Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relevanten einrichtungen unter » (Allemand → Néerlandais) :

Ansprüche im Zusammenhang mit Verträgen oder Transaktionen, deren Erfüllung bzw. Durchführung unmittelbar oder mittelbar, ganz oder teilweise betroffen ist Maßnahmen, die gemäß der Resolutionen 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) und 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrates verhängt wurden — einschließlich der Maßnahmen der Union oder der Mitgliedstaaten, die im Einklang mit den relevanten Beschlüssen des Sicherheitsrats, zu deren Umsetzung oder in Verbindung damit getroffen wurden, oder der unter den vorliegenden Beschluss ...[+++]

Een vordering in verband met een overeenkomst of transactie waarvan de uitvoering, al dan niet rechtstreeks, geheel of gedeeltelijk werd geraakt door maatregelen die op grond van UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) zijn opgelegd, waaronder maatregelen van de Unie of van de lidstaten die aansluiten bij, voorgeschreven worden door of samenhangen met de uitvoering van de relevante besluiten van de VN-Veiligheidsraad, of maatregelen die onder dit besluit vallen, ook een vordering tot schadeloosstelling ...[+++]


„(4b) Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe, die für die in Absatz 1 Buchstaben a, b und c genannten Zwecke berücksichtigt werden, dürfen nicht aus auf land- und forstwirtschaftlich genutzten Flächen angebauten Rohstoffen hergestellt werden, sofern nicht die Nutzungs- und Eigentumsrechte Dritter eingehalten werden und unter anderem ihre freie, vorherige und in Kenntnis aller relevanten Umstände und unter Beteiligung der sie vertretenden Einrichtungen erteilte ...[+++]

"4 ter. Biobrandstoffen en vloeibare biomassa die in aanmerking worden genomen voor de doeleinden genoemd in lid 1, onder a), b) en c), mogen niet geproduceerd zijn uit grondstoffen die afkomstig zijn van land, tenzij de wettelijke rechten van derden betreffende grondgebruik en grondbezit geëerbiedigd zijn en zij vooraf en vrijwillig met kennis van zaken toestemming hebben gegeven, met de medewerking van hun vertegenwoordigende organisaties".


(2) Die betroffenen Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen kooperieren loyal, indem sie es dem Amt ermöglichen, unter den Bedingungen, die in den Beschlüssen nach Artikel 4 Absatz 1 festgelegt sind, sämtliche relevanten Informationen zu erlangen.

2. De instelling, het orgaan of de instantie in kwestie betoont loyale samenwerking door het Bureau toe te staan alle relevante informatie te vergaren; de voorwaarden voor het vergaren van de informatie worden vastgesteld in de in artikel 4, lid 1, bedoelde besluiten.


"(4a) Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe, die für die in Absatz 1 Buchstaben a, b und c genannten Zwecke berücksichtigt werden, dürfen nicht aus Rohstoffen hergestellt werden, die von Flächen stammen, es sei denn, die Nutzungs- und Eigentumsrechte Dritter wurden eingehalten, was unter anderem deren freie, vorherige und in Kenntnis aller relevanten Umstände und unter Beteiligung der sie vertretenden Einrichtungen erteilte Zustimmung ...[+++]

"4 bis. Biobrandstoffen en vloeibare biomassa die in aanmerking worden genomen voor de doeleinden genoemd in lid 1, onder a), b) en c), mogen niet geproduceerd zijn uit grondstoffen die afkomstig zijn van land, tenzij de wettelijke rechten van derden betreffende grondgebruik en grondbezit geëerbiedigd zijn en zij vooraf en vrijwillig met kennis van zaken toestemming hebben gegeven, met de medewerking van hun vertegenwoordigende organisaties".


Die fehlende Einbeziehung der Zivilgesellschaft, der Wissenschafter. der NRO, die fehlende Übersetzung von Dokumenten und der auf die Website des Netzes eingestellten Informationen, die fehlende Ausarbeitung von Materialien über die Prävention (wie zum Beispiel Dokumente für Schulen, Lehrkräfte und Schüler) haben unter anderem dazu beigetragen, dass das Netz gegenüber den anderen für diesen Sektor relevanten Einrichtungen und Akteuren ins Hintertreffen gerät.

De gebrekkige participatie van het maatschappelijk middenveld, de universiteiten, de NGO's, het feit dat documenten en informatie zonder vertaling op de website worden gedumpt, dat er geen materiaal wordt ontwikkeld betreffende misdaadpreventie (bijvoorbeeld documentatie bestemd voor scholen, zowel voor leraren als voor leerlingen) hebben ertoe bijgedragen dat de zichtbaarheid van het netwerk voor de overige instellingen en organen en voor de betrokken actoren onbestaande is.


Er schafft entsprechend den einzelstaatlichen Regelungen und Gepflogenheiten die Bedingungen für eine weit gespannte und effiziente Beteiligung aller relevanten Einrichtungen, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit der Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie der nachhaltigen Entwicklung durch Einbeziehung der Belange des Umweltschutzes und der Verbesserung der Umwelt.

Hij schept de voorwaarden voor een brede en doeltreffende betrokkenheid van alle geschikte instanties in overeenstemming met de nationale voorschriften en gebruiken, waarbij hij rekening houdt met de noodzaak de gelijkheid van mannen en vrouwen en duurzame ontwikkeling te bevorderen door integratie van de eisen betreffende milieubescherming en -verbetering.


die transparent und unparteiisch erfolgende Sammlung von relevanten, zuverlässigen, genauen und aktuellen Informationen über Herkunftsländer von Personen, die internationalen Schutz beantragen, unter Verwendung aller einschlägigen Informationsquellen, einschließlich Informationen von staatlichen, nichtstaatlichen und internationalen Organisationen sowie von Organen und Einrichtungen der Union.

de verzameling, op een transparante en onpartijdige wijze, van ter zake doende, betrouwbare, nauwkeurige en recente gegevens over het land van herkomst van diegenen die om internationale bescherming verzoeken, met gebruikmaking van alle dienstige informatiebronnen zoals gegevens afkomstig van gouvernementele, niet-gouvernementele en internationale organisaties en de instellingen en organen van de Unie.


ein europäisches ECVET-Netz, dem die relevanten Akteure aus dem Berufsbildungsbereich und die zuständigen nationalen Einrichtungen angehören, zu fördern und sich daran zusammen mit den Mitgliedstaaten zu beteiligen, um das ECVET in den Mitgliedstaaten zu verbreiten und zu unterstützen und um eine tragfähige Plattform für den Informations- und Erfahrungsaustausch unter den Mitgliedstaaten zu schaffen; im Rahmen dieses Netzes eine E ...[+++]

te ijveren voor, en samen met de lidstaten deel te nemen aan, een Europees ECVET-netwerk waarbij de betreffende belanghebbenden op het gebied van VET en de bevoegde nationale instellingen worden betrokken, met het oog op de verspreiding van informatie over en ondersteuning van het gebruik van het ECVET in de lidstaten en de totstandbrenging van een duurzaam platform voor de uitwisseling van informatie en ervaringen tussen de lidstaten; binnen dit netwerk een ECVET-gebruikersgroep op te zetten die bijdraagt aan de actualisering van de handleiding en aan de kwaliteit en algehele samenhang van het samenwerkingsproces voor de uitvoering van ...[+++]


Verbesserung der Koordinierung zwischen der Europäischen Union, dem Arktischem Rat, dem Rat der Ostseestaaten, dem Nordischen Rat, dem Euro-Arktischen Barentsseerat und anderen Einrichtungen, die sich mit arktischen und regionalen Fragen beschäftigen, einerseits und klare Zuständigkeitsverteilung unter allen relevanten öffentlichen Einrichtungen in der Europäischen Union andererseits;

verbetering van de samenwerking tussen de EU, de Arctische Raad, de Raad van de Oostzeelanden, de Noordse Raad, de Euro-Arctische Raad voor de Barentszzee en andere organen die zijn betrokken bij arctische en regionale aangelegenheden enerzijds, en instelling van een duidelijke verdeling van de verantwoordelijkheid onder alle bevoegde openbare instanties in de EU anderzijds;


Verbesserung der Koordinierung zwischen EU, Arktischem Rat, dem Rat der Ostseestaaten, dem Nordischen Rat, dem Euro-Arktischen Barentsseerat und anderen Einrichtungen, die sich mit arktischen und regionalen Fragen beschäftigen, einerseits und klare Zuständigkeitsverteilung unter allen relevanten öffentlichen Einrichtungen in der EU andererseits;

verbetering van de samenwerking tussen de EU, de Arctische Raad, de Raad van de Baltische-Zeelanden, de Noordse Raad, de Euro-Arctische Raad voor de Barentszzee en andere organen die zijn betrokken bij arctische en regionale aangelegenheden enerzijds, en instelling van een duidelijke verdeling van de verantwoordelijkheid onder alle bevoegde openbare instanties in de EU anderzijds;


w