Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionalen behörden verfügen » (Allemand → Néerlandais) :

Die regionalen Behörden verfügen sehr häufig nur über eine begrenzte Aufnahmefähigkeit im Bereich der Großprojekte. Dagegen stellt die Kleinprojektfazilität im Allgemeinen ein geeigneteres Instrument zur Förderung der Beteiligung regionaler Behörden dar.

Grote projecten zijn voor regionale autoriteiten vaak niet gemakkelijk te behappen; de FKP is in de regel een geschikter instrument om ze tot deelname te stimuleren.


Dank der reformierten GAP verfügen die nationalen und regionalen Behörden der Mitgliedstaaten über die Flexibilität, selbst zu entscheiden, wie und in welchem Maße sie diese Möglichkeiten nutzen wollen.

Het hervormde GLB biedt nationale en regionale overheden in de lidstaten de flexibiliteit om zelf te beslissen hoe en in welke mate zij deze kansen benutten.


Die Konsultation besteht aus zwei Teilen: einem kurzen Fragebogen für die breite Öffentlichkeit und einer umfassenderen Reihe von Fragen für Experten und Sachbearbeiter in den nationalen, regionalen und lokalen Behörden, Forscher, Unternehmen, Interessenträger sowie Gesundheits-, Umwelt- und andere Verbände, die über Erfahrungen bei der Anwendung der EU-Rechtsvorschriften für Luftqualität verfügen.

De raadpleging bestaat uit twee delen: een korte vragenlijst voor het grote publiek en een uitvoeriger reeks vragen voor mensen uit de praktijk en deskundigen van nationale overheidsdiensten, regionale en plaatselijke overheden, onderzoekers, bedrijven, belanghebbenden en gezondheids-, milieu- en andere groepen die ervaring hebben met de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving inzake luchtkwaliteit.


25. weist darauf hin, dass der Erfolg nachhaltiger Aquakultur davon abhängt, dass auf nationaler und/oder örtlicher Ebene ein günstiges Umfeld für die Unternehmen besteht, wobei die Mitgliedstaaten und die regionalen Behörden über einen angemessenen Gemeinschaftsrahmen für die harmonische Entwicklung des Sektors und die Verwirklichung des gesamten Potenzials, das der Sektor zur Schaffung von Wohlstand und Beschäftigung besitzt, verfügen sollten und wobei die Fischer bevorzugt werden, deren Aktivität rückläufig ist ...[+++]

25. merkt op dat het succes van duurzame aquacultuur van een gunstig bedrijfsklimaat op nationaal en/of plaatselijk vlak afhangt, en dat de lidstaten en regionale overheden moeten kunnen rekenen op een degelijk Europees kader voor de evenwichtige ontwikkeling van de sector en de verwezenlijking van zijn volledig potentieel om welvaart en werkgelegenheid tot stand te brengen, met voorrang voor de vissers waarvan de activiteiten aan belang inboeten ;


26. weist darauf hin, dass der Erfolg nachhaltiger Aquakultur davon abhängt, dass auf nationaler und/oder örtlicher Ebene ein günstiges Umfeld für die Unternehmen besteht, wobei die Mitgliedstaaten und die regionalen Behörden über einen angemessenen Gemeinschaftsrahmen für die harmonische Entwicklung des Sektors und die Verwirklichung des gesamten Potenzials, das der Sektor zur Schaffung von Wohlstand und Beschäftigung besitzt, verfügen sollten und wobei die Fischer bevorzugt werden, deren Aktivität rückläufig ist ...[+++]

26. merkt op dat het succes van duurzame aquacultuur van een gunstig bedrijfsklimaat op nationaal en/of plaatselijk vlak afhangt, en dat de lidstaten en regionale overheden moeten kunnen rekenen op een degelijk Europees kader voor de evenwichtige ontwikkeling van de sector en de verwezenlijking van zijn volledig potentieel om welvaart en werkgelegenheid tot stand te brengen, met voorrang voor de vissers waarvan de activiteiten aan belang inboeten;


Ferner gedenkt die Kommission bewährte Praktiken für eine reibungslose Bearbeitung von Freizügigkeitsfragen sowie Maßnahmen zu fördern, mit denen gewährleistet werden soll, dass die Sachbearbeiter in kommunalen, regionalen und nationalen Behörden über angemessene Kenntnisse des einschlägigen EU-Rechts verfügen.

De Commissie wil daarnaast goede methoden bevorderen om ervoor te zorgen dat de administratieve behandeling van zaken betreffende vrij verkeer vlot en doelmatig verloopt en dat de loketambtenaren van de lokale/regionale/nationale autoriteiten goed op de hoogte zijn van de betrokken EU-wetgeving.


· Ferner ist für die Durchführung der Aktion eine enge Zusammenarbeit mit den europäischen Institutionen, den nationalen und regionalen Behörden sowie den internationalen Organisationen, wie Europarat und UNESCO, erforderlich, die über einen reichen Erfahrungsschatz und ein unvergleichliches Know-how auf dem Gebiet des interkulturellen Dialogs verfügen.

· Ook is het nodig dat de actie wordt uitgevoerd in nauwe samenwerking met de Europese instellingen, met de nationale en regionale autoriteiten en met internationale organisaties zoals de Raad van Europa en de UNESCO, die beschikken over een immense schat aan aanvaring en knowhow op het gebied van de interculturele dialoog.


Allerdings würde die Einführung obligatorischer Lärmgrenzwerte/ Lärmzielwerte auf EU-Ebene gegen die Grundsätze der Subsidiarität verstoßen, da die nationalen und regionalen Behörden dann über weniger Flexibilität verfügen würden, um das Schutzmaß und die Aktionspläne/Maßnahmen an ihre spezifischen Situationen anzupassen.

Dit gezegd zijnde, zou het vaststellen van verplichte grens- of streefwaarden voor lawaai op EU-niveau raken aan subsidiariteitskwesties, doordat het de flexibiliteit van nationale en lokale autoriteiten zou beperken om het beschermingsniveau en de actieplannen/maatregelen aan hun specifieke situatie aan te passen.


17. fordert die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit kommunalen und regionalen Behörden sowie den Nichtregierungsorganisationen für die Opfer des Frauenhandels, die nicht über ausreichende Mittel verfügen, kostenlos folgende Unterstützung bereitzustellen:

17. roept de lidstaten op in samenwerking met plaatselijke/regionale autoriteiten en NGO's, aan slachtoffers van mensenhandel die niet over voldoende middelen beschikken gratis de volgende steun te verlenen:


- verfügen aufgrund ihrer institutionellen Stellung in den Mitgliedstaaten zwangsläufig über gute Kontakte zu den nationalen, regionalen und lokalen Behörden.

- onderhouden uit hoofde van hun statutaire rol nauwe contacten met de nationale, regionale en lokale autoriteiten in de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionalen behörden verfügen' ->

Date index: 2022-11-08
w