Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Traduction de «richtig angewendet werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Binnenmarktstrategie ist auf die Stärkung der Grundlagen und der Schlüsselaspekte des Binnenmarktes ausgerichtet: Es gilt, die Hindernisse für den Handel mit Waren und Dienstleistungen zu beseitigen und dafür zu sorgen, dass die europäischen Rechtsvorschriften angewendet und richtig umgesetzt werden.

De strategie is gericht op een versteviging van de grondslagen en fundamentele aspecten van de interne markt: de belemmeringen voor de handel in goederen en diensten dienen te worden weggenomen en er dient te worden toegezien op een correcte toepassing en uitvoering van de Europese wetgeving.


Unsere Umwelt wird durch rund 200 Rechtsakte geschützt, die bereits seit längerem gelten, aber viel zu häufig nicht richtig angewendet werden.

Ons milieu wordt beschermd door zowat 200 stukken solide wetgeving, die helaas maar al te vaak niet naar behoren worden toegepast.


Wenn die Richtlinie richtig angewendet werden soll, ist es daher entscheidend, dass die einheitlichen Ansprechpartner als E-Government-Portale funktionieren und somit ermöglichen, dass die Verfahren und Formalitäten per Fernzugang abgewickelt werden, während gleichzeitig Informationen über Arbeitsrecht und vor allem über das Steuerwesen bereitgestellt werden.

Daarom is het voor de juiste tenuitvoerlegging van de richtlijn heel belangrijk dat de centrale contactpunten functioneren als portalen van de digitale overheid, waardoor het mogelijk is procedures en formaliteiten op afstand te regelen en tegelijkertijd informatie te verschaffen over arbeidsrecht en vooral belastingkwesties.


Wenn die Richtlinie richtig angewendet werden soll, ist es daher entscheidend, dass die einheitlichen Ansprechpartner als E-Government-Portale funktionieren und somit ermöglichen, dass die Verfahren und Formalitäten per Fernzugang abgewickelt werden, während gleichzeitig Informationen über Arbeitsrecht und vor allem über das Steuerwesen bereitgestellt werden.

Daarom is het voor de juiste tenuitvoerlegging van de richtlijn heel belangrijk dat de centrale contactpunten functioneren als portalen van de digitale overheid, waardoor het mogelijk is procedures en formaliteiten op afstand te regelen en tegelijkertijd informatie te verschaffen over arbeidsrecht en vooral belastingkwesties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch richtig angewendetes Arbeits(markt)recht und richtig angewendete arbeitsrechtliche Bestimmungen für in der EU arbeitende Migranten können dazu führen, dass die verschiedenen Formen des Menschenhandels bereits im Vorfeld besser bekämpft werden können.

Arbeids(markt)wetgeving en wetgeving inzake in de EU werkzame migranten zal, mits juist ten uitvoer gelegd, ook bijdragen tot het voorkomen van de verschillende vormen van mensenhandel.


Werden die Ausnahmen vom Verbot der Versendung lebender Schweine aus den im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten Gebieten auf lebende Schweine angewendet, die für den Handel innerhalb der Union oder zur Ausfuhr in ein Drittland bestimmt sind, so sollten diese Gesundheitsbescheinigungen einen Verweis auf den vorliegenden Beschluss enthalten, damit sichergestellt ist, dass die jeweiligen Bescheinigungen zweckdienliche und sachlich richtige Gesundheitsinformationen enthalte ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat in die gezondheidscertificaten adequate en juiste gezondheidsinformatie wordt verstrekt, moet daarin naar dit besluit worden verwezen wanneer afwijkingen van het verbod op de verzending van levende varkens uit in de bijlage bij dit besluit vermelde gebieden worden toegepast op levende varkens die bestemd zijn voor handelsverkeer binnen de Unie of voor uitvoer naar een derde land.


D. in der Erwägung, dass IT, wenn sie richtig angewendet werden, einen beträchtlichen Beitrag zur Verbesserung der Zugänglichkeit und Effizienz der Gerichts- und Rechtssysteme in Europa leisten können; in der Erwägung, dass sich angesichts eines zunehmend integrierten Binnenmarktes und der wachsenden Mobilität innerhalb Europas Probleme, mit denen grenzüberschreitend tätige Justizsysteme automatisch konfrontiert sind, wie beispielsweise Probleme in Bezug auf Sprache, Entfernung und Unkenntnis der Rechtssysteme, immer häufiger stellen; in der Erwägung, dass diese Probleme jedoch durch die geeignete Anwendung von IKT bis zu einem gewiss ...[+++]

D. overwegende dat IT, mits goed toegepast, een aanzienlijke bijdrage kan leveren aan verbetering van de toegang tot en de efficiëntie van het justitiële en het rechtssysteem in Europa; overwegende dat met een steeds verder geïntegreerde markt en de groeiende mobiliteit in Europa, problemen die inherent zijn aan een grensoverschrijdend juridisch stelsel, zoals taal, afstand en onbekendheid met andere rechtsstelsels, zich steeds vaker zullen voordoen; voorts overwegende dat deze problemen tot op zekere hoogte kunnen worden verminderd door ade ...[+++]


D. in der Erwägung, dass IT, wenn sie richtig angewendet werden, einen beträchtlichen Beitrag zur Verbesserung der Zugänglichkeit und Effizienz der Gerichts- und Rechtssysteme in Europa leisten können; in der Erwägung, dass sich angesichts eines zunehmend integrierten Binnenmarktes und der wachsenden Mobilität innerhalb Europas Probleme, mit denen grenzüberschreitend tätige Justizsysteme automatisch konfrontiert sind, wie beispielsweise Probleme in Bezug auf Sprache, Entfernung und Unkenntnis der Rechtssysteme, immer häufiger stellen; in der Erwägung, dass diese Probleme jedoch durch die geeignete Anwendung von IKT bis zu einem gewisse ...[+++]

D. overwegende dat IT, mits goed toegepast, een aanzienlijke bijdrage kan leveren aan verbetering van de toegang tot en de efficiëntie van het justitiële en het rechtssysteem in Europa; overwegende dat met een steeds verder geïntegreerde markt en de groeiende mobiliteit in Europa, problemen die inherent zijn aan een grensoverschrijdend juridisch stelsel, zoals taal, afstand en onbekendheid met andere rechtsstelsels, zich steeds vaker zullen voordoen; voorts overwegende dat deze problemen tot op zekere hoogte kunnen worden verminderd door ade ...[+++]


Die ordnungsgemäße Durchsetzung der vorgeschlagenen Regeln ist unverzichtbar, wenn wir wollen, dass unsere Marktregeln richtig angewendet werden und die europäischen Verbraucher vor gefährlichen Produkten oder solchen, die gegen EG-Recht verstoßen, geschützt werden.

Als we willen dat onze marktvoorschriften correct worden toegepast en dat de Europese consument wordt beschermd tegen gevaarlijke producten of producten die in strijd zijn met het communautaire recht, dan is strikte handhaving noodzakelijk.


2.8. Geben Sie bitte Einzelheiten über die Inspektions- und Überwachungssysteme an, die im Mitgliedstaat angewendet werden, um die richtige Umsetzung dieser Richtlinie zu überprüfen.

2.8. Gelieve nadere bijzonderheden te verstrekken betreffende de inspectie- en monitoringsystemen die in de lidstaat worden toegepast om de behoorlijke tenuitvoerlegging van deze richtlijn te controleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtig angewendet werden' ->

Date index: 2022-06-07
w