Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtung süden verschoben werden " (Duits → Nederlands) :

- auf dem Gebiet von Raeren westlich von der Station Hauset, um ein Karstgebiet zu umgehen, und am Eingang der Station, um einen besseren Anschluss an die Infrastrukturen der Station zu erlauben, müssen die von der SA Fluxys vorgesehenen Leitungen in Richtung Süden verschoben werden; der Reserveumkreis wird 15,5 m nördlich und 56 m bis 80 m südlich der Achse der RTR-1 betragen; am Ausgang der Station wird der Reserveumkreis 15,5 m nördlich und 51 m südlich der Achse der RTR-1 betragen;

- op het grondgebied van Raeren moeten de door Fluxys NV voorgenomen leidingen naar het zuiden afwijken ten westen van de installatie Hauset, om om een karstgebied heen te lopen, en aan de ingang van de installatie, om een betere aansluiting op de verwante infrastructuren van de installatie mogelijk te maken; de reserveringsomtrek zal 15,5 meter ten noorden en van 56 tot 80 meter ten zuiden van VTN-1-as bedragen; aan de uitgang van de installatie zal de reserveringsomtrek 15,5 meter ten noorden en 51 meter ten zuiden van VTN-1-as bedragen;


Im Falle einer statischen Gewinnung muss die Wärmepumpe nicht mit einer Enteisungsvorrichtung ausgerüstet werden, aber der externe Wärmetauscher muss zwischen Osten und Westen in Richtung Süden orientiert sein, wobei für die Sonneneinstrahlung und die natürliche Luftzirkulation keine Hindernisse bestehen dürfen.

In het geval van een statische winning wordt de warmtepomp niet uitgerust met een ontdooiingssysteem, maar wordt de buitenwisselaar zonder belemmering van het zonlicht en de natuurlijke luchtstroom gericht tussen het oosten en het westen en via het zuiden.


- die "rasche" Zuschüttung der entlang der Aisne und im Süden, im Tal in Richtung Heyd vorgesehenen Absetzbecken nach einem Zeitplan, der den zuständigen Behörden vorzuschlagen ist, wobei diese Absetzbecken nach der Zuschüttung wieder der Landwirtschaft übergeben werden;

- de « snelle » opvulling van de bezinkingsbekkens voorzien langs de Aisne en bezuiden de glooiing naar Heyd volgens een tijdsschema dat aan de bevoegde overheden voorgelegd dient te worden en na afloop waarvan ze naar de landbouw terugkeren;


Was die Abgrenzung und die grundsätzliche Anordnung des Reserveumkreises betrifft, empfiehlt die Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung, zusätzlich zu dem Reservegebiet, das Schutzgebiet und die für die Installierung der RTR-2 und der RTR-3 bestimmten Arbeitszonen in den Reserveumkreis einzuschliessen; der Reserveumkreis muss demnach eine Gesamtbreite von 54,6 Metern aufweisen und um etwa 12 Meter (genauer 11,8 m) in Richtung der geplanten Leitungen verschoben werden; demnach ist es angebracht, die neuen Leitungen grundsä ...[+++]

Wat de afbakening en de principiële configuratie van de reserveringsomtrek betreft, beveelt het effectenonderzoek aan om naast het reserveringsgebied de beschermings- en de werkgebieden betreffende de oprichting van VTN-2 en VTN-3 in de reserveringsomtrek te omvatten; de reserveringsomtrek moet 54,6 meter breed zijn en ongeveer 12 meter (11,8 precies) afwijken van de voorgenomen leidingen; bijgevolg is het aangewezen om in principe de nieuwe leidingen ten zuiden van de bestaande leiding aan te leggen, op voorwaarde dat er een tussen ...[+++]


In der Erwägung, dass der Reserveumkreis deshalb eine Gesamtbreite von 54,6 m aufweisen muss und um etwa 12 m (genauer 11,8) in Richtung der geplanten Leitungen verschoben werden muss;

Overwegende dat de reserveringsomtrek in totaal 54,6 meter breed moet zijn en in een afstand van ongeveer 12 meter (precies 11,8) met de voorgenomen leidingen moet voorzien;


Bei einer Verschiebung der Messsignale müssen Drehzahl und Drehmoment um den gleichen Umfang und in die gleiche Richtung verschoben werden.

Bij verschuiving van de teruggekoppelde signalen moeten zowel toerental als koppel evenveel in dezelfde richting worden verschoven.


Bulgarien und Rumänien können 2007 in unser gemeinsames Haus einziehen, und mit der Türkei können Verhandlungen aufgenommen werden, um eine Union zu verwirklichen, die nach Osten, aber auch nach Süden blickt, nach Süden auch in Richtung Afrika, einen Kontinent, der inständig darauf hofft, wichtige Antworten von Europa zu bekommen: wir dürfen keinen Rückzieher machen.

Bulgarije en Roemenië kunnen in 2007 ons gezamenlijk huis binnentreden, en er kunnen onderhandelingen geopend worden met Turkije, zodat er een Unie ontstaat die naar het Oosten kijkt. We moeten evenwel ook naar het Zuiden kijken, en dan met name naar Afrika, een continent dat vurig hoopt op belangrijke antwoorden van Europa: we kunnen niet terug.


Bulgarien und Rumänien können 2007 in unser gemeinsames Haus einziehen, und mit der Türkei können Verhandlungen aufgenommen werden, um eine Union zu verwirklichen, die nach Osten, aber auch nach Süden blickt, nach Süden auch in Richtung Afrika, einen Kontinent, der inständig darauf hofft, wichtige Antworten von Europa zu bekommen: wir dürfen keinen Rückzieher machen.

Bulgarije en Roemenië kunnen in 2007 ons gezamenlijk huis binnentreden, en er kunnen onderhandelingen geopend worden met Turkije, zodat er een Unie ontstaat die naar het Oosten kijkt. We moeten evenwel ook naar het Zuiden kijken, en dan met name naar Afrika, een continent dat vurig hoopt op belangrijke antwoorden van Europa: we kunnen niet terug.


Bei einer Verschiebung der Meßsignale müssen Drehzahl und Drehmoment um den gleichen Umfang und in die gleiche Richtung verschoben werden.

Wanneer de feedbacksignalen worden verschoven, moeten zowel het toerental als het koppel een zelfde hoeveelheid in dezelfde richting worden verschoven.


M. in der Erwägung, dass vor allem die armen Völker des Südens, die in tropischen und feuchten Regionen leben, von Malaria betroffen sind und dass die Prävention und Behandlung dieser Krankheit daher von den Pharma-Labors nicht intensiv erforscht wurde; dass sich der Einflussbereich der Krankheit mit der Zunahme der Wanderbewegungen und dem Phänomen des Klimawandels jedoch tendenziell in Richtung Norden ausweitet, dass die erschwinglichen Arzneimittel ferner auf Grund de ...[+++]

M. overwegende dat malaria vooral de minder begunstigde bevolkingen in het zuiden, in de tropische en vochtige zones, treft, en dat preventie en behandeling van deze ziekte dan ook niet het voorwerp is geweest van intensief onderzoek door de farmaceutische industrie; dat als gevolg van toenemende migratie en klimaatveranderingen deze ziekte echter de neiging heeft zich naar het noorden uit te breiden; dat de betaalbare geneesmiddelen bovendien steeds ondoeltreffender worden, omdat de resistentie van het menselijk organisme toeneemt ...[+++]


w