Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionale zusammenarbeit wirkenden gremien " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten legen in regionaler oder subregionaler Zusammenarbeit und nach Konsultation wissenschaftlicher Gremien gemäß Artikel 26 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 Schwellenwerte für die einzelnen Artenpopulationen fest.

De lidstaten stellen door middel van regionale of subregionale samenwerking voor elke populatie van soorten drempelwaarden vast overeenkomstig wetenschappelijk advies dat is verkregen ingevolge artikel 26 van Verordening (EU) nr. 1380/2013.


15. fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, um die regionale Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz, Freiheit und Sicherheit durch bestehende Gremien wie die Afrikanische Union zu unterstützen und neue Initiativen in Bereichen zu fördern, in denen, wie im Nahen Osten oder in Osteuropa, die regionale Zusammenarbeit schwach entwickelt ist;

15. roept de Commissie op haar inspanningen ter ondersteuning van de regionale samenwerking op het gebied van recht, vrijheid en veiligheid te versterken door middel van bestaande organen, zoals in de Afrikaanse Unie en door het stimuleren van nieuwe initiatieven in gebieden waar de regionale samenwerking zwak is, zoals in het Midden-Oosten en in Oost-Europa;


15. fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, um die regionale Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz, Freiheit und Sicherheit durch bestehende Gremien wie die Afrikanische Union zu unterstützen und neue Initiativen in Bereichen zu fördern, in denen, wie im Nahen Osten oder in Osteuropa, die regionale Zusammenarbeit schwach entwickelt ist;

15. roept de Commissie op haar inspanningen ter ondersteuning van de regionale samenwerking op het gebied van recht, vrijheid en veiligheid te versterken door middel van bestaande organen, zoals in de Afrikaanse Unie en door het stimuleren van nieuwe initiatieven in gebieden waar de regionale samenwerking zwak is, zoals in het Midden-Oosten en in Oost-Europa;


13. fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, um bestehende Gremien regionaler Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz, Freiheit und Sicherheit wie die Afrikanischen Union zu unterstützen und neue Initiativen in Bereichen zu fördern, in denen, wie im Nahen Osten oder Osteuropa, die regionale Zusammenarbeit schwach entwickelt ist;

13. roept de Commissie op haar inspanningen ter ondersteuning van de regionale samenwerking op het gebied van recht, vrijheid en veiligheid te versterken door middel van bestaande organen en door het stimuleren van nieuwe initiatieven in gebieden waar de regionale samenwerking zwak is;


15. fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, um bestehende Gremien regionaler Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz, Freiheit und Sicherheit wie die Afrikanische Union zu unterstützen und neue Initiativen in Bereichen zu fördern, in denen, wie im Nahen Osten oder in Osteuropa, die regionale Zusammenarbeit schwach entwickelt ist;

15. roept de Commissie op haar inspanningen ter ondersteuning van de regionale samenwerking op het gebied van recht, vrijheid en veiligheid te versterken door middel van bestaande organen en door het stimuleren van nieuwe initiatieven in gebieden waar de regionale samenwerking zwak is;


* Die Kommission wird weiterhin auf die Bekämpfung der Geldwäsche hinarbeiten, sowohl weltweit wie in Südostasien, durch internationale Gremien wie zum Beispiel die ,Financial Action Task Force' (FATF) und durch die regionale Zusammenarbeit mit ASEAN und innerhalb ASEM.

* De Commissie zal zich blijven inzetten voor de bestrijding van het witwassen van geld in de hele wereld, dus ook in Zuidoost-Azië, via internationale organen zoals de Financial Action Task Force on money laundering (FATF) en door middel van regionale samenwerking met de ASEAN en in ASEM-verband.


C. in der Erwägung, dass die Existenz von staatenähnlichen Einheiten in der Region eine Tatsache darstellt, der sich die Europäische Union und die internationalen Gremien gebührend und gründlich annehmen müssen, um die regionale Zusammenarbeit zu fördern und zu erleichtern und sie vollständig und wirksam in die EU-Politik zu integrieren,

C. overwegende dat de aanwezigheid van staatachtige entiteiten in de regio een zaak is waarvoor door de EU en andere internationale organisaties een adequate en effectieve oplossing moet worden gevonden teneinde de regionale samenwerking te bevorderen en ze daadwerkelijk en ten volle bij de diverse vormen van EU-beleid te betrekken,


Das Programm wird geeignete Gremien unterstützen, die nach einer offenen Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden, um in allen Mitgliedstaaten und Bewerberländern als Sensibilisierungszentren zu dienen, und die in enger Zusammenarbeit mit allen wichtigen Akteuren auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene S ...[+++]

Via een open uitnodiging tot het indienen van voorstellen zullen geschikte organisaties worden geselecteerd die als bewustmakingsknooppunten zullen fungeren in elke lidstaat en kandidaat-lidstaat en die bewustmakingsacties en -programma's zullen uitvoeren in nauwe samenwerking met alle relevante actoren op nationaal, regionaal en lokaal niveau.


* Die Kommission wird weiterhin auf die Bekämpfung der Geldwäsche hinarbeiten, sowohl weltweit wie in Südostasien, durch internationale Gremien wie zum Beispiel die ,Financial Action Task Force' (FATF) und durch die regionale Zusammenarbeit mit ASEAN und innerhalb ASEM.

* De Commissie zal zich blijven inzetten voor de bestrijding van het witwassen van geld in de hele wereld, dus ook in Zuidoost-Azië, via internationale organen zoals de Financial Action Task Force on money laundering (FATF) en door middel van regionale samenwerking met de ASEAN en in ASEM-verband.


- Zusammenarbeit mit Rußland insbesondere in Gebieten im Nachbarbereich der sich erweiternden Europäischen Union im Hinblick darauf, daß die Wasser- und Luftverschmutzung verringert und der Umweltschutz verbessert werden, und zur Förderung einer nachhaltigen Nutzung der natürlichen Ressourcen, indem insbesondere in den verschiedenen Gremien für regionale Zusammenarbeit zusammengearbeitet wird;

- door met name in gebieden die aan de zich uitbreidende Unie grenzen, met Rusland te werken aan de terugdringing van water- en luchtverontreiniging, de verbetering van de milieubescherming en de bevordering van een duurzaam gebruik van natuurlijke rijkdommen, in het bijzonder in de diverse fora voor regionale samenwerking;


w