Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regierungschefs diese troika doch " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Herr Präsident, Herr Barroso, Herr Reinfeldt, mich würde Ihr Standpunkt zu den Schlussfolgerungen der Troika interessieren, Herr Reinfeldt, da die Staats- und Regierungschefs diese Troika doch ins Leben gerufen haben, um der Präsidentschaft eine gewisse Kontinuität zu verleihen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Reinfeldt, ik zou graag willen weten, mijnheer Reinfeldt, wat uw mening is over de conclusies van de trojka, aangezien de staatshoofden en regeringsleiders besloten hadden dit concept "trojka" in te stellen om de continuïteit van het voorzitterschap te waarborgen.


– (FR) Herr Präsident, Herr Barroso, Herr Reinfeldt, mich würde Ihr Standpunkt zu den Schlussfolgerungen der Troika interessieren, Herr Reinfeldt, da die Staats- und Regierungschefs diese Troika doch ins Leben gerufen haben, um der Präsidentschaft eine gewisse Kontinuität zu verleihen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Reinfeldt, ik zou graag willen weten, mijnheer Reinfeldt, wat uw mening is over de conclusies van de trojka, aangezien de staatshoofden en regeringsleiders besloten hadden dit concept "trojka" in te stellen om de continuïteit van het voorzitterschap te waarborgen.


Teilnehmer des Sozialgipfels sind die Troika der Staats- und Regierungschefs (der derzeitige und die beiden nächsten Vorsitze: dieses Mal Irland, Litauen und Griechenland) in Begleitung ihrer Minister für Beschäftigung, die Präsidenten des Europäischen Rates und der Kommission, das für Beschäftigung zuständige Kommissionsmitglied sowie die Präsidenten bzw. Generalsekretäre der wichtigsten europäischen Arbeitgeber- und Gewerkschaftsorganisationen.

De sociale top is een bijeenkomst van de trojka van staatshoofden en regeringsleiders van het land van het huidige voorzitterschap en van de landen van de twee komende voorzitterschappen (dit keer dus Ierland, Litouwen en Griekenland), vergezeld van de respectieve ministers van Werkgelegenheid, de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie, het Commissielid voor werkgelegenheid, en de voorzitters of secretarissen-generaal van de belangrijkste Europese werkgevers- en werknemersorganisaties.


Verursacht wurde diese Krise doch wohl durch die Regierungschefs, die es versäumt haben, Herrn Barroso das bestmögliche Rohmaterial zur Verfügung zu stellen, mit dem er die starke unabhängige Exekutive, die die EU benötigt, aufbauen konnte.

Gesteld kan worden dat de crisis is ontstaan door toedoen van die regeringsleiders die de heer Barroso niet de best mogelijke bouwstenen hebben aangeleverd voor de krachtige, onafhankelijke executieve waaraan de EU behoefte heeft.


– (EN) Herr Präsident! Heute erörtern wir die Prioritäten der Kommission für 2007, doch morgen müssen unsere Staats- und Regierungschefs die Mittel finden und den Mut aufbringen, diese Prioritäten in die Tat umzusetzen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, vandaag debatteren we over de prioriteiten van de Commissie voor 2007, maar morgen moeten onze staatshoofden en regeringsleiders de middelen, de moed en het lef zien te vinden om deze prioriteiten hard te maken.


„Dies wird von den Staats- und Regierungschefs und vom Europäischen Parlament anerkannt, doch laufen diese wichtigen Reformen Gefahr, dadurch unterminiert zu werden, dass einige Mitgliedstaaten die neuen Rechtsvorschriften nicht rechtzeitig übernehmen.

Dit wordt erkend door staatshoofden en regeringsleiders en door het Europese Parlement, maar deze belangrijke hervormingen lopen het risico te worden ondermijnd doordat bepaalde lidstaten er niet in slagen hun nieuwe voorschriften tijdig in te voeren.


Ich verstehe, dass das Parlament so abgestimmt hat, denn es folgte der Linie der von den Staats- und Regierungschefs 1999 in Helsinki getroffenen Entscheidung, doch diese Entscheidung wurde leichtfertig getroffen, ohne wirkliche Debatte, ohne Konsultation, und wir sind nun mit ihren katastrophalen Folgen konfrontiert.

Ik begrijp wel dat het Parlement zo gestemd heeft, want dit ligt in lijn met het besluit van Helsinki dat in 1999 door de staatshoofden en regeringsleiders is genomen, zonder het volk te raadplegen, en vandaag plukken wij daar de wrange vruchten van.


(5) Ferner schlugen die Sozialpartner in dem genannten Beitrag vor, ihre Sitzungen mit der Troika auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs und der Kommission zu institutionalisieren; diese finden seit 1997 im Rahmen des Luxemburg-Prozesses kurz vor den Tagungen des Europäischen Rates statt.

(5) In dezelfde gezamenlijke bijdrage hebben de sociale partners voorgesteld hun vergaderingen met de trojka op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders en met de Commissie, die sinds 1997 in het kader van het proces van Luxemburg op de dag vóór de Europese Raden worden gehouden, te formaliseren.


(5) Ferner schlugen die Sozialpartner in dem genannten Beitrag vor, ihre Sitzungen mit der Troika auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs und der Kommission zu institutionalisieren; diese finden seit 1997 im Rahmen des Luxemburg-Prozesses kurz vor den Tagungen des Europäischen Rates statt.

(5) In dezelfde gezamenlijke bijdrage hebben de sociale partners voorgesteld hun vergaderingen met de trojka op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders en met de Commissie, die sinds 1997 in het kader van het proces van Luxemburg op de dag vóór de Europese Raden worden gehouden, te formaliseren.


Seit Dezember 2000 sind diese Zusammenkünfte als "Sozialgipfel" bekannt, an denen der Präsident der Kommission und die Troika der Staats- und Regierungschefs in Anwesenheit der für Arbeit und Soziales zuständigen Minister und der durch die Union der europäischen Industrie- und Arbeitgeberverbände (UNICE), den Europäischen Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft (CEEP), die Europäische Union des Handwerks und der Klein- und Mitte ...[+++]

Sedert december 2000 staan deze vergaderingen bekend als de "sociale top", waaraan wordt deelgenomen door de voorzitter van de Commissie, de trojka van de staatshoofden en regeringsleiders, in aanwezigheid van de ministers van Sociale Zaken en Werkgelegenheid en de sociale partners, vertegenwoordigd door de Unie van Industrie- en werkgeversfederaties in Europa (UNICE), ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungschefs diese troika doch' ->

Date index: 2022-01-01
w