Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rein technische umstellung hinaus reichen " (Duits → Nederlands) :

die Umstellung vom analogen auf den digitalen Rundfunk ein komplexer Prozess ist, dessen soziale und wirtschaftliche Auswirkungen weit über die rein technische Umstellung hinaus reichen und der für Industrie, Nutzer und Behörden eine große Herausforderung darstellt;

de overgang van analoge naar digitale omroep een complex proces is, met sociale en economische implicaties die veel verder reiken dan louter de technische migratie, en dat zulks een grote uitdaging vormt voor de industrie, de gebruikers en de overheid;


,Digitaler Übergang", d.h. der Übergang von der analogen zur digitalen Hörfunk- und Fernsehübertragung, ist ein komplexer Prozess, dessen soziale und wirtschaftliche Auswirkungen weit über die rein technische Umstellung hinaus reichen.

De 'omschakeling', d.w.z. de overgang van analoge naar digitale omroep, is een complex proces met maatschappelijke en economische implicaties die veel meer behelzen dan een zuiver technische migratie.


(36) Vor dem Hintergrund einer schrittweisen Umstellung auf „All-IP-Netze“ wird die Entwicklung von Anwendungen, die vom Zugang zu anderen Netzen abhängen, durch die mangelnde Verfügbarkeit von Konnektivitätsprodukten auf Internet-Protocol-Grundlage behindert, d. h. Produkten, die auf unterschiedliche Kategorien von Diensten mit zugesicherter Dienstqualität ausgelegt sind und die sowohl innerhalb von Mitgliedstaaten als auch zwischen ihnen Kommunikationswege über Domain- und Netzgrenzen hinaus ...[+++]

(36) In de context van geleidelijke migratie naar ‘volledige IP-netwerken’ belemmert het gebrek aan beschikbaarheid van connectiviteitsproducten op basis van het IP-protocol voor verschillende klassen diensten met garandeerde kwaliteit van dienstverlening, die communicatiepaden tussen netwerkdomeinen en over netwerkgrenzen heen zowel binnen als tussen de lidstaten mogelijk maken, de ontwikkeling van applicaties die op toegang tot andere netwerken berusten, waardoor de technologische innovatie beperkt blijft.


I. die Rechtsprechung des ordentlichen Gerichts Bestand hat, wenn Rechtsstreitigkeiten, die sich um Disziplinarstrafen drehen, welche von den Sportgerichten gegenüber den Sportverbänden angeschlossenen Gesellschaften verhängt wurden, auch wenn sie auf die Nichtbeachtung rein technischer und sportlicher Regeln zurückgehen, von so erheblicher Bedeutung sind, dass sie einen tatsächlichen und nennenswerten Tadel oder einen Verlust des Inhalts des subjektiven Status des Mitglieds nach sich ziehen; nicht nur die Maßnahmen zur Aberkennung der Mitgliedschaft einer Sportgesellschaft in einem Verband, sondern auch die Maßnahmen zum Ausschluss vo ...[+++]

I. dat de gewone rechtbank rechtbevoegdheid bezit wanneer geschillen rond disciplinaire sancties die door sportrechtbanken aan bij de sportbonden aangesloten clubs worden opgelegd wegens het niet nakomen van zuiver technische sportvoorschriften, van dien aard zijn dat zij aanleiding geven tot een echte, gevoelige berisping of statusverlies van de aangesloten club; niet alleen maatregelen om het lidmaatschap van een sportclub bij een bond in te trekken, maar ook maatregelen tot uitsluiting van een bepaalde competitie liggen buiten het conceptuele gebied en de ontologische en inhoudelijke werkingssfeer van de sportautonomie, om de eenvoudige, maar doorsl ...[+++]


Ich möchte darauf hinweisen, dass wir die ersten Schritte unternommen haben, und natürlich geht dies über rein technische Anpassungen des Arbeitsumfelds hinaus. Dies ist ein weiter reichendes Problem, das die gerechte Aufteilung der Aufgaben im Leben zwischen Männern und Frauen berührt.

Ik stel vast dat wij de eerste schreden hebben gezet en het is duidelijk dat deze afstemming meer om het lijf heeft dan wat technische aanpassingen in de werkomgeving; het is een ruimer probleem dat eigenlijk gaat over een eerlijke taakverdeling in het leven tussen mannen en vrouwen.


Der digitale Übergang bedeutet wesentlich mehr als die reine technische Umstellung.

De omschakeling houdt veel meer in dan een technische migratie.


Einige Schlüsselelemente des Vorschlags gehen jedoch über rein technische Erwägungen hinaus, insbesondere die rechtliche Begriffsbestimmung des Zugangsrechts zu Zeitnischen, die verstärkte Rolle des Flughafenkoordinators, die Einschränkung der angestammten Rechte und die Einführung von Umweltkriterien bei der Zuweisung.

Verschillende sleutelelementen van het voorstel gaan echter in feite verder dan zuiver technische aspecten, met name de wettelijke definitie van "slots" als rechten op toegang tot luchthaveninfrastructuur, de grotere rol van de onafhankelijke luchthavencoördinator, beperkingen bij historische rechten en het in aanmerking nemen van milieucriteria bij de toewijzing.


Bei dem Vorschlag geht es zwar lediglich um technische Anpassungen, mit denen weder die zugrunde liegenden politischen Beschlüsse des Rates noch der derzeitige Geltungsbereich der bestehenden GMO geändert werden sollen; dennoch geht er über eine reine Konsolidierung hinaus.

Hoewel dit een technische maatregel blijft, die niet ten doel heeft de oorspronkelijke door de Raad genomen beleidsbeslissingen te wijzigen noch het huidige toepassingsgebied van de bestaande GMO's te veranderen, houdt het voorstel meer in dan alleen maar een consolidatie.


Darüber hinaus ist für Mitgliedstaaten, die reine Biokraftstoffe zum 1. Januar 2001 vollständig von der Steuer befreit haben, ein Übergangszeitraum bis zum 31. Dezember 2003 vorgesehen, damit die Wirtschaftsteilnehmer ausreichend Zeit für die Umstellung oder für die Beantragung einer Verlängerung der vollständigen Befreiung nach einem speziellen Verfahren gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Mineralölrichtlinie haben.

Bovendien wordt In de lidstaten die op 1 januari 2001 zuivere biobrandstoffen volledig belastingvrij hebben gemaakt een overgangsperiode tot 31 december 2003 voorgesteld om bedrijven voldoende tijd te geven zich aan te passen of verlenging van hun volledige vrijstelling aan te vragen volgens de procedure die speciaal hiervoor is voorzien in artikel 8, lid 4, van de minerale oliën-richtlijn.


Darüber hinaus bietet das Tacis-Programm den NUS technische Hilfe bei der Umstellung auf die Marktwirtschaft und zur Stärkung der Demokratie.

Het Tacis-Programma geeft de NOS technische bijstand met het oog op de overgang naar een markteconomie en de democratisering.


w