Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionalen beiräte vor allem eingesetzt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Vor allem die Arbeitsgruppen, die im Zuge der Umsetzung der i2010-Initiative, zu Normungs- und Telekommunikationsfragen sowie zur Durchführung des Aktionsplans für Menschen mit Behinderungen eingesetzt wurden, sollten diese Leitlinien der hochrangigen Gruppe bei der Gestaltung ihrer Prioritäten berücksichtigen.

Met name groepen die zich bezighouden met de tenuitvoerlegging van i2010, normalisatiekwesties, telecommunicatievraagstukken en het actieplan voor mensen met een handicap moeten gebruikmaken van de richtsnoeren van de groep op hoog niveau om hun prioriteiten te bepalen.


Einen gleichartigen Beitrag leisten die nationalen oder regionalen Ombudsleute, die in den meisten Mitgliedstaaten eingesetzt wurden.

Een soortgelijke bijdrage wordt geleverd door de nationale en regionale ombudsmannen waarover de meeste lidstaten beschikken.


(6a) Da die regionalen Beiräte vor allem eingesetzt wurden, um die Kommission in den Fragen des Fischerei-Managements in bestimmten Meeresbereichen oder Fischereizonen zu beraten, sollte die Teilnahme der Kommission an den Sitzungen der regionalen Beiräte außer in Ausnahmefällen verpflichtend sein.

(6 bis) Aangezien de regionale adviesraden vooral zijn opgericht om de Commissie te adviseren over visserijbeheerskwesties in bepaalde zeegebieden of visserijzones, moet de aanwezigheid van de Commissie bij de vergaderingen van de regionale adviesraden verplicht worden gesteld, behoudens uitzonderlijke omstandigheden.


(6a) Da die regionalen Beratungsgremien vor allem eingesetzt wurden, um die Kommission in den Fragen der Fischereibewirtschaftung in bestimmten Meeresbereichen oder Fischereizonen zu beraten, sollte die Teilnahme der Kommission an den Sitzungen der regionalen Beratungsgremien außer in Ausnahmefällen bindend sein.

(6 bis) Aangezien de regionale adviesraden vooral zijn opgericht om de Commissie te adviseren over visserijbeheerskwesties in bepaalde zeegebieden of visserijzones, moet de aanwezigheid van de Commissie bij de vergaderingen van de regionale adviesraden verplicht worden gesteld, behoudens uitzonderlijke omstandigheden.


Frauen und ihre Vertreter sind auch angehalten, in den regionalen Beiräten mitzuwirken, die eingesetzt wurden, um die Verwaltung der reformierten Gemeinsamen Fischereipolitik zu verbessern.

Vrouwen en hun vertegenwoordigers worden aangemoedigd om te participeren in de regionale adviesraden, die opgezet zijn ter verbetering van het bestuur van het hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid.


Wie würden sich der Beratende Ausschuss für Fischerei und Aquakultur und die regionalen Beiräte an ein regionales Konzept anpassen?

Hoe kunnen het RCVA en de RAR’s zich aanpassen aan een geregionaliseerde aanpak?


Der Rat wird gebeten, eine Erklärung über die Fortschritte abzugeben, die bei der Einsetzung der einzelnen regionalen Beiräte für die Fischerei in Europa gemacht wurden. Ist der Rat der Auffassung, dass diese regionalen Beiräte den Fischereivertretern in ausreichendem Maße eine Stimme verleihen, um ihre Ansichten zur Umsetzung der Gemeinsamen Fischereipolitik zu bekunden?

Kan de Raad een verklaring afleggen over de vooruitgang bij het opzetten van de verschillende Regionale Adviesraden voor de visserij-industrie in Europa en of hij vindt dat deze Regionale Adviesraden adequaat zijn om het geluid te laten horen van de vertegenwoordigers van de visserij om hun mening te uiten over het reilen en zeilen van het communautaire visserijbeleid?


Ferner stellen die regionalen Beiräte ein Gegengewicht zu den Informationsquellen der Kommission und der Mitgliedstaaten dar, und daher sollte auf beiden Seiten eine Öffnung erfolgen: Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass die regionalen Beiräte die Möglichkeit haben sollten, Beobachter zu den Sitzungen von Organisationen zu entsenden, die von den Mitgliedstaaten oder der Kommission mit wissenschaftlichen Gutachten über die Fischerei in dem betroffenen Gebiet beauftragt wurden.

Aangezien de regionale adviesraden een tegengewicht vormen voor de andere informatiebronnen van de Commissie en de lidstaten, moet de openheid bovendien wederzijds zijn: de rapporteur is van mening dat de regionale adviesraden waarnemers moeten kunnen sturen naar de vergaderingen van organisaties die van de lidstaten of de Commissie de opdracht hebben gekregen wetenschappelijk advies te verstrekken inzake visserij voor het gebied in kwestie.


So würden z. B. für Investitionen in Verkehrsinfrastrukturen und andere Infrastrukturvorhaben auf Ebene des Mitgliedstaates oder der Region bzw. Unterregion die kohäsionspolitischen Instrumente eingesetzt, wohingegen auf der unteren lokalen Ebene gegebenenfalls die im Rahmen von Schwerpunkt 3 vorgesehene Maßnahme für Dienstleistungen zur Grundversorgung zum Tragen käme und auf diese Weise die Verbindung zwischen der lokalen und der regionalen Ebene hergestellt w ...[+++]

Bij investeringen in vervoers- of andere infrastructuur op nationaal, regionaal of subregionaal niveau, kan gebruik worden gemaakt van de instrumenten in het kader van het cohesiebeleid, terwijl op zeer lokaal niveau een beroep kan worden gedaan op de onder zwaartepunt 3 ressorterende maatregel inzake basisvoorzieningen: op die manier is de samenhang tussen lokaal en regionaal niveau verzekerd.


Ziel 3: In Flandern wurden die verfügbaren Mittel vor allem für Maßnahmen zugunsten von Langzeitarbeitslosen, ehemaligen Strafgefangenen, Zuwanderern, Behinderten und Personen mit geringer Schulbildung eingesetzt.

Doelstelling 3. In Vlaanderen zijn de beschikbare middelen voornamelijk aangewend voor maatregelen voor langdurig werklozen, ex-gedetineerden, immigranten, gehandicapten en laaggeschoolden.


w