Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinie 2013 53 eu soll » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß Artikel 22 der Richtlinie 2000/60/EG soll die Richtlinie 80/68/EWG des Rates am 23. Dezember 2013 aufgehoben werden.

Krachtens artikel 22 van Richtlijn 2000/60/EG wordt Richtlijn 80/68/EEG op 23 december 2013 ingetrokken.


Mit der Rechnungslegungsrichtlinie (Richtlinie 2013/34/EU) wurden die Vierte Richtlinie 78/660/EWG des Rates und die Siebente Richtlinie 83/349/EWG des Rates aufgehoben und soll der Verwaltungsaufwand für kleine Unternehmen verringert und die Qualität und Vergleichbarkeit der in den Finanzberichten offengelegten Informationen verbessert werden.

De jaarrekeningrichtlijn (Richtlijn 2013/34/EU) – waarbij de richtlijnen van de Raad Vierde Richtlijn 78/660/EEG van de Raad en Zevende Richtlijn 83/349/EEG van de Raad zijn ingetrokken – heeft tot doel de administratieve lasten voor kleine ondernemingen te verminderen alsmede de kwaliteit en de vergelijkbaarheid van de informatie in financiële verslagen te verbeteren.


Die Richtlinie 2013/53/EU soll die Gesetzgebung zum Entwurf und zur Herstellung von Motor- und Segelbooten aktualisieren und durch die Verpflichtung zur Konformität mit diesen Standards einen fairen Wettbewerb für diese Produkte auf dem EU-Markt gewährleisten.

Richtlijn 2013/53/EU heeft ten doel de wetgeving bij te werken inzake het ontwerp en de bouw van motor- en zeilvaartuigen, alsook om ervoor te zorgen dat er eerlijke concurrentie is voor deze producten op de EU-markt door te voldoen aan dezelfde normen.


Mit der Rechnungslegungsrichtlinie (Richtlinie 2013/34/EU), durch die die Vierte Richtlinie 78/660/EWG des Rates und die Siebente Richtlinie 83/349/EWG des Rates aufgehoben wurden, soll der Verwaltungsaufwand für kleine Unternehmen verringert und die Qualität und Vergleichbarkeit der in Finanzberichten offengelegten Informationen verbessert werden.

De jaarrekeningenrichtlijn (Richtlijn 2013/34/EU) — waarbij twee richtlijnen van de Raad (Vierde Richtlijn 78/660/EEG van de Raad en Zevende Richtlijn 83/349/EEG van de Raad) zijn ingetrokken — heeft tot doel de administratieve lasten voor kleine ondernemingen te verminderen alsmede de kwaliteit en de vergelijkbaarheid van de informatie in financiële verslagen te verbeteren.


Mit dieser Richtlinie soll die Effektivität des in der Richtlinie 2013/48/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vorgesehenen Rechts auf Zugang zu einem Rechtsbeistand gewährleistet werden, indem Verdächtigen oder beschuldigte Personen in Strafverfahren die Unterstützung eines durch die Mitgliedstaaten finanzierten Rechtsbeistands zur Verfügung gestellt wird; Gleiches gilt für gesuchte Personen, gegen die ein Verfahren zur Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls gemäß dem Rahmenbeschluss 2002/584/JI des Rates anhängig ist, ...[+++]

Deze richtlijn heeft als doel ervoor te zorgen dat het recht op toegang tot een advocaat, zoals bedoeld in Richtlijn 2013/48/EU van het Europees Parlement en de Raad , daadwerkelijk kan worden uitgeoefend door het beschikbaar stellen van bijstand van een door de lidstaten gefinancierde advocaat aan verdachten en beklaagden in strafprocedures en door gezochte personen tegen wie een procedure ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel loopt uit hoofde van Kaderbesluit 2002/584/JBZ van de Raad (gezochte persone ...[+++]


6. Der vorliegende Vorschlag steht in direktem Zusammenhang mit der Richtlinie 2013/48/EU über das Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand. Er soll dazu beitragen, dass Verdächtige oder Beschuldigte, denen die Freiheit entzogen ist, bereits in einem frühen Stadium des Strafverfahrens von diesem Recht effektiv Gebrauch machen können und dass auch Personen in Verfahren zur Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls Prozesskostenhilfe in Anspruch nehmen können, um ihr Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand sowoh ...[+++]

6. Het onderhavige voorstel houdt nauw verband met Richtlijn 2013/48/EU betreffende het recht op toegang tot een advocaat en is erop gericht het recht op toegang tot een advocaat waarin die richtlijn voorziet, voor verdachten en beklaagden wie de vrijheid is ontnomen in de eerste fase van de procedure effectiever te maken en ervoor te zorgen dat personen die in het kader van een procedure ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel worden gezocht, toegang tot rechtsbijstand hebben zodat het recht op toegang tot een advocaat in zowel de uitvoerende als de uitvaardigende lidstaat is gewaarborgd ("recht op duale ve ...[+++]


Damit soll sichergestellt werden, dass die Vergütung nicht über Instrumente oder Verfahren ausgezahlt wird, die einen Verstoß gegen Artikel 94 Absatz 1 der Richtlinie 2013/36/EU erleichtern.

Een en ander moet ervoor zorgen dat geen beloning wordt uitgekeerd door middel van vehikels of methoden die de niet-inachtneming van artikel 94, lid 1, van Richtlijn 2013/36/EU vergemakkelijken.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass jedes Institut, das nicht Teil einer Gruppe ist, die einer Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis gemäß den Artikeln 111 und 112 der Richtlinie 2013/36/EU unterliegt, einen Sanierungsplan erstellt und laufend aktualisiert, in dem dargelegt wird, mit welchen von dem Institut zu treffenden Maßnahmen im Fall einer erheblichen Verschlechterung der Finanzlage des Instituts dessen finanzielle Stabilität wiederhergestellt werden soll.

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat elke instelling die geen deel is van een groep waarop op grond van de artikelen 111 en 112 van Richtlijn 2013/36/EU toezicht op geconsolideerde basis wordt uitgeoefend, een herstelplan opstelt en bijhoudt dat voorziet in maatregelen die door de instelling worden genomen om haar financiële positie te herstellen nadat een aanzienlijke verslechtering ervan heeft plaatsgevonden.


Mit diesen Schutzmaßnahmen soll erreicht werden, dass die gesetzliche Eigenkapitalbehandlung von Forderungen, die für die Zwecke der Richtlinie 2013/36/EU unter eine Saldierungsvereinbarung fallen, nicht berührt wird.

Deze waarborgen moeten garanderen dat de kapitaalvereisten die, wat de toepassing van Richtlijn 2013/36/EU betreft, gelden voor door een verrekeningsovereenkomst gedekte posities, onverlet worden gelaten.


Gemäß Artikel 22 der Richtlinie 2000/60/EG soll die Richtlinie 80/68/EWG des Rates (20) am 23. Dezember 2013 aufgehoben werden.

Krachtens artikel 22 van Richtlijn 2000/60/EG wordt Richtlijn 80/68/EEG (20) op 23 december 2013 ingetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie 2013 53 eu soll' ->

Date index: 2022-08-28
w