Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reihe neuer herausforderungen " (Duits → Nederlands) :

Seit dem Erlass der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 sah sich der Agrarsektor einer Reihe neuer und anspruchsvoller Herausforderungen gegenüber, wie dem Klimawandel und der zunehmenden Bedeutung der Bioenergie sowie der Notwendigkeit einer besseren Wasserbewirtschaftung und eines besseren Schutzes der biologischen Vielfalt.

Sinds de aanneming van Verordening (EG) nr. 1782/2003 wordt de landbouwsector geconfronteerd met nieuwe, veeleisende uitdagingen, zoals de klimaatverandering en het toenemende belang van bio-energie, alsook de behoefte aan beter waterbeheer en aan een efficiëntere bescherming van de biodiversiteit.


Aus der Reform der EU-Haushaltsordnung und den neuen Maßnahmen zur wirtschafts- und fiskalpolitischen Steuerung in der Europäischen Union (wie zum Beispiel die Maßnahmen-Pakete des „Six-Pack“ und des „Two-Pack“) im Gefolge der Wirtschafts- und Finanzkrise ergeben sich für die Einrichtungen der externen öffentlichen Finanzkontrolle (Europäischer Rechnungshof, Oberste Rechnungskontrollbehörden der Mitgliedstaaten) eine Reihe neuer Herausforderungen.

De hervorming van de EU-begrotingsregels en de nieuwe maatregelen voor het economisch en begrotingsbeleid in de Europese Unie (zoals de maatregelen van het zogenaamde "six-pack" en het "two-pack") in het verlengde van de financieel-economische crisis, stellen de met de externe financiële controle belaste instanties (de Europese Rekenkamer en de hoogste nationale controle-instanties) voor een groot aantal nieuwe uitdagingen.


Diese Position wird ihr aber durch eine Reihe neuer Herausforderungen, einen intensiven internationalen Wettbewerb und neue Marktteilnehmer streitig gemacht.

Deze positie wordt echter bedreigd door een aantal nieuwe uitdagingen, intense internationale concurrentie en nieuwe spelers op de markt.


10. vertritt die Auffassung, dass angesichts der großen Bandbreite der Ziele, die die Agrarpolitik innerhalb der Strategie Europa 2020 und darüber hinaus verwirklichen soll, und angesichts der Notwendigkeit, diese weiter zu fächern, um einer Reihe neuer Herausforderungen für europäische Maßnahmen Rechnung zu tragen und um einen tatsächlichen Mehrwert zu gewährleisten, der der EU-Agrarpolitik zugewiesene Anteil am Haushalt zumindest beibehalten werden muss;

10. is van oordeel dat het aandeel van de begroting dat wordt toegewezen voor het EU-landbouwbeleid ten minste op hetzelfde niveau moet blijven gezien de brede waaier aan doelstellingen waaraan het landbouwbeleid moet voldoen in het kader van de Europa 2020-strategie en de noodzaak om deze doelstellingen uit te breiden om rekening te houden met een aantal nieuwe uitdagingen die een Europese aanpak vereisen, alsook de behoefte aan een daadwerkelijke toegevoegde waarde;


– (CS) Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Die Revision der Pauschalreiserichtlinie muss eine Reihe neuer Herausforderungen im Bereich des Tourismus, insbesondere im Zusammenhang mit der Entwicklung neuer Technologien, welche die Möglichkeiten der Kommunikation und des Verkaufs von Dienstleistungen beeinflusst haben, berücksichtigen.

- (CS) Geachte commissaris, dames en heren.


Doch das Erreichen der Ziele der EU-Wasserpolitik ist durch eine Reihe alter und neuer Herausforderungen gefährdet.

De verwezenlijking van de doelstellingen van het waterbeleid van de EU wordt echter in het gedrang gebracht door een aantal oude en nieuwe problemen.


– (CS) Meine Damen und Herren! Zu Beginn des 21. Jahrhunderts sehen sich die europäischen Länder vor eine ganze Reihe neuer Herausforderungen gestellt.

– (CS) Dames en heren, de Europese landen staan aan het begin van de 21e eeuw voor een hele reeks nieuwe uitdagingen.


Die kommenden Jahre werden für die Verwaltung des EU-Haushalts eine Reihe von Herausforderungen mit sich bringen; hierzu zählen in erster Linie der Beginn eines neuen Finanzrahmens mit Änderungen in den Ausgabenregelungen, Beendigung und Abschluss der laufenden Ausgabenprogramme, die Einführung der neuen Betriebsprämienregelung im Landwirtschaftsbereich und die Notwendigkeit, den Erweiterungsprozess von 2004 zu konsolidieren. Letzteres bei gleichzeitiger Aufnahme zweier neuer Mitgliedstaaten.

De komende jaren brengt het beheer van de EU-begroting enkele grote uitdagingen met zich zoals het ingaan van een nieuwe periode van de financiële vooruitzichten met veranderingen in uitgavenregelingen, de afronding en afsluiting van de huidige uitgavenprogramma's, de invoering van de nieuwe bedrijfstoeslagregeling op het gebied van de landbouw, en de noodzaak om de uitbreiding van 2004 te consolideren, terwijl tegelijkertijd twee nieuwe lidstaten worden verwelkomd.


Wir erkennen an, dass der Terrorismus, einschließlich seiner Verbindungen zum internationalen organisierten Verbrechen - wie z. B. Geldwäsche, illegaler Waffenhandel, Herstellung von und Handel mit illegalen Drogen sowie illegale Verbringung von nuklearem, chemischem, biologischem und anderem potenziell tödlichem Material -, Teil einer ganzen Reihe neuer Herausforderungen für die Sicherheit ist, die dringend in allen ihren Aspekten und in allen Gremien, einschließlich des ASEAN Regional Forum (ARF), zur Sprache kommen müssen.

4. Wij erkennen dat het terrorisme, met inbegrip van de bindingen met transnationale georganiseerde criminaliteit, zoals witwassen van geld, wapenhandel, productie van en handel in illegale drugs en illegale bewegingen van nucleaire, chemische, biologische en andere potentieel dodelijke materialen, deel uitmaakt van een complex geheel van nieuwe veiligheidsproblemen, die dringend moeten worden aangepakt in al hun aspecten en in alle fora, waaronder het ASEAN Regional Forum (ARF).


2. Da die geografische Nähe zu einer Annäherung der Interessen führen und die Bedeutung der Zusammenarbeit bei der Bewältigung gemeinsamer Herausforderungen erhöhen wird, möchte die EU eine Reihe neuer anspruchsvoller Politiken gegenüber ihren Nachbarn bestimmen, die auf gemeinsamen Werten wie Freiheit, Demokratie, Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie der Rechtsstaatlichkeit beruhen werden.

2. In het besef dat de geografische nabijheid convergerende belangen zal scheppen en het belang van samenwerking bij het aangaan van gemeenschappelijke uitdagingen zal vergroten, wenst de EU een ambitieuze reeks nieuwe beleidslijnen ten opzichte van haar buren te definiëren die gebaseerd zijn op gedeelde waarden zoals vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsmede de rechtsstaat.


w