Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtig sagte sind » (Allemand → Néerlandais) :

Wie Helen Perivier, die Koordinatorin einer Greenpeace-Kampagne, richtig sagte, sind sich manche Hersteller völlig darüber im Klaren, dass sie Verbindungen zusetzen, die eine große Bedrohung für die Gesundheit von Kindern darstellen, aber sie berücksichtigen trotzdem nicht, dass gerade Kinder am anfälligsten für die Wirkungen dieser Chemikalien sind.

Zoals terecht is opgemerkt door Helen Perivier, een campagnecoördinator van Greenpeace, zijn sommige fabrikanten zich er volledig van bewust dat zij verbindingen toevoegen die een bedreiging voor de gezondheid van kinderen vormen, zonder er rekening mee te houden dat juist kinderen het meest gevoelig zijn voor de effecten van deze chemische stoffen.


Eine verantwortungsvolle Regierungsführung und die Achtung der Demokratie sind, wie Frau Kinnock richtig sagte, Voraussetzungen für die Hilfe der Europäischen Union.

Zoals mevrouw Kinnock terecht heeft opgemerkt, is het concept van goed bestuur en inachtneming van de democratie een voorwaarde voor steun van de Europese Unie.


In Angelegenheiten, die in internationalen Übereinkommen mit einem Verbot belegt sind, gilt ein Einschreiten der Politik als moralische und politische Pflicht. Und das sollte im gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Recht verankert werden – für eine Welt ohne Landminen und ohne Antifahrzeugminen, wie Frau Beer ganz richtig sagte.

Voor zaken die bij internationale verdragen zijn verboden, is politiek ingrijpen een morele en politieke verplichting. En dat hoort in de Europese en in de nationale wetgeving te worden opgenomen. Voor een wereld zónder landmijnen en zónder antivoertuigmijnen, zoals collega Beer heel terecht stelde.


In Angelegenheiten, die in internationalen Übereinkommen mit einem Verbot belegt sind, gilt ein Einschreiten der Politik als moralische und politische Pflicht. Und das sollte im gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Recht verankert werden – für eine Welt ohne Landminen und ohne Antifahrzeugminen, wie Frau Beer ganz richtig sagte.

Voor zaken die bij internationale verdragen zijn verboden, is politiek ingrijpen een morele en politieke verplichting. En dat hoort in de Europese en in de nationale wetgeving te worden opgenomen. Voor een wereld zónder landmijnen en zónder antivoertuigmijnen, zoals collega Beer heel terecht stelde.


„ Investitionen in die neuesten Informationstechnologien sind das richtige Instrument, die Zusammenarbeit der öffentlichen Verwaltungen zu fördern und den Unternehmen den Zugang zu Märkten in anderen Mitgliedstaaten zu erleichtern “, sagte Viviane Reding, für Informationsgesellschaft und Medien zuständige EU-Kommissarin.

" Investeren in de nieuwste informatietechnologieën is het juiste instrument om samenwerking tot stand te brengen tussen overheden en het makkelijker te maken voor bedrijven om toegang te krijgen tot markten in andere lidstaten," aldus Viviane Reding, commissaris voor Informatiemaatschappij en media".


Ján Fige ľ, EU-Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend, sagte: „Es gibt etwa 6 1/4 Millionen Lehrkräfte in der EU, und sie sind auf die volle Unterstützung der Bildungsbehörden angewiesen, damit sie die richtige Unterrichtsmethode in einem sich schnell verändernden Lehrumfeld anwenden können.

D e Europese commissaris voor onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken, Ján Figel', voegde daaraan toe: " Er zijn naar schatting 6,25 miljoen leraren in de EU, en zij kunnen alle mogelijke hulp van de onderwijsautoriteiten gebruiken om de juiste vorm van onderwijs te kunnen geven in een snel veranderende schoolomgeving.


„Funkfrequenzen sind eine entscheidende wirtschaftliche Ressource und müssen richtig gemanagt werden, damit unser Telekommunikationssektor sein Potenzial entfalten kann,“ sagte Viviane Reding, die für die Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin.

"Het radiospectrum is een cruciaal economisch middel dat in Europa op de juiste wijze beheerd moet worden om het potentieel van onze telecomsector volledig te benutten," aldus Europees Commissaris voor telecommunicatie Viviane Reding".


Wie der Berichterstatter richtig sagt, sind beide Maßnahmen mehr als gerechtfertigt, weshalb nichts anderes übrigbleibt, als um ihre Annahme zu bitten.

Zoals de rapporteur terecht heeft gezegd, zijn beide maatregelen volkomen gerechtvaardigd, en wij kunnen niet anders dan pleiten voor de goedkeuring ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtig sagte sind' ->

Date index: 2022-03-01
w