Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtschnur dienen sollten " (Duits → Nederlands) :

Die außenpolitischen Prioritäten der EU sollten bei der Festlegung der Prioritäten der Agenturen Europol, Eurojust und Frontex als Richtschnur dienen.

De prioriteiten in de buitenlandse betrekkingen van de Unie moeten dienen als richtsnoer voor de prioriteiten van agentschappen als Europol, Eurojust en Frontex.


Deshalb schlage ich vor, dass die Integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung bei der Überarbeitung der 2020-Strategie und im Rahmen der Arbeiten zum Europäischen Semester als eine Art Richtschnur dienen. Sollten Unterschiede bestehen, so müssen wir uns die Mühe nehmen und Abänderungen vornehmen.

Daarom stel ik voor dat we de geïntegreerde richtsnoeren voor het economisch beleid en het werkgelegenheidsbeleid gebruiken als leidraad bij de herziening van de 2020-strategie en bij het werk voor het Europees semester. Als er verschillen worden opgemerkt, moeten we amendementen maken.


Die folgenden vereinbarten Grundsätze sollten als Richtschnur für die Umsetzung von Artikel 8 des Übereinkommens dienen.

De uitvoering van artikel 8 van de Overeenkomst moet op volgende overeengekomen beginselen steunen.


Die in Tabelle 1 aufgeführten Werte stellen lediglich Richtwerte dar und sollten als Richtschnur zur Einstufung des gegebenen Mangels unter Berücksichtigung der besonderen Umstände — abhängig insbesondere von der Art der Ladung und vom Ermessen des Prüfers — dienen.

De waarden in onderstaande tabel zijn indicatief en moeten worden gezien als een richtsnoer voor het bepalen van de categorie van het gebrek in het licht van de specifieke omstandigheden (met name afhankelijk van de aard van de lading) en volgens de beslissingsbevoegdheid van de controleur.


Sie sollten als Richtschnur für die bereits in der AVMD-Richtlinie[59] genannten Selbst- und Koregulierungsmaßnahmen dienen.

Deze moeten worden beschouwd als een ijkpunt voor de reeds in de AVMD-richtlijn vermelde zelf- en coreguleringsprocessen[59].


Bei Feststellung makroökonomischer Ungleichgewichte sollten an den betreffenden Mitgliedstaat — gegebenenfalls unter Einbeziehung der einschlägigen Ausschüsse — Empfehlungen gerichtet werden, die als Richtschnur für angemessene politische Reaktionen dienen sollen.

Indien macro-economische onevenwichtigheden worden vastgesteld, moeten, waar passend met betrokkenheid van de bevoegde comités, aanbevelingen aan de betrokken lidstaat worden gericht om richtsnoeren te geven inzake passende beleidsreacties.


Die außenpolitischen Prioritäten der EU sollten bei der Festlegung der Prioritäten der Agenturen Europol, Eurojust und Frontex als Richtschnur dienen.

De prioriteiten in de buitenlandse betrekkingen van de Unie moeten dienen als richtsnoer voor de prioriteiten van agentschappen als Europol, Eurojust en Frontex.


7. fordert ein entsprechendes Nachdenken über die grundsätzlichen Prinzipien, die bei der Erhebung internationaler Steuern als Richtschnur dienen sollten, insbesondere was die Zuweisung dieser Mittel zur Finanzierung globaler Allgemeingüter betrifft, und fordert, dass die Vereinten Nationen, die nationalen Regierungen und die Organisationen der Zivilgesellschaft die Verantwortung dafür gemeinsam übernehmen;

7. verzoekt om na de denken over de nodige fundamentele beginselen die als leidraad moeten dienen voor de heffing van internationale belastingen, met name de toewijzing daarvan voor de financiering voor het mondiaal algemeen belang, en de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de Verenigde Naties, nationale regeringen en maatschappelijke organisaties;


Die folgenden vereinbarten Grundsätze sollten als Richtschnur für die Umsetzung von Artikel 8 des Ubereinkommens dienen.

De uitvoering van artikel 8 van de Overeenkomst moet op volgende overeengekomen beginselen steunen.


Die folgenden vereinbarten Grundsätze sollten als Richtschnur für die Umsetzung von Artikel 8 des Übereinkommens dienen.

De uitvoering van artikel 8 van de overeenkomst moet op volgende overeengekomen beginselen steunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtschnur dienen sollten' ->

Date index: 2024-11-28
w