Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regierungschefs bei ihrem informellen treffen » (Allemand → Néerlandais) :

Bei ihrem informellen Treffen in Uppsala im März 2001 erklärten die Forschungs- und Bildungsminister, diese Situation gebe in einigen Ländern Anlass zu ,großer Sorge".

Tijdens hun gezamenlijke informele bijeenkomst te Uppsala in maart 2001, verklaarden de ministers voor onderzoek en onderwijs dat deze situatie voor sommige landen een bron van "grote verontrusting" was.


Die EU-Finanzminister erklärten sich mit den Schlussfolgerungen dieses Papiers der Kommission zum Enron-Fall bei ihrem informellen Treffen in Oviedo im April 2002 einverstanden.

Tijdens hun informele bijeenkomst te Oviedo in april 2002 hebben de EU-ministers van Financiën hun instemming betuigd met de conclusies van het Enron-document van de Commissie.


Darüber hinaus hatten die europäischen Minister für Justiz und Inneres bei ihrem informellen Treffen am 3. März in Lissabon eine überaus fruchtbare Diskussion, die zu dem mittlerweile zunehmenden Konsens über Form und Zweck des Anzeigemechanismus beigetragen hat.

Het vruchtbaar debat dat plaatsvond tijdens de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en Binnenlandse zaken in Lissabon op 3 maart heeft eveneens bijgedragen tot een steeds grotere consensus over de vorm en het doel van het Scorebord.


Angesichts der Wirtschafts- und Finanzlage in Griechenland haben die Staats- und Regierungschef auf ihrem informellen Treffen am 11. Februar erklärt, dass die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets bei Bedarf entschieden und koordiniert handeln, um die finanzielle Stabilität im gesamten Euro-Währungsgebiet zu sichern.

In reactie op de economische en financiële situatie in Griekenland hebben de staatshoofden en regeringsleiders tijdens hun informele bijeenkomst op 11 februari het volgende verklaard, en ik citeer, ‘De leden van de eurozone zullen, indien nodig, doortastende en gecoördineerde actie nemen om de stabiliteit van de eurozone als geheel te waarborgen’.


Angesichts der Wirtschafts- und Finanzlage in Griechenland haben die Staats- und Regierungschef auf ihrem informellen Treffen am 11. Februar erklärt, dass die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets bei Bedarf entschieden und koordiniert handeln, um die finanzielle Stabilität im gesamten Euro-Währungsgebiet zu sichern.

In reactie op de economische en financiële situatie in Griekenland hebben de staatshoofden en regeringsleiders tijdens hun informele bijeenkomst op 11 februari het volgende verklaard, en ik citeer, ‘De leden van de eurozone zullen, indien nodig, doortastende en gecoördineerde actie nemen om de stabiliteit van de eurozone als geheel te waarborgen’.


– unter Hinweis auf die von den Staats- und Regierungschefs bei ihrem informellen Treffen am 17. September 2009 in Brüssel angenommene Erklärung mit dem Titel 'Vereinbarter Text für das G20-Gipfeltreffen in Pittsburgh',

– gezien de verklaring van de staatshoofden of de regeringsleiders van de lidstaten naar aanleiding van de informele bijeenkomst in Brussel op 17 september 2009, getiteld "agreed language for Pittsburg G20 Summit",


– unter Hinweis auf die von den Staats- und Regierungschefs bei ihrem informellen Treffen am 17. September 2009 in Brüssel angenommene Erklärung mit dem Titel 'Vereinbarter Text für das G20-Gipfeltreffen in Pittsburgh',

– gezien de verklaring van de staatshoofden of de regeringsleiders van de lidstaten naar aanleiding van de informele bijeenkomst in Brussel op 17 september 2009, getiteld "agreed language for Pittsburg G20 Summit",


(EN) Die Erklärung der Staats- und Regierungschefs auf dem informellen Treffen des Europäischen Rates am 11. Februar 2010 ist politischer Natur und begründet nicht die Durchführung des „Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit“ gemäß den Bestimmungen der Verträge.

De verklaring die door de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de informele vergadering van de Europese Raad van 11 februari 2010 is goedgekeurd, moet worden gezien als een verklaring van politieke aard en niet als de inleiding van een buitensporigtekortprocedure als bedoeld in de Verdragen.


Die Wirtschafts- und Finanzminister ersuchten die Gruppe bei ihrem informellen Treffen in Oviedo, in ihren Bericht (der die Unternehmensverfassung bereits als allgemeines Thema enthält) eine Reihe damit zusammenhängender Fragen aufzunehmen, wie die Rolle von nicht der Unternehmensleitung angehörenden Mitgliedern des Board of Directors, die Entgelte für die Unternehmensleitung und deren Verantwortung für die Erstellung des Jahresabschlusses.

Op de informele vergadering van de Raad (Ecofin) te Oviedo werd de groep tevens verzocht in haar evaluatie (waarin reeds wordt ingegaan op goed ondernemingsbeleid in het algemeen) ook aandacht te besteden aan een aantal specifieke vraagstukken op het gebied van goed ondernemingsbeleid, zoals de rol van niet bij het dagelijks bestuur betrokken directeuren, de beloning van het management en de verantwoordelijkheid van het management voor de opstelling van financiële informatie.


Die Wirtschafts- und Finanzminister verliehen dem Prozess bei ihrem informellen Treffen in Oviedo am 13. April 2002 weitere Schubkraft und erkannten an, dass für eine fristgerechte Umsetzung des Aktionsplans die eigenen Anstrengungen verstärkt werden müssen (Kasten 1).

De Ecofin-ministers hebben tijdens hun informele bijeenkomst te Oviedo op 13 april 2002 het proces een extra impuls gegeven en erkend dat zij hun inspanningen dienden te intensiveren om het Actieplan tijdig uit te voeren (kader 1).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungschefs bei ihrem informellen treffen' ->

Date index: 2022-08-14
w