Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mut aufbringen diese » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen heutzutage davon ausgehen, dass die öffentlichen Finanzen zahlreicher Mitgliedstaaten nicht nachhaltig sind, und dass diese Mitgliedstaaten den Mut aufbringen werden, diese Situation zu ändern.

We moeten inzien dat de overheidsfinanciën van talloze lidstaten niet houdbaar zijn en de moed hebben daar iets aan te doen.


Wir müssen dieses Maß an politischem Mut aufbringen, und ich bin nicht der Ansicht, dass es die Fähigkeit eines Landes zur Aufnahme von Neuankömmlingen beeinträchtigen würde, wenn wir sagten: „Das ist unsere Verfassung, das sind unsere Regeln, dieses sind unsere menschlichen Werte, und jeder muss sich daran halten.

We moeten juist die politieke moed hebben en ik vind dat we de opvangcapaciteit van onze landen niet belemmeren door te zeggen: “Dit is onze grondwet, dit zijn onze regels, dit zijn onze menselijke waarden, en die moet u respecteren.


– (EN) Herr Präsident! Heute erörtern wir die Prioritäten der Kommission für 2007, doch morgen müssen unsere Staats- und Regierungschefs die Mittel finden und den Mut aufbringen, diese Prioritäten in die Tat umzusetzen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, vandaag debatteren we over de prioriteiten van de Commissie voor 2007, maar morgen moeten onze staatshoofden en regeringsleiders de middelen, de moed en het lef zien te vinden om deze prioriteiten hard te maken.


Ich wünschte mir, dass diese Kollegen den Mut aufbringen, sich von diesem Text zu lösen, der in ihren Armen das Licht der Welt erblickt hat, und den Mut, eine neue Etappe zu eröffnen, nämlich die neue Küche zu erfinden, die Europa und die Bürger brauchen.

Ik zou graag zien dat deze collega’s deze tekst, die zij in hun handen geboren hebben zien worden, los durfden te laten en dat ze een nieuwe stap durfden te nemen: dat ze het nieuwe recept zouden vinden waar Europa en de Europeanen behoefte aan hebben.


Ich wünschte mir, dass diese Kollegen den Mut aufbringen, sich von diesem Text zu lösen, der in ihren Armen das Licht der Welt erblickt hat, und den Mut, eine neue Etappe zu eröffnen, nämlich die neue Küche zu erfinden, die Europa und die Bürger brauchen.

Ik zou graag zien dat deze collega’s deze tekst, die zij in hun handen geboren hebben zien worden, los durfden te laten en dat ze een nieuwe stap durfden te nemen: dat ze het nieuwe recept zouden vinden waar Europa en de Europeanen behoefte aan hebben.


Können die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Bürger Europas auf allen Ebenen die politische Energie und den politischen Mut aufbringen, dieses ehrgeizige integrierte Programm umzusetzen, so wird Europa eine neue "Renaissance" mit Vollbeschäftigung und Wohlstand erleben.

Indien de Commissie, de lidstaten en de Europese burgers op alle niveaus de politieke energie en moed opbrengen om dit ambitieus geïntegreerd programma te realiseren, zal Europa een nieuwe "renaissance" met volledige werkgelegenheid en welvaart tot stand zien komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mut aufbringen diese' ->

Date index: 2021-07-09
w