Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlinie wird entscheidend " (Duits → Nederlands) :

betont, dass in einigen Fällen die Flexibilität der Richtlinie vielen Mitgliedstaaten den Einstieg in Energieeffizienzmaßnahmen ermöglichte, und vertritt die Auffassung, dass diese Flexibilität in Bezug auf alternative Maßnahmen entscheidend dazu beiträgt, dass die Mitgliedstaaten künftig in der Lage sind, Programme und Projekte im Bereich der Energieeffizienz umzusetzen; fordert, dass die Schlupflöcher in der geltenden Richtlinie, die für den ungenügenden Erfolg der Richtlinie verantwortlich sind, insbesondere was Artikel 7 betrifft ...[+++]

onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibilite ...[+++]


Die fristgerechte Umsetzung dieser Richtlinie ist von entscheidender Bedeutung für die Kommission, da das Erreichen des EU-Ziels für erneuerbare Energien durch Verzögerungen in Frage gestellt wird.

De tijdige omzetting van deze richtlijn is voor de Commissie van prioritair belang, omdat vertragingen tot gevolg kunnen hebben dat de EU haar doelstelling op het gebied van hernieuwbare energiebronnen mist.


Die Effizienz dieser Richtlinie wird entscheidend sein für die künftige Gesundheit der Meere Europas, und sie hat das erforderliche Potential, um die notwendige ökologische Grundlage für die nachhaltige Entwicklung der Ressourcen und der Funktionen des Meeres in Europa und darüber hinaus sicherzustellen.

De doeltreffendheid ervan zal bepalend zijn voor de toekomstige gezondheid van de zeeën van Europa en zij heeft alles in zich om te zorgen voor de ecologische fundamenten die noodzakelijk zijn voor een duurzaam gebruik van de mariene hulpbronnen en functies, zowel in Europa als daarbuiten.


Die Effizienz dieser Richtlinie wird entscheidend sein für die künftige Gesundheit der Meere Europas, und sie hat das erforderliche Potential, um die notwendige ökologische Grundlage für die nachhaltige Entwicklung der Ressourcen und der Funktionen des Meeres in Europa und darüber hinaus sicherzustellen.

De effectiviteit van de strategie zal bepalend zijn voor de toekomstige gezondheidstoestand van de Europese zeeën en het voorstel beschikt over het nodige potentieel om op milieugebied zowel binnen als buiten Europa de basis te leggen voor een duurzaam gebruik van de hulpbronnen en van de zee zelf.


Es ist entscheidend für die Erreichung der Ziele dieser Richtlinie, dass die Einbindung von Erhaltungszielen, Bewirtschaftungsmaßnahmen sowie Überwachungs- und Bewertungsaktivitäten für räumliche Schutzmaßnahmen wie besondere Schutzgebiete im Sinne der Habitat-Richtlinie und der Vogelschutz-Richtlinie oder geschützte Meeresgebiete sichergestellt wird.

Voor de verwezenlijking van de doelstellingen van deze richtlijn is het van cruciaal belang dat instandhoudingsdoelstellingen, beheersmaatregelen en monitorings- en beoordelingsactiviteiten die zijn ingevoerd voor ruimtelijke beschermingsmaatregelen zoals speciale instandhoudingszones, speciale beschermingszones of beschermde mariene gebieden, geïntegreerd worden.


Eine wirksame Überwachung wird für die Durchführung dieser Richtlinie von entscheidender Bedeutung sein.

Een doeltreffend toezicht zal van cruciaal belang zijn voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn.


Die Umsetzung dieser Richtlinie wird entscheidend zur Anhebung der Wasserqualitätsnormen in Europa beitragen.

Toepassing van deze richtlijn zal de veiligheid en de kwaliteit van het water in Europa aanzienlijk verbeteren.


Die Umsetzung dieser Richtlinie wird entscheidend zur Anhebung der Wasserqualitätsnormen in Europa beitragen.

Toepassing van deze richtlijn zal de veiligheid en de kwaliteit van het water in Europa aanzienlijk verbeteren.


Es wird in Erinnerung gerufen, dass nach zwei Jahren die Verhandlungen über diese Richtlinie nun kurz vor der für den 13. Juni 2003 anberaumten Tagung des Rates (Umwelt) in eine entscheidende Phase eintreten.

Gememoreerd wordt dat de onderhandelingen over deze richtlijn na twee jaar thans een beslissende fase ingaan, kort voor de aanstaande zitting van de Raad Milieu op 13 juni 2003.


In der Mitteilung wird hervorgehoben: ,Die vollständige Umsetzung der Richtlinie 98/44/EG über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen wird die Rechtssicherheit für die Industrie entscheidend verbessern.

In de mededeling wordt de nadruk gelegd op het feit dat « de volledige toepassing van Richtlijn 98/44/EG betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen de rechtszekerheid voor de industrie in grote mate zal verbeteren.


w