Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestmögliche Vertriebswege auswählen
Die besten Vertriebswege suchen
Günstigste Verkehrsfrequenz
Optimale Arbeitsfrequenz
Optimale Auftragsleistung
Optimale Kopplung
Optimale Schweissleistung
Optimale Vertriebskanäle auswählen
Optimale Vertriebswege auswählen
Optimale Verwaltung
Optimales Koppeln

Vertaling van "dass optimale " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bestmögliche Vertriebswege auswählen | die besten Vertriebswege suchen | optimale Vertriebskanäle auswählen | optimale Vertriebswege auswählen

distributiekanalen verbeteren | optimale distributiekanalen bepalen | distributie coördineren | optimale distributiekanalen selecteren


optimale Auftragsleistung | optimale Schweissleistung

gewicht van het maximaal per tijdseenheid neergesmolten metaal


günstigste Verkehrsfrequenz | optimale Arbeitsfrequenz | FOT,Abkürzung von fréquence optimale de trafic [Abbr.]

optimale verbindingsfrequentie | optimale werkfrequentie | FOT,afkorting van fréquence optimale de trafic [Abbr.]


optimale Kopplung | optimales Koppeln

optimale koppeling


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Minister wählt die Projekte nach von ihm bestimmten Kriterien so aus, dass die pädagogische Qualität der Lehrgänge und eine optimale Abdeckung des Gebiets der wallonischen Region gewährleistet ist.

De Minister selecteert de projecten om de pedagogische kwaliteit van de opleidingen en de optimale dekking van het grondgebied van het Waalse Gewest te verzekeren volgens de criteria die hij bepaalt.


In der Mitteilung „Eine verstärkte Partnerschaft im Europäischen Forschungsraum im Zeichen von Exzellenz und Wachstum” von 2012 (im Folgenden „EFR-Mitteilung”)[2] wurden fünf Schwerpunktbereiche mit Handlungsbedarf ermittelt: effektivere nationale Forschungssysteme, optimale länderübergreifende Zusammenarbeit und entsprechender Wettbewerb, ein offener Arbeitsmarkt für Forscherinnen und Forscher, Gleichstellung der Geschlechter und Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts in der Forschung und optimaler Austausch von, Zugang zu und Transfer von wissenschaftlichen Erkenntnissen, auch über den digitalen EFR.

In de mededeling uit 2012 getiteld "Een versterkt partnerschap voor topkwaliteit en groei voor de Europese onderzoekruimte" (hierna "de EOR-mededeling" genoemd)[2] werden vijf prioriteiten geïdentificeerd: efficiëntere nationale onderzoeksstelsels, optimale transnationale samenwerking en concurrentie, een open arbeidsmarkt voor onderzoekers, gelijkheid van mannen en vrouwen en de integratie van de genderdimensie in onderzoek, en optimaal verkeer, toegang tot en overdracht van wetenschappelijke kennis, ook via de digitale EOR.


« 1. Die Art. 12 und 13 der Richtlinie 2002/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über die Genehmigung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste (Genehmigungsrichtlinie) sind in dem Sinne auszulegen, dass sie es einem Mitgliedstaat nicht verwehren, den Mobilfunkbetreibern, die Inhaber von Frequenznutzungsrechten sind, ein einmaliges Entgelt aufzuerlegen, das sowohl für einen Neuerwerb von Nutzungsrechten für Funkfrequenzen als auch für deren Verlängerung geschuldet wird und das zu einem jährlichen Entgelt für die Bereitstellung der Frequenzen hinzukommt, das die optimale ...[+++]

« 1) De artikelen 12 en 13 van Richtlijn 2002/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 betreffende de machtiging voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (machtigingsrichtlijn) moeten aldus worden uitgelegd dat zij zich er niet tegen verzetten dat een lidstaat de mobieletelefonieoperatoren die over gebruiksrechten voor radiofrequenties beschikken een enige heffing oplegt die zowel verschuldigd is wanneer nieuwe gebruiksrechten voor radiofrequenties worden verkregen als wanneer die rechten worden verlengd, en die deze operatoren moeten betalen bovenop een jaarlijkse heffing voor de terbeschikkingstelling van de frequenties, die ertoe strekt het optimale ...[+++]


16. stellt fest, dass die Mobilität von Künstlern und Kunstwerken im Mittelmeerraum durch zahlreiche Hindernisse eingeschränkt wird, die je nach Land und Region unterschiedlich ausfallen und die nicht nur mit den Schwierigkeiten, ein Visum zu erhalten, zusammenhängen, sondern auch mit dem Fehlen eines eigenen Status für Künstler und den Bedingungen des künstlerischen Schaffens, insbesondere in den südlichen Ländern; vertritt die Auffassung, dass eine Mittelmeer-Makroregion dazu beitragen könnte, eine wechselseitige Anerkennung des Künstlerstatus zu erreichen und über die Verbesserung der Mobilität die ...[+++]

16. meent dat de mobiliteit van kunstenaars en de kunsten in het euromediterrane gebied gehinderd wordt door tal van obstakels die volgens land en regio verschillen en die niet alleen verband houden met problemen om een visum te verkrijgen maar ook met het gebrek aan status waarmee kunstenaars te kampen hebben en met de omstandigheden waarmee zij als scheppers van artistiek werk geconfronteerd worden, vooral in zuidelijke landen; meent dat een mediterrane macroregio zou bijdragen tot de wederzijdse erkenning van de status van kunstenaars, kansen zou bieden om na te denken over mobiliteit en zou leiden tot een optimaal gebruik van opleidi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusammen mit dieser Empfehlung und der Mitteilung verabschiedet die Kommission auch die Mitteilung „Eine verstärkte Partnerschaft im Europäischen Forschungsraum im Zeichen von Exzellenz und Wandel“, in der die zentralen Prioritäten für die Vollendung des Europäischen Forschungsraums dargelegt werden; eine dieser Prioritäten sind der optimale Austausch, die optimale Zugänglichkeit und der optimale Transfer wissenschaftlicher Kenntnisse —

De Commissie keurt samen met deze aanbeveling en de daarbij behorende mededeling een mededeling over „Een versterkte Europese onderzoeksruimte voor topkwaliteit en groei” goed, waarin zij de voornaamste prioriteiten voor de voltooiing van de Europese onderzoeksruimte uiteenzet, waarvan één de optimale uitwisseling van, toegang tot en overdracht van wetenschappelijke kennis is,


64. vertritt die Auffassung, dass der Kontakt zwischen Zollverwaltungen, Marktaufsichtsbehörden und Unternehmen äußerst wichtig ist und auf den Grundsätzen der Transparenz, Einheitlichkeit, Kohärenz und Vorhersehbarkeit beruhen sollte, und ist ferner der Ansicht, dass alle Parteien die Bedürfnisse, das Umfeld und die Erwartungen der jeweils anderen anerkennen und respektieren und ihre Kenntnisse und Erfahrungen in ihren jeweiligen Arbeitsbereichen sowie ihre breitgefächerten Fähigkeiten zusammenführen sollten, damit eine optimale Leistung erreicht w ...[+++]

64. is van mening dat onderlinge ondersteuning tussen douanediensten, autoriteiten voor markttoezicht en bedrijfsleven van het allergrootste belang is en gebaseerd moet zijn op de beginselen van transparantie, consistentie, coherentie en voorspelbaarheid, en is van mening dat alle partijen elkaars behoeften, realiteiten en verwachtingen moeten onderkennen en respecteren en hun kennis, hun expertise op de respectieve vakgebieden en hun brede talenten moeten bundelen om ​optimale prestaties en resultaten te verwezenlijken;


64. vertritt die Auffassung, dass der Kontakt zwischen Zollverwaltungen, Marktaufsichtsbehörden und Unternehmen äußerst wichtig ist und auf den Grundsätzen der Transparenz, Einheitlichkeit, Kohärenz und Vorhersehbarkeit beruhen sollte, und ist ferner der Ansicht, dass alle Parteien die Bedürfnisse, das Umfeld und die Erwartungen der jeweils anderen anerkennen und respektieren und ihre Kenntnisse und Erfahrungen in ihren jeweiligen Arbeitsbereichen sowie ihre breitgefächerten Fähigkeiten zusammenführen sollten, damit eine optimale Leistung erreicht w ...[+++]

64. is van mening dat onderlinge ondersteuning tussen douanediensten, autoriteiten voor markttoezicht en bedrijfsleven van het allergrootste belang is en gebaseerd moet zijn op de beginselen van transparantie, consistentie, coherentie en voorspelbaarheid, en is van mening dat alle partijen elkaars behoeften, realiteiten en verwachtingen moeten onderkennen en respecteren en hun kennis, hun expertise op de respectieve vakgebieden en hun brede talenten moeten bundelen om ​optimale prestaties en resultaten te verwezenlijken;


45. unterstreicht, dass eine optimale Patientenversorgung einen multidisziplinären Ansatz erfordert und die Rolle des Onkologen als Ansprechpartner des Patienten von zentraler Bedeutung ist; betont, dass Schulungen, eindeutige Kriterien und Richtlinien benötigt werden, um die optimale Qualifikation von Ärzten sicherzustellen, die Medikamente zur Krebsbehandlung einsetzen;

45. benadrukt dat voor een optimale patiëntenzorg een multidisciplinaire aanpak nodig is en dat de rol van de oncoloog als aanspreekpunt voor de patiënt buitengewoon belangrijk is en dat scholing, duidelijke criteria en richtsnoeren nodig zijn om ervoor te zorgen dat de artsen die in het kader van een behandeling tegen kanker medicijnen toedienen optimaal gekwalificeerd zijn;


Drehmomentkurven, Leistungskurven, spezifische Verbrauchskurven eines Motors, optimaler Nutzungsbereich des Drehzahlmessers, optimaler Drehzahlbereich beim Schalten.

Koppelkrommen, van het vermogen en van het specifiek brandstofverbruik van een motor, optimaal gebruiksbereik toerenteller, dekkingsdiagrammen overbrengingsverhoudingen.


Drehmomentkurven, Leistungskurven, spezifische Verbrauchskurven eines Motors, optimaler Nutzungsbereich des Drehzahlmessers, optimaler Drehzahlbereich beim Schalten.

Koppelkrommen, van het vermogen en van het specifiek brandstofverbruik van een motor, optimaal gebruiksbereik toerenteller, dekkingsdiagrammen overbrengingsverhoudingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass optimale' ->

Date index: 2020-12-18
w