Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «ressourcen in optimaler weise verringert » (Allemand → Néerlandais) :

Dazu ist eine Kombination von Maßnahmen notwendig, wodurch Abfallvermeidung, -recycling und Wiederverwendung so gefördert werden, dass die kumulierten Auswirkungen über den gesamten Lebenszyklus von Ressourcen in optimaler Weise verringert werden, z. B.:

Hiertoe is een combinatie vereist van maatregelen ter bevordering van afvalpreventie, -recycling en -hergebruik die een maximale vermindering van het over de hele levenscyclus van de hulpbronnen gecumuleerde effect garandeert. Dit houdt in:


27. fordert realistische und kostengestützte Haushaltsforderungen, die uneingeschränkt der Notwendigkeit Rechnung tragen, knappe Ressourcen auf optimale Weise zu verwalten, und die rechtzeitig vorgelegt werden müssen; würde eine haushaltsspezifische Analyse der Frage begrüßen, wie der Vertrag von Lissabon die einzelnen Organe im Zeitraum 2010/2011 beeinflussen kann und wie – falls vorhanden – ein zusätzlicher Bedarf, für den Forderungen gestellt werden können, gerechtfertigt werden kann;

27. dringt aan op het tijdig indienen van realistische en op kosten gebaseerde begrotingsverzoeken, waarin serieus rekening wordt gehouden met de noodzaak de schaarse beschikbare middelen optimaal te beheren; zou ingenomen zijn met een begrotingsanalyse van de gevolgen van het Verdrag van Lissabon voor iedere instelling voor de periode 2010-2011 en, indien van toepassi ...[+++]


27. fordert realistische und kostengestützte Haushaltsforderungen, die uneingeschränkt der Notwendigkeit Rechnung tragen, knappe Ressourcen auf optimale Weise zu verwalten, und die rechtzeitig vorgelegt werden müssen; würde eine haushaltsspezifische Analyse der Frage begrüßen, wie der Vertrag von Lissabon die einzelnen Organe im Zeitraum 2010/2011 beeinflussen kann und wie – falls vorhanden – ein zusätzlicher Bedarf, für den Forderungen gestellt werden können, gerechtfertigt werden kann;

27. dringt aan op het tijdig indienen van realistische en op kosten gebaseerde begrotingsverzoeken, waarin serieus rekening wordt gehouden met de noodzaak de schaarse beschikbare middelen optimaal te beheren; zou ingenomen zijn met een begrotingsanalyse van de gevolgen van het Verdrag van Lissabon voor iedere instelling voor de periode 2010/2011 en, indien van toepassi ...[+++]


27. fordert realistische und kostengestützte Haushaltsforderungen, die uneingeschränkt der Notwendigkeit Rechnung tragen, knappe Ressourcen auf optimale Weise zu verwalten, und die rechtzeitig vorgelegt werden müssen; würde eine haushaltsspezifische Analyse der Frage begrüßen, wie der Vertrag von Lissabon die einzelnen Organe im Zeitraum 2010/2011 beeinflussen kann und wie – falls vorhanden – ein zusätzlicher Bedarf, für den Forderungen gestellt werden können, gerechtfertigt werden kann;

27. dringt aan op het tijdig indienen van realistische en op kosten gebaseerde begrotingsverzoeken, waarin serieus rekening wordt gehouden met de noodzaak de schaarse beschikbare middelen optimaal te beheren; zou ingenomen zijn met een begrotingsanalyse van de gevolgen van het Verdrag van Lissabon voor iedere instelling voor de periode 2010-2011 en, indien van toepassi ...[+++]


Dazu ist eine Kombination von Maßnahmen notwendig, wodurch Abfallvermeidung, -recycling und Wiederverwendung so gefördert werden, dass die kumulierten Auswirkungen über den gesamten Lebenszyklus von Ressourcen in optimaler Weise verringert werden, z. B.:

Hiertoe is een combinatie vereist van maatregelen ter bevordering van afvalpreventie, -recycling en -hergebruik die een maximale vermindering van het over de hele levenscyclus van de hulpbronnen gecumuleerde effect garandeert. Dit houdt in:


Wir müssen daher sicherstellen, dass diese Schulen die bestmögliche Ausbildung auf die bestmögliche Weise und unter optimaler Nutzung der Ressourcen vermitteln und das Lehrpersonal sowie die Lehrpläne so gut wie möglich eingesetzt werden.

Wij hebben dan ook de verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat deze scholen het best mogelijke onderwijs bieden, dat zij dat op de beste manier doen en optimaal gebruik maken van zowel de middelen als ook het onderwijzend personeel en het leerplan.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das v ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


11. fordert die Kommission auf, die volle Einhaltung der Entscheidung des Rates 1999/167/EG vom 25. Januar 1999 über ein spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration auf dem Gebiet „Lebensqualität und Management lebender Ressourcen“ (1998-2002) zu gewährleisten, und weist darauf hin, dass die optimale Methode zur Durchführung dieser Entscheidung darin besteht, zu gewährleisten, dass keine Forschungseinrichtung, die ...[+++]

11. verzoekt de Commissie te waarborgen dat besluit van de Raad nr. 1999/167/EG van 25 januari 1999 tot vaststelling van een specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstatie inzake de kwaliteit van het leven en het beheer van levende organismen (1998 tot 2002) ten volle wordt nageleefd en wijst erop dat de beste methode om dit besluit ten uitvoer te leggen inhoudt dat gewaarborgd wordt dat geen enkele onderzoeksinstelling die op enigerlei wijze betrokken is bij het klonen van menselijke embryo's voor enig onderdeel van haar werkzaamheden middelen uit de EU-begroting ontvangt;


1. weiter zu prüfen, ob die derzeitigen Regelungen in Bezug auf die Finanzierung, Organisation und Verwaltung ihrer Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung Effizienz und Gerechtigkeit in angemessener Weise gewährleisten und somit eine optimale Nutzung der Ressourcen ermöglichen.

1. nader te bezien of de huidige regelingen voor het financieren, sturen en beheren van hun onderwijs- en opleidingsstelsels voldoende tegemoetkomen aan de behoefte om zowel doelmatigheid als rechtvaardigheid te garanderen, en zodoende optimaal gebruik maken van de middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ressourcen in optimaler weise verringert' ->

Date index: 2024-01-17
w