Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rolle spielt hebt " (Duits → Nederlands) :

hebt hervor, dass die Energieeffizienz eine entscheidende Rolle spielt, wenn es darum geht, die Klima- und Energieziele im Einklang mit den auf der COP 21 vereinbarten und im Abkommen von Paris bekräftigten Zielsetzungen zu verwirklichen; betont, dass der Energieeffizienz eine herausragende Bedeutung zukommt, wenn es darum geht, unsere Abhängigkeit von Energieeinfuhren zu verringern, Arbeitsplätze zu schaffen, mehr Komfort und Gesundheit zu erreichen und die Wirtschaft anzukurbeln; betont, dass durch die Energieeffizienzrichtlinie viele positive Entwick ...[+++]

onderstreept dat energie-efficiëntie van cruciaal belang is voor het halen van onze klimaat- en energiedoelstellingen, uitgaande van de doelen die zijn onderschreven in het COP21-akkoord van Parijs; benadrukt dat energie-efficiëntie van het allergrootste belang is voor het verminderen van onze afhankelijkheid van ingevoerde energie, het creëren van banen, het terugdringen van energiearmoede, het verbeteren van comfort en gezondheid en het stimuleren van onze economie; benadrukt dat de richtlijn energie-efficiëntie tal van positieve ontwikkelingen in de lidstaten teweeg heeft gebracht, maar dat een zwakke implementatie er debet aan is dat de mogelijkheden ...[+++]


48. fordert, die Vorbereitungen für einen Legislativvorschlag über die künftige Rolle des gemeinsamen Unternehmens SESAR rechtzeitig abzuschließen, damit es seine derzeitigen Aufgaben auch künftig wahrnehmen kann, da es für den Erfolg des einheitlichen europäischen Luftraums eine maßgebliche Rolle spielt; hebt hervor, dass bisher große Anstrengungen gemacht worden sind, um die Wirksamkeit des Unternehmens aufzuzeigen;

48. verzoekt dat de voorbereidingen voor een wetgevingsvoorstel over de toekomstige rol van de gemeenschappelijke onderneming SESAR tijdig worden voltooid, zodat de huidige rol tot in de verre toekomst kan blijven voortduren, aangezien deze onderneming het welslagen van het SES in grote mate meebepaalt; wijst op de tot nu toe geleverde inspanningen om de doeltreffendheid ervan aan te tonen;


48. fordert, die Vorbereitungen für einen Legislativvorschlag über die künftige Rolle des gemeinsamen Unternehmens SESAR rechtzeitig abzuschließen, damit es seine derzeitigen Aufgaben auch künftig wahrnehmen kann, da es für den Erfolg des einheitlichen europäischen Luftraums eine maßgebliche Rolle spielt; hebt hervor, dass bisher große Anstrengungen gemacht worden sind, um die Wirksamkeit des Unternehmens aufzuzeigen;

48. verzoekt dat de voorbereidingen voor een wetgevingsvoorstel over de toekomstige rol van de gemeenschappelijke onderneming SESAR tijdig worden voltooid, zodat de huidige rol tot in de verre toekomst kan blijven voortduren, aangezien deze onderneming het welslagen van het SES in grote mate meebepaalt; wijst op de tot nu toe geleverde inspanningen om de doeltreffendheid ervan aan te tonen;


62. ist der Ansicht, dass die Aufgaben, den Klimawandel zu bekämpfen und den Verlust der Artenvielfalt aufzuhalten und einzudämmen, und das 7. UAP in einem ausgewogenen Verhältnis stehen müssen, damit die Europäische Union die für 2020 angestrebten Ziele erreichen kann und Kosten, die durch den Klimawandel und den Verlust der Artenvielfalt bedingt sind, erst gar nicht entstehen; hebt hervor, dass die Kohäsionspolitik in der Zeit nach 2013 in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle spielt; hebt außerdem hervor, d ...[+++]

62. pleit voor een billijk evenwicht tussen enerzijds de noodzaak om de klimaatverandering te bestrijden en het verlies aan biodiversiteit te stoppen of tegen te gaan, en anderzijds het zevende MAP, zodat de Europese Unie de EU-2020-doelstellingen kan verwezenlijken en onnodige financiële gevolgen van klimaatverandering en het verlies aan biodiversiteit kunnen worden vermeden; onderstreept in deze context het belang van het cohesiebeleid na 2013; benadrukt bovendien, vanuit een preventieve invalshoek, de noodzaak om kosten te beschouwen als investeringen voor de toekomst en voor nieuwe banen, en om voorlichtings-, bewustmakings- en andere campagnes te lanc ...[+++]


hebt hervor, dass die Forschung bei der Entwicklung und der Erschwinglichkeit neuer und sauberer Technologien eine zentrale Rolle spielt; ist der Auffassung, dass der Europäische Strategieplan für Energietechnologie wichtige Beiträge leisten kann, um Technologien auf der Grundlage erneuerbarer Energieträger erschwinglich und wettbewerbsfähig zu machen;

benadrukt dat onderzoek van cruciaal belang is voor de ontwikkeling en betaalbaarheid van nieuwe en schone technologieën; is van mening dat het SET-plan belangrijke bijdragen kan leveren om hernieuwbare technologieën betaalbaar en concurrerend te maken;


4. begrüßt die Stärkung der Rolle der Sozialpartner im Rahmen der Leitinitiative „Neue Kompetenzen“ und spricht sich für die haushaltsmäßige Anerkennung ihrer Rolle in der Industriepolitik aus; betont, dass EURES bei der Beratung von mobilitätswilligen Arbeitskräften und von Arbeitsuchenden über deren Rechte eine Schlüsselrolle spielt und in diesem Rahmen zu einem echten Binnenmarkt beigetragen wird; betont ferner, dass die Sozialpartner bei der Beratung von Arbeitnehmern in grenzüberschreitenden Partnerschaften eine wichtige Rolle ...[+++]

4. is ingenomen met de versterking van de capaciteit van de sociale partners in het kader van het vlaggenschipinitiatief betreffende de nieuwe vaardigheden en verlangt dat hun rol in het industriële beleid ook in de begroting wordt weerspiegeld; benadrukt dat EURES een sleutelrol vervult bij het adviseren van mobiele werknemers en werkzoekenden over hun rechten, hetgeen helpt bij de totstandbrenging van een echte interne markt, en onderstreept de belangrijke rol van de sociale partners bij de verlening van advies aan werknemers in grensoverschrijdende partnerschappen; benadrukt dat aan EURES, in verband met zijn voorbeeldfunctie op het ...[+++]


Der Europäische Rat hebt die zentrale Rolle hervor, die der Nationale Übergangsrat in diesem Prozess als Vertreter der Bestrebungen des libyschen Volkes spielt.

De Europese Raad benadrukt de cruciale rol die de nationale overgangsraad (NOR) vervult als vertegenwoordiger van de aspiraties van het Libische volk.


25. unterstützt das Ziel der EU, die CO2-Emissionen bis zum Jahr 2012 auf 120 g/km zu senken; fordert die Kommission auf, ähnliche Initiativen durch ihre Partnerschafts- und Kooperationsabkommen und bilateralen Freihandelsabkommen zu fördern; hebt hervor, dass die Automobilindustrie bei der Verringerung der Emissionen auf globaler Ebene eine bedeutende Rolle spielt; betont, dass nur ein ganzheitlicher, internationaler Ansatz zu einer bedeutsamen Senkung der CO2-Emissionen führen wird; ist allerdings der Auffas ...[+++]

25. steunt de doelstelling van de EU om de CO2-uitstoot in 2012 tot 120 g/km terug te brengen; roept de Commissie op door middel van partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten en bilaterale vrijhandelsovereenkomsten vergelijkbare initiatieven te stimuleren; benadrukt dat de automobielindustrie een belangrijke rol speelt bij de reductie van de uitstoot wereldwijd; benadrukt tevens dat alleen een alomvattende en internationale aanpak de CO2-uitstoot aanzienlijk kan terugbrengen; is niettemin van mening dat Europese milieuregels voor de automobielsector ook buiten de Europese markt hun vruchten ...[+++]


HEBT die Bedeutung des audiovisuellen Sektors in einer erweiterten Europäischen Union HERVOR und betont insbesondere, welche Rolle dieser für den Schutz allgemeiner demokratischer Werte und den Erhalt und die Förderung der kulturellen Vielfalt Europas spielt;

7. ONDERSTREEPT het belang van de audiovisuele sector in een uitgebreide Europese Unie en benadrukt in het bijzonder de rol van die sector bij de bescherming van algemene democratische waarden en bij de instandhouding en bevordering van de culturele verscheidenheid in Europa,


2. Italien hebt Beschränkungen für Brot auf Seit 1967 gibt es in Italien für Brot, das bei den Italienern traditionsgemäß eine große Rolle spielt und Ausdruck ihrer kulinarischen Vielfalt ist, eine eigene, sehr detaillierte Regelung, die unter anderem Bestimmungen über Merkmale, Bestandteile und Zusatzstoffe enthält.

2. Italië heft bepaalde beperkingen van het vrije verkeer van brood op Er bestaan in Italië voor brood, dat de Italianen van oudsher na aan het hart ligt en dat symbool staat voor hun culinaire eigenheid, sinds 1967 zeer gedetailleerde voorschriften die met name betrekking hebben op de kenmerken, eigenschappen en ingrediënten van het produkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rolle spielt hebt' ->

Date index: 2021-01-17
w