Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressourcen sind europol » (Allemand → Néerlandais) :

Abgesehen von diesem Bedarf an neuen Ressourcen sind Europol und CEPOL auch von der gegenwärtigen fünfprozentigen Personalkürzung in den EU-Agenturen betroffen und müssen Stellen für einen Personalpool abtreten, aus dem Bedienstete für neue Aufgaben bzw. Aufbautätigkeiten in EU-Agenturen zugewiesen werden.

Hoewel er dus meer middelen nodig zijn, verlagen Cepol en Europol net als de andere EU-agentschappen het aantal personeelsleden met 5 % en staan zij personeelsposten af aan de pool waaruit posten kunnen worden toegewezen aan EU-agentschappen met nieuwe taken en aan agentschappen die in de opstartfase verkeren.


Die Zahlen zu den finanziellen und personellen Ressourcen sind eine Kombination des für Europol vorgesehenen Gesamtbetrags gemäß der Planung bis 2020 mit dem zusätzlichen Mittelbedarf für die Umsetzung des vorgeschlagenen erweiterten Auftrags für Europol einschließlich Aus- und Fortbildung gemäß der vorliegenden Beschreibung.

De cijfers voor de financiële en personele middelen combineren het voorziene geplande totaal voor Europol tot 2020 met de financiële behoeften die bijkomend nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van de voorgestelde ruimere taakstelling voor Europol, met inbegrip van opleiding, zoals beschreven in dit memorandum.


Abgesehen von diesem Bedarf an neuen Ressourcen sind Europol und CEPOL auch von der gegenwärtigen fünfprozentigen Personalkürzung in den EU-Agenturen betroffen und müssen Stellen für einen Personalpool abtreten, aus dem Bedienstete für neue Aufgaben bzw. Aufbautätigkeiten in EU-Agenturen zugewiesen werden.

Hoewel er dus meer middelen nodig zijn, verlagen Cepol en Europol net als de andere EU-agentschappen het aantal personeelsleden met 5 % en staan zij personeelsposten af aan de pool waaruit posten kunnen worden toegewezen aan EU-agentschappen met nieuwe taken en aan agentschappen die in de opstartfase verkeren.


Angesichts wachsender Herausforderungen, mit denen die EU und ihre Mitgliedstaaten im Sicherheitsbereich konfrontiert sind, werden im Entwurf des EU-Haushaltsplans 2017 beträchtliche Ressourcen für Sicherheitsbelange veranschlagt. Europol wird 111,7 Mio. EUR erhalten. 61,8 Mio. EUR werden für mehr Sicherheit bei den EU-Institutionen aufgewendet. Hinzu kommen noch 16 Mio. EUR zur Finanzierung von Sicherheitsmaßnahmen im Jahr 2016.

Om de toenemende veiligheidsuitdagingen voor de EU en de lidstaten te beantwoorden, worden in de EU-ontwerpbegroting 2017 aanzienlijke middelen daaraan toegewezen. 111,7 miljoen EUR gaat naar steun voor Europol en 61,8 miljoen EUR naar strengere veiligheidsmaatregelen voor de EU-instellingen, bovenop 16 miljoen EUR extra voor veiligheidsmaatregelen in 2016.


44. hält es für unbedingt notwendig, den raschen und wirksamen Austausch einschlägiger Informationen zwischen den Strafverfolgungsbehörden in den Mitgliedstaaten und zwischen den Mitgliedstaaten und den einschlägigen Agenturen zu intensivieren, insbesondere indem das Schengener Informationssystem (SIS) und seine Beiträge sowie das Visa-Informationssystem (VIS), die Netzanwendung für sicheren Datenaustausch (SIENA) von Europol und die Europol-Kontaktstelle TRAVELLERS zu radikalisierten europäischen Bürgern optimal genutzt werden; weist mit Nachdruck darauf hin, dass für eine Intensivierung des Informationsaustauschs zwischen den Strafver ...[+++]

44. wijst erop dat het absoluut noodzakelijk is de snelle en doeltreffende uitwisseling van relevante informatie tussen de rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten en tussen de lidstaten en de betrokken agentschappen te versterken, met name door het optimaliseren van het gebruik van en de bijdragen aan het Schengeninformatiesysteem (SIS) en het visuminformatiesysteem (VIS), de Europol-netwerkapplicatie voor veilige informatie-uitwisseling (SIENA) en het reizigerscontactpunt van Europol betreffende geradicaliseerde Europese burge ...[+++]


40. hält es für unbedingt notwendig, den raschen und wirksamen Austausch einschlägiger Informationen zwischen den Strafverfolgungsbehörden in den Mitgliedstaaten und zwischen den Mitgliedstaaten und den einschlägigen Agenturen zu intensivieren, insbesondere indem das Schengener Informationssystem (SIS) und seine Beiträge sowie das Visa-Informationssystem (VIS), die Netzanwendung für sicheren Datenaustausch (SIENA) von Europol und die Europol-Kontaktstelle TRAVELLERS zu radikalisierten europäischen Bürgern optimal genutzt werden; weist mit Nachdruck darauf hin, dass für eine Intensivierung des Informationsaustauschs zwischen den Strafver ...[+++]

40. wijst erop dat het absoluut noodzakelijk is de snelle en doeltreffende uitwisseling van relevante informatie tussen de rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten en tussen de lidstaten en de betrokken agentschappen te versterken, met name door het optimaliseren van het gebruik van en de bijdragen aan het Schengeninformatiesysteem (SIS) en het visuminformatiesysteem (VIS), de Europol-netwerkapplicatie voor veilige informatie-uitwisseling (SIENA) en het reizigerscontactpunt van Europol betreffende geradicaliseerde Europese burge ...[+++]


Die Zahlen zu den finanziellen und personellen Ressourcen sind eine Kombination des für Europol vorgesehenen Gesamtbetrags gemäß der Planung bis 2020 mit dem zusätzlichen Mittelbedarf für die Umsetzung des vorgeschlagenen erweiterten Auftrags für Europol einschließlich Aus- und Fortbildung gemäß der vorliegenden Beschreibung.

De cijfers voor de financiële en personele middelen combineren het voorziene geplande totaal voor Europol tot 2020 met de financiële behoeften die bijkomend nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van de voorgestelde ruimere taakstelling voor Europol, met inbegrip van opleiding, zoals beschreven in dit memorandum.


L. in der Erwägung, dass Europol die besorgniserregende Tendenz bei den betroffenen Altersgruppen festgestellt hat, dass die Opfer jünger sind als in vergangenen Jahren, und in der Erwägung, dass Europol nicht über ausreichendes Fachwissen und hinreichende Ressourcen verfügt, um angesichts der Menge und der komplizierten Verschlüsselung der Bilder, die der Agentur gemeldet werden, das Problem in seiner ganzen Ausdehnung anzugehen; ...[+++]

L. overwegende dat Europol een zorgwekkende ontwikkeling in de betrokken leeftijdsgroepen heeft vastgesteld, namelijk dat de slachtoffers jonger zijn dan vroeger, en overwegende dat het grote aantal beelden die bij het agentschap worden gemeld en de verfijnde versleutelingstechnieken aangeven dat Europol over onvoldoende technische expertise of middelen beschikt om het probleem over de hele breedte aan te pakken;


fordert nachdrücklich die Einrichtung eines europäischen Krisenreaktionsmechanismus innerhalb der Dienststellen der Kommission, durch den zivile und militärische Mittel koordiniert werden sollten, damit sichergestellt wird, dass die EU über ein Krisenreaktionsinstrument für den Umgang mit CBRN-Katastrophen verfügt, und bekräftigt seine Forderung nach der Aufstellung einer EU-Katastrophenschutztruppe auf der Grundlage des bestehenden EU-Verfahrens für den Katastrophenschutz, die es der Union ermöglichen würde, die Ressourcen zu bündeln, die notwendig sind, Notfallhilfe, eins ...[+++]

dringt erop aan dat bij de diensten van de Commissie met spoed een Europees mechanisme voor de reactie op crisissituaties wordt ingericht, waar civiele en militaire middelen worden gecoördineerd om ervoor te zorgen dat de EU snel op een CBRN-ramp kan reageren; herhaalt zijn verzoek om de oprichting van een Europese civiele beschermingsmacht op basis van het bestaande mechanisme voor civiele bescherming van de EU, die de Unie in staat zal stellen de nodige middelen bijeen te brengen voor het verlenen van spoedhulp, met inbegrip van humanitaire hulp, binnen 24 uur nadat een CBRN-ramp zich binnen of buiten het grondgebied van de EU heeft v ...[+++]


Ohne erweiterte Ressourcen sind die Kapazitäten von Europol begrenzt. Doch gratuliere ich Herrn Di Lello Finuoli zu seinem Bericht.

Zonder extra middelen zijn de mogelijkheden van Europol beperkt, maar desondanks feliciteer ik de heer Di Lello Finuoli met zijn verslag.


w