Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Viele das Risiko eingehen
Werden

Vertaling van "risiko eingehen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Risiko, das als gedeckt betrachtet werden muss

gedekt gehouden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ohne klare Perspektiven für einen Leitmarkt und den Verkauf einer Exa-HPC-Anlage an den öffentlichen Sektor werden europäische Hersteller nicht das Risiko eingehen, solche Anlagen selbst zu bauen.

Als er geen duidelijke vooruitzichten zijn op een leidende markt en op de verkoop van een exaschaalmachine aan de overheidssector, zullen de Europese leveranciers zelf niet het risico nemen om machines te ontwikkelen.


in der Erwägung, dass die internationalen Märkte in Zukunft größeren Schwankungen unterliegen werden; in der Erwägung, dass Länder nicht das Risiko eingehen sollten, übermäßig abhängig von Importen zu werden, sondern vielmehr in erster Linie in die einheimische Nahrungsmittelerzeugung investieren sollten, um widerstandsfähig zu werden.

overwegende dat de internationale markten in de toekomst instabieler zullen worden; overwegende dat landen ervoor moeten waken dat ze niet in hoge mate afhankelijk worden van invoer en dat ze daarom hoofdzakelijk moeten investeren in de binnenlandse voedselproductie om hun veerkracht te vergroten.


Risikofinanzierungsbeihilfen, bei denen die privaten Investoren kein nennenswertes Risiko eingehen und/oder deren Vorteile ausschließlich den privaten Investoren zugutekommen, werden nicht für mit dem Binnenmarkt vereinbar erklärt.

Risicofinancieringssteun waarbij de particuliere investeerders geen significant risico dragen en/of de voordelen volledig ten goede komen aan de particuliere investeerders, zullen niet verenigbaar worden verklaard.


Besonders der elektronische Geschäftsverkehr ist ein Bereich, in dem Verbraucher weder vom Binnenmarkt noch von den Verbraucherrechten profitieren können, da die Unternehmen eines bestimmten Sektors nur ungern mit unterschiedlichen Vorschriften konfrontiert werden, wenn sie in einen neuen Markt eintreten, und damit das Risiko eingehen, in einem anderen Mitgliedstaat verklagt zu werden.

Met name voor wat betreft de onlineverkoop wordt de consumenten de mogelijkheid ontzegd om de interne markt en hun consumentenrechten ten volle te benutten, aangezien verkopers die vanuit een bepaalde lidstaat opereren er vaak tegen opzien om verschillende voorschriften te moeten naleven wanneer zij tot een nieuwe markt toetreden en liever niet het risico lopen om in een andere lidstaat vervolgd te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tatsache ist, dass wir durch das Angebot an Frankreich, nach dem Entwurf von Protokoll Nr. 36 Abgeordnete aus dem nationalen Parlament zu ernennen – und dem Land damit zu ermöglichen, ohne großen Aufwand sein Gesicht zu wahren –, das Risiko eingehen, die grundlegende Regel zu verletzen, die besagt, dass die Abgeordneten des Europäischen Parlaments allgemein und unmittelbar gewählt werden müssen.

Feit is dat als wij Frankrijk, uit hoofde van het ontwerpprotocol nr. 36, de mogelijkheid bieden over te gaan tot het benoemen van EP-leden binnen het nationale parlement − waardoor het zonder veel moeite zijn gezicht kan redden −, wij daadwerkelijk het risico lopen de fundamentele regel te overtreden die bepaalt dat de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen moeten worden gekozen.


„Im heutigen Europa mit seiner wachsenden Nachfrage nach Zugang zu Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetzen dürfen wir nicht das Risiko eingehen, dass alternative Betreiber aus diesem wichtigen Marktsegment ausgeschlossen werden.

In het Europa van vandaag is er steeds meer vraag naar supersnelle breedbandtoegangsdiensten en wij kunnen niet het risico lopen dat andere exploitanten van dit belangrijke marktsegment worden uitgesloten.


Es nutzt wenig, dass wir Richtlinien zur Erhöhung des Anteils der erneuerbaren Energien haben, wenn die geeigneten Bedingungen fehlen; die betreffenden Unternehmen werden nicht das Risiko eingehen wollen, diese neue Art der Produktion zu starten.

Het heeft weinig zin om richtlijnen op te stellen om het aandeel hernieuwbare energie te vergroten als de bijbehorende voorwaarden ontbreken. De betrokkenen zullen het risico dan niet willen nemen om deze nieuwe soort productie op te zetten.


19. ist besorgt über die Sicherheit dieser ungeschützten Verkehrsteilnehmer, einschließlich junger Menschen, unter denen die Todesrate besonders hoch ist; nimmt zur Kenntnis, dass das Todesrisiko bei Fahrten mit dem Motorrad oder dem Moped 17mal höher ist als bei Fahrten mit dem Auto und dass Fußgänger oder Radfahrer ein bis zu 9mal höheres Risiko eingehen; betont, dass die Sicherheit nicht nur für Fahrzeuginsassen, sondern auch für ungeschützte Verkehrsteilnehmer wie Fußgänger, Radfahrer und Motorradfahrer erheblich v ...[+++]

19. is bezorgd over de veiligheid van deze zwakke weggebruikers, met inbegrip van jonge mensen voor wie het sterftecijfer zeer hoog ligt; constateert dat het risico van dodelijke ongevallen met motoren en bromfietsen 17 keer hoger ligt dan met auto's, en dat lopen of fietsen negen maal gevaarlijker is; onderstreept dat de veiligheid aanzienlijk moet worden verbeterd, niet alleen voor inzittenden van auto's, maar ook voor kwetsbare weggebruikers zoals voetgangers, fietsers en motorrijders; onderstreept de noodzaak om bij onderwijs, ...[+++]


17. ist besorgt über die Sicherheit dieser ungeschützten Verkehrsteilnehmer, einschließlich junger Menschen, unter denen die Todesrate besonders hoch ist; nimmt zur Kenntnis, dass das Todesrisiko bei Fahrten mit dem Motorrad oder dem Moped 17mal höher ist als bei Fahrten mit dem Auto und dass Fußgänger oder Radfahrer ein bis zu 9mal höheres Risiko eingehen; betont, dass Sicherheit nicht nur für Fahrzeuginsassen sondern auch für schwächeren Straßennutzer wie Fußgänger, Fahrradfahrer und Motorrasfahrer erheblich verbessert ...[+++]

17. is bezorgd over de veiligheid van deze zwakke weggebruikers, met inbegrip van jonge mensen voor wie het sterftecijfer zeer hoog ligt; constateert dat het risico van dodelijke ongevallen met motoren en bromfietsen 17 keer hoger ligt dan met auto's, en dat lopen of fietsen negen maal gevaarlijker is; onderstreept dat de veiligheid aanzienlijk moet worden verbeterd, niet alleen voor inzittenden van auto's, maar ook voor kwetsbaardere weggebruikers zoals voetgangers, fietsers en motorrijders; onderstreept de noodzaak om bij onderwi ...[+++]


Dieser feste Wille, die Strafen aufrechtzuerhalten und zu verschärfen, kam nochmals zum Ausdruck in der Begründung des Gesetzes vom 23. März 1994, das sich mit der Bekämpfung der Schwarzarbeit befasst, in der gesagt wird, dass, « wenn die Sanktionen nicht abschreckend genug sind, [.] viele das Risiko eingehen [werden], erwischt zu werden, weil selbst dann noch ihr sog'. wirtschaftlicher Vorteil ' immer grösser ist als die zu zahlenden Geldstrafen » (Parl. Dok., Kammer, 1992-1993, Nr. 1157/7, S. 5).

Die vaste wil om de straffen te handhaven en te verzwaren, is nogmaals tot uiting gekomen in de memorie van toelichting van de wet van 23 maart 1994, die ertoe strekt het zwartwerk te bestrijden en, waarin is gesteld dat « indien de sancties niet ontradend genoeg zijn, [.] velen het risico [zullen] nemen betrapt te worden omdat zelfs dan hun zogenaamd ' economisch voordeel ' altijd groter is dan de te betalen geldboetes » (Parl. St., Kamer, 1992-1993, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : risiko angegriffen zu werden     risiko eingehen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risiko eingehen werden' ->

Date index: 2021-02-20
w