Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Regelungen für den Kundendienst planen
TB
Technische Regelungen
Tätigkeitsbericht
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht

Traduction de «regelungen einen bericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren




Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über Regelungen, die den in der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen festgelegten Regelungen gleichwertig sind

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Regelungen für den Kundendienst planen

afspraken na verkoop maken


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. begrüßt die Reform von Ursprungsregeln und das Inkrafttreten des nach einer Reform geänderten Allgemeinen Präferenzsystems (APS); hofft, dass die Kommission gemäß den Bestimmungen von Artikel 40 der neuen Regelungen einen Bericht über die Auswirkungen der veränderten Bedingungen auf die Empfängerländer, insbesondere hinsichtlich der Auswirkungen der Rücknahme von Präferenzen auf die betroffenen Länder, vorlegt;

27. is ingenomen met de herziening van de regels van oorsprong en de inwerkingtreding van het herziene stelsel van algemene preferenties (SAP); wenst dat de Commissie overeenkomstig het bepaalde in artikel 40 van de nieuwe regeling een verslag indient over de gevolgen van de wijziging van dat stelsel voor de begunstigde landen, met name van de intrekking van de preferenties voor de betrokken landen;


27. begrüßt die Reform von Ursprungsregeln und das Inkrafttreten des nach einer Reform geänderten Allgemeinen Präferenzsystems (APS); hofft, dass die Kommission gemäß den Bestimmungen von Artikel 40 der neuen Regelungen einen Bericht über die Auswirkungen der veränderten Bedingungen auf die Empfängerländer, insbesondere hinsichtlich der Auswirkungen der Rücknahme von Präferenzen auf die betroffenen Länder, vorlegt;

27. is ingenomen met de herziening van de regels van oorsprong en de inwerkingtreding van het herziene stelsel van algemene preferenties (SAP); wenst dat de Commissie overeenkomstig het bepaalde in artikel 40 van de nieuwe regeling een verslag indient over de gevolgen van de wijziging van dat stelsel voor de begunstigde landen, met name van de intrekking van de preferenties voor de betrokken landen;


2. Die Mitgliedstaaten machen der Öffentlichkeit die gegebenenfalls vorliegende Bewertung der Kosten und Auswirkungen nationaler Regelungen und Maßnahmen sowie alle Informationen über die Durchführung von Regelungen und Maßnahmen der EU, die Emissionen von Treibhausgasen aus Quellen begrenzen oder verringern oder deren Abbau durch Senken verbessern, einschließlich etwaig vorliegender technischer Berichte, die diese Bewertungen unte ...[+++]

2. De Commissie stelt elke beschikbare raming van de kosten en effecten van nationale beleidsinitiatieven en maatregelen en alle informatie over de uitvoering van beleidsinitiatieven of maatregelen van de Unie ter beperking of vermindering van de emissies van broeikasgassen per bron of ter intensivering van de verwijderingen per put, in voorkomend geval samen met de technische verslagen die aan de basis liggen van deze ramingen, in elektronische vorm ter beschikking van het publiek..


– Vergabe des Auftrags für einen Bericht von unabhängiger Seite zum Vergleich der Regelungen über die Unabhängigkeit der Behörde mit den Regelungen vergleichbarer nationaler und internationaler Organisationen;

- opdracht geven tot een onafhankelijk rapport ter vergelijking van het onafhankelijkheidssysteem van de Autoriteit met de systemen van nationale en internationale vergelijkbare organisaties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den nachfolgenden Jahren wurden zahlreiche Empfehlungen, Regelungen, Beschlüsse, Berichte und ein Grünbuch veröffentlicht.

In de jaren daarop zijn vele aanbevelingen, regelingen, beslissingen en verslagen gepubliceerd, en daarnaast tevens een groenboek.


Der Bericht behandelt nicht nur die Reak­tionsfähigkeit auf dem Gebiet des Katastrophenschutzes, sondern auch die Katastrophenvor­beugung, humanitäre Hilfe, die Regelungen zur Koordinierung in Notfällen und Krisen (CCA - Crisis Coordination Arrangements), die besonderen Regelungen auf dem Gebiet der NRBC und den Schutz kritischer europäischer Infrastruktu­ren.

Dit verslag heeft niet alleen betrekking op de reactiecapaciteit op het gebied van civiele bescherming, maar betreft ook rampenpreventie, humanitaire hulp, de regelingen inzake coördinatie bij crisis- en noodsituaties (CCA, crisis coordination arrangements), de specifieke bepalingen op NRBC-gebied en de bescherming van Europese kritieke infrastructuur.


begrüßt die Fortschritte, die die Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" ihrem Bericht (Dok. 15472/06 FISC 145) zufolge unter finnischem Vorsitz erzielt hat; ist damit einverstanden, dass die Vergünstigungen im Rahmen der maltesischen Regelungen ML4 und ML5 – wie unter Nummer 21 des Berichts der Gruppe "Verhaltenskodex" (Dok. 15472/06 FISC 145) dargelegt – über das Ende des Jahres 2006 hinaus weiter gewährt werden. ers ...[+++]

is verheugd over de vorderingen die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Finse voorzitterschap heeft gemaakt (zie het verslag in document 15472/06 FISC 145); stemt in met een verlenging van de voordelen met betrekking tot de Maltese maatregelen ML4 en ML5 tot na eind 2006, als uiteengezet in punt 21 van het verslag van de Groep gedragscode (document 15472/06 FISC 145); verzoekt de groep om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het einde van het Duitse voorzitterschap verslag uit te brengen aan de Ra ...[+++]


begrüßt die von der Gruppe "Verhaltenskodex" (Unternehmensbesteuerung) erzielten Fortschritte, wie sie im Bericht der Gruppe (Dok. 9427/05 FISC 55) dargelegt sind; nimmt zur Kenntnis, dass die Gruppe "Verhaltenskodex" die vorgeschlagenen überarbeiteten Regelungen oder Ersatzregelungen, die unter den Nummern 22 bis 24 des Dokuments 9427/05 FISC 55 aufgeführt sind, und die unter der Nummer 25 desselben Dokuments aufgeführte Regelung für Einkommen aus Börsengeschäften anhand der geltenden Kriterien des Verhaltenskodex geprüft hat und zu ...[+++]

verheugt zich over de door de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) gemaakte vorderingen, zoals weergegeven in haar verslag (doc. 9427/05 FISC 55). neemt er nota van dat de Groep gedragscode de voorgestelde herziene of vervangende maatregelen, genoemd in de punten 22 tot en met 24, en de in punt 25 van doc. 9427/05 FISC 05 genoemde maatregel inzake inkomsten uit beursverrichtingen heeft getoetst aan de in de gedragscode vastgestelde criteria en heeft vastgesteld dat geen van deze maatregelen schadelijk is in de zin van de gedragscode; komt overeen dat de voorgestelde herziene of vervangende maatregelen, genoemd in de punten 12, 14, 15 en 17 van doc. 9427/05 FISC 55 toereikend zijn om alle schadelijke aspecten van de maatregel ...[+++]


= in der Frage der Besteuerung der Zinserträge auf der Grundlage eines Berichts entscheiden, ob hinreichende Zusicherungen hinsichtlich der Anwendung der gleichen Regelungen in allen einschlägigen abhängigen oder assoziierten Gebieten (Kanalinseln, Isle of Man, abhängige oder assoziierte Gebiete in der Karibik) sowie gleichwertiger Regelungen in den genannten Drittländern erreicht worden sind;

= wat de belasting op rente van spaargelden betreft, op basis van een verslag te beoordelen of er voldoende waarborgen zijn verkregen met betrekking tot de toepassing van dezelfde maatregelen in de betrokken afhankelijke of geassocieerde gebieden (de Kanaaleilanden, het eiland Man en de afhankelijke of geassocieerde gebieden in het Caribisch gebied), en van gelijkwaardige maatregelen in de genoemde derde landen;


= in Bezug auf den Verhaltenskodex die Angemessenheit der in Aussicht genommenen legislativen oder administrativen Maßnahmen zur Rücknahme der im Bericht der Gruppe "Verhaltenskodex" vom November 1999 ermittelten schädlichen Regelungen beurteilen und die Arbeiten im Zusammenhang mit dem Stillhalten und der möglichen Verlängerung von Vergünstigungen bei bestimmten Regelungen über das Jahr 2005 hinaus zum Abschluss bringen;

= wat de gedragscode betreft, na te gaan of de overwogen wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen toereikend zijn om de schadelijke aspecten van de in het verslag van de Groep gedragscode (november 1999) vermelde maatregelen terug te draaien en de besprekingen over de standstill en over de mogelijke verlenging van de voordelen van bepaalde maatregelen tot na 2005 af te ronden.


w