Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rolle verantwortlichkeiten jeder institution » (Allemand → Néerlandais) :

12. stellt die Notwendigkeit stärkerer Synergien zwischen nationalen, subnationalen und europäischen öffentlichen Investitionsbudgets heraus, und zwar durch die klare Festlegung von Rollen und Verantwortlichkeiten der verschiedenen Haushaltsbehörden auf EU-Ebene sowie auf mitgliedstaatlicher und subnationaler Ebene, was einschließt, sich über die Rollen und das Grundprinzip der EU-Politik und die Finanzierungsintervention im Klaren zu sein, die in der Richtlinie 2011/7/EU zur Bekämpfung von Zahlungsverzug festgelegten Zahlungsfristen einzuhalten, die Subsidiarität und die Haushaltsrechte lokaler und regionaler Behörden zu achten (ihre Ro ...[+++]

12. benadrukt dat meer synergieën nodig zijn tussen de nationale, subnationale en Europese openbare bestedingsbegroting door duidelijk de rol en verantwoordelijkheid van de verschillende begrotingsautoriteiten op EU-, lidstaat- en subnationaal niveau vast te leggen, door eveneens duidelijkheid te scheppen over de rol en basisgedachte van beleid en financiële tussenkomst van de EU, met inachtneming van de in Richtlijn 2011/7/EU („richtlijn betalingsachterstand”) neergelegde betalingstermijnen, met eerbiediging van subsidiariteit en de begrotingsbevoegd ...[+++]


12. stellt die Notwendigkeit stärkerer Synergien zwischen nationalen, subnationalen und europäischen öffentlichen Investitionsbudgets heraus, und zwar durch die klare Festlegung von Rollen und Verantwortlichkeiten der verschiedenen Haushaltsbehörden auf EU-Ebene sowie auf mitgliedstaatlicher und subnationaler Ebene, was einschließt, sich über die Rollen und das Grundprinzip der EU-Politik und die Finanzierungsintervention im Klaren zu sein, die in der Richtlinie 2011/7/EU zur Bekämpfung von Zahlungsverzug festgelegten Zahlungsfristen einzuhalten, die Subsidiarität und die Haushaltsrechte lokaler und regionaler Behörden zu achten (ihre Ro ...[+++]

12. benadrukt dat meer synergieën nodig zijn tussen de nationale, subnationale en Europese openbare bestedingsbegroting door duidelijk de rol en verantwoordelijkheid van de verschillende begrotingsautoriteiten op EU-, lidstaat- en subnationaal niveau vast te leggen, door eveneens duidelijkheid te scheppen over de rol en basisgedachte van beleid en financiële tussenkomst van de EU, met inachtneming van de in Richtlijn 2011/7/EU ("richtlijn betalingsachterstand") neergelegde betalingstermijnen, met eerbiediging van subsidiariteit en de begrotingsbevoegd ...[+++]


erachtet es für notwendig, über die Entwicklungen beim Schutz der Grundrechte in der Ära nach Lissabon nachzudenken, und beabsichtigt in diesem Zusammenhang, mit dieser Entschließung klarzustellen, welche Rolle jede Institution und jeder Mechanismus in der neuen europäischen Grundrechte-Architektur spielen sollte;

is van mening dat het nodig is na te denken over de ontwikkelingen op het vlak van de bescherming van de grondrechten in de periode na Lissabon en stelt deze resolutie in deze context op met als doel te verduidelijken wat de rol moet zijn van elke instelling en elk mechanisme in de nieuwe Europese structuur met betrekking tot de grondrechten;


5. Bei jeder erforderlichen Abwicklung oder Liquidation eines grenzübergreifend tätigen Instituts wird eine eingehende Untersuchung durchgeführt (durch von der Europäischen Bankaufsichtsbehörde eingesetzten unabhängigen Sachverständige), um die einschlägigen Ursachen und Verantwortlichkeiten hervorzuheben.

5. Wanneer er behoefte is aan een afwikkeling of opheffing van een grensoverschrijdende instelling, moet een grondig onderzoek worden uitgevoerd (door onafhankelijke deskundigen die zijn aangesteld door de EBA), ten einde de desbetreffende oorzaken en verantwoordelijkheden vast te stellen.


6. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die afghanischen Staatsorgane dabei zu unterstützen, weitere Verantwortung bei der Herstellung der Rechtsstaatlichkeit zu übernehmen, wie z.B. durch den Schutz der grundlegenden Menschenrechte, die Gewährleistung der Meinungsfreiheit, die Einsetzung einer unabhängigen und vertrauenswürdigen Justiz, die Verbesserung der Strafverfolgung, die Einführung eines Gewaltenteilungsprinzips zur Festlegung der jeweiligen Rolle und Befugnisse jeder Institution und insbesondere im Hinblick auf die Bekämpfung der Korruption di ...[+++]

6. roept de Raad, de Commissie en de lidstaten op steun te verlenen aan de Afghaanse autoriteiten bij het nemen van meer verantwoordelijkheid bij het tot stand brengen van een rechtsstaat, onder andere door middel van bescherming van fundamentele mensenrechten, waarborging van de vrijheid van meningsuiting, ontwikkeling van een onafhankelijk en betrouwbaar gerechtelijk apparaat, verbetering van de wetshandhaving, met name met het oog op het bestrijden van corruptie, ontwikkeling van een evenwichtig systeem voor het definiëren van de rol en de bevoegdheden van elke instelling, bevordering van poli ...[+++]


* Rolle und Verantwortlichkeiten jeder Institution klarstellen.

* leiden tot een heroriëntatie van de rol en de verantwoordelijkheden van de instellingen.


* Rolle und Verantwortlichkeiten jeder Institution klarstellen.

* leiden tot een heroriëntatie van de rol en de verantwoordelijkheden van de instellingen.


Im Jahr 2002 erfordern die elementaren Grundsätze des verantwortungsvollen Regierens und der demokratischen Kontrolle eine Klärung der jeweiligen Rolle jeder Institution.

In 2002 vereisen de beginselen van behoorlijk bestuur en democratische controle een verduidelijking van de respectieve rol van iedere instelling.


w