Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinie erleichtern würde » (Allemand → Néerlandais) :

Um die Ausübung dieses Rechts zu erleichtern, hatte die Kommission einen Vorschlag für eine neue Richtlinie vorgelegt, der im April 2014 vom Ministerrat verabschiedet wurde (IP/14/421); er zielt auf die Beseitigung von Hindernissen ab, denen sich mobile Arbeitskräfte gegenübersehen, wie z. B. die mangelnde Sensibilisierung der öffentlichen und privaten Arbeitgeber für die EU-Vorschriften und die Schwierigkeiten, im Aufnahmemitglie ...[+++]

Om het gemakkelijker te maken dit recht uit te oefenen heeft de Commissie een nieuwe richtlijn voorgesteld, die in april 2014 door de Ministerraad van de EU is goedgekeurd (IP/14/421), om bestaande belemmeringen voor mobiele werknemers te verwijderen, zoals het gebrek aan bewustzijn van de EU-regels bij publieke en private werkgevers en moeilijkheden bij het verkrijgen van informatie, ondersteuning en juridische bijstand in de gast-lidstaten.


(1) Um die Überwachung der Anwendung dieser Richtlinie zu erleichtern, stellt jeder Mitgliedstaat sicher, dass ein Auskunftsersuchen einer zu diesem Zweck benannten zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaats zu Angelegenheiten im Zusammenhang mit der Anwendung dieser Richtlinie, insbesondere bezüglich der Tätigkeiten von Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung, die im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats, an den das Ersuchen gerichtet wurde, ansässig sind, unverzüglich von der zu diesem Zweck benannten zuständigen Behörd ...[+++]

1. Om het toezicht op de toepassing van deze richtlijn te vergemakkelijken, ziet elke lidstaat erop toe dat een verzoek om informatie dat wordt ontvangen van een daartoe aangewezen bevoegde instantie van een andere lidstaat aangaande voor de toepassing van deze richtlijn relevante zaken, en in het bijzonder met betrekking tot de activiteiten van op het grondgebied van de aangezochte lidstaat gevestigde collectieve beheerorganisaties, onverwijld door een daartoe aangewezen bevoegde instantie wordt beantwoord, mits het verzoek naar behoren gemotiveerd is.


Mit der Richtlinie 2003/98/EG über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors wurde eine Reihe erster Maßnahmen eingeführt, um Unternehmen den Zugang zu behördlichen Informationen und die Erlangung entsprechender Genehmigungen zu ihrer Weiterverwendung zu erleichtern.

Bij Richtlijn 2003/98/EG inzake het hergebruik van overheidsinformatie werd een reeks maatregelen ingevoerd om bedrijven gemakkelijker toegang en toestemming te geven om informatie die in overheidshanden is, te hergebruiken.


Die Richtlinie über pflanzliche Arzneimittel (Richtlinie 2004/24/EG) wurde erlassen, um das Inverkehrbringen traditioneller pflanzlicher Arzneimittel in der EU zu erleichtern.

De kruidengeneesmiddelenrichtlijn (Richtlijn 2004/24/EG) is bedoeld om het gemakkelijker te maken traditionele kruidengeneesmiddelen in de EU in de handel te brengen.


Mit der Richtlinie über pflanzliche Arzneimittel wurden diese Vorschriften geändert. Sie sieht ein vereinfachtes Registrierungsverfahren vor, das eingeführt wurde, um das Inverkehrbringen traditioneller pflanzlicher Arzneimittel für alle Hersteller zu erleichtern, auch für kleine und mittlere Unternehmen (KMU).

De kruidengeneesmiddelenrichtlijn wijzigt die voorschriften en voorziet in een vereenvoudigde registratieprocedure om het voor alle ondernemingen, ook kleine en middelgrote, gemakkelijker te maken traditionele kruidengeneesmiddelen in de handel te brengen.


Schließlich sind einige Mitgliedstaaten der Ansicht, dass ein Satz Leitlinien für den Ablauf der Verwaltungszusammenarbeit (Artikel 4) die Durchführung der Richtlinie erleichtern würde.

Ten slotte menen sommige lidstaten dat een stel richtsnoeren voor de uitvoering van de administratieve samenwerkingsacties (artikel 4) de tenuitvoerlegging van deze richtlijn zou vergemakkelijken.


Schließlich sind einige Mitgliedstaaten der Ansicht, dass ein Satz Leitlinien für den Ablauf der Verwaltungszusammenarbeit (Artikel 4) die Durchführung der Richtlinie erleichtern würde.

Ten slotte menen sommige lidstaten dat een stel richtsnoeren voor de uitvoering van de administratieve samenwerkingsacties (artikel 4) de tenuitvoerlegging van deze richtlijn zou vergemakkelijken.


Ein Informationssystem zur Identifizierung von Schiffen, die Verschmutzungen verursachen oder potentielle Verschmutzer sind, würde die Durchsetzung dieser Richtlinie erleichtern und wäre ferner bei der Bewertung ihrer Umsetzung hilfreich.

Een informatiesysteem voor het identificeren van verontreinigende of potentieel verontreinigende schepen zou de handhaving van deze richtlijn vergemakkelijken en zou ook van nut zijn voor de evaluatie van de uitvoering van de richtlijn.


(20) Ein Informationssystem zur Identifizierung von Schiffen, die Verschmutzungen verursachen oder potentielle Verschmutzer sind, würde die Durchsetzung dieser Richtlinie erleichtern und wäre ferner bei der Bewertung ihrer Umsetzung hilfreich.

(20) Een informatiesysteem voor het identificeren van verontreinigende of potentieel verontreinigende schepen zou de handhaving van deze richtlijn vergemakkelijken en zou ook van nut zijn voor de evaluatie van de uitvoering van de richtlijn.


Die Prüfverfahren der Anhänge I bis IV sollten mit denen der EN-Normen 228 und 590 übereinstimmen, da dies die Anwendung der Richtlinie erleichtern und ihre Aktualisierung gemäß dem technischen Fortschritt sicherstellen würde.

De testmethoden van de bijlagen I tot en met IV dienen overeen te stemmen met die van EN 228 en EN 590 teneinde de tenuitvoerlegging van de richtlijn te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat zij de stand van de techniek weerspiegelt.


w