Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regierungschefs gefasst wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Nach dem Beschluss vom 13. Dezember 2004, der bei einer Tagung des Rates auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs gefasst wurde, musste die Kommission bis März 2004 einen Vorschlag erarbeiten.

Uit hoofde van het besluit dat op 13 december 2003 is genomen tijdens de bijeenkomst van de Raad op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders diende de Commissie in maart 2004 te komen met een uitgewerkt voorstel.


1. begrüßt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates zur Wirtschafts- und Finanzlage sowie den am 12. Oktober vereinbarten Aktionsplan der EU-15 zur Rettung der Banken, zur Sicherstellung der Zahlungsfähigkeit und zur Leistung von Garantien für die Wiederherstellung der Interbankenmarkts; würdigt den Plan des Vereinigten Königreichs, dem von den Mitgliedern der Eurozone Modellcharakter beigemessen wurde und der deutlich gemacht hat, welche Verbindungen zwischen den Finanzmärkten des Vereinigten Königreichs und der Eurozone bestehen; vertritt die Ansicht, dass das allererste Treffen der Staats- und ...[+++]

1. is ingenomen met de conclusies van de Europese Raad over de economische en financiële situatie alsmede met het actieplan van de EU-15, dat is overeengekomen op 12 oktober, om banken te redden, de solvabiliteit te garanderen en garanties voor te stellen om de markt tussen banken te herstellen; uit zijn waardering voor het Britse plan, dat door de leden van de Eurozone als een model wordt beschouwd en dat de verbanden tussen de financiële markten van het VK en de Eurozone heeft aangetoond; meent dat de allereerste bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders van de Eu ...[+++]


der endgültige Beschluss des Rates würde auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs gefasst, wobei der Rat darüber hinaus das Recht hätte, die Organe aufzufordern, das Verfahren in dem Stadium wieder aufzugreifen, das ihm angemessen erscheint;

het definitieve besluit van de Raad wordt vastgesteld op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders, die bovendien de bevoegdheid heeft de instellingen te vragen de procedure vanaf het stadium dat hij het meest geschikt acht over te doen;


der endgültige Beschluss des Rates würde auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs gefasst, wobei der Rat darüber hinaus das Recht hätte, die Organe aufzufordern, das Verfahren in dem Stadium wieder aufzugreifen, das ihm angemessen erscheint;

het definitieve besluit van de Raad wordt vastgesteld op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders, die bovendien de bevoegdheid heeft de instellingen te vragen de procedure vanaf het stadium dat hij het meest geschikt acht over te doen;


Obwohl die Staats- und Regierungschefs am 13. Dezember 2003 im Rahmen des Europäischen Rates eine Vereinbarung über die Sitze verschiedener Agenturen getroffen haben, wurde noch kein Beschluss in bezug auf die vorliegende Agentur gefasst.

Hoewel in het kader van de Europese Raad de staatshoofden en regeringsleiders op 13 december 2003 overeenstemming bereikten over de vestigingsplaatsen van verschillende agentschappen namen ze geen besluit over de vestigingsplaats van het onderhavige agentschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungschefs gefasst wurde' ->

Date index: 2022-12-08
w