Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reform des polizeiapparates erzielten fortschritte " (Duits → Nederlands) :

" Die für 2004 geplante Überprüfung der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung bietet Gelegenheit, die bis dahin erzielten Fortschritte zu bewerten, Anknüpfungspunkte zwischen den gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Strategien zu prüfen und Schwerpunkte festzulegen, die die Reform beschleunigen.

- De evaluatie van de strategie voor duurzame ontwikkeling die voor 2004 op stapel staat biedt de gelegenheid de voortgang tot nu toe te beoordelen, het verband tussen de strategieën voor duurzame ontwikkeling op nationaal en EU-niveau te bezien en prioritaire activiteiten voor de versnelling van de hervorming aan te wijzen.


1. nimmt die bei der Reform der GAP erzielten Fortschritte, durch die die negativen Auswirkungen der GAP auf die Entwicklungsländer verringert werden, zur Kenntnis; ersucht die Kommission und die FAO, eine eingehende Evaluierung der GAP und ihrer Auswirkungen auf die Entwicklungsländer vorzunehmen; fordert, dass bei der neuen GAP der Grundsatz der Schadensvermeidung („do no harm“) für Entwicklungsländer im Einklang mit dem Ziel der Kohärenz der Entwicklungspolitik, wie es in Artikel 208 des Vertrags von Lissabon vorgesehen ist, als ...[+++]

1. wijst op de vooruitgang die met de hervorming van het GLB is geboekt, waardoor het minder negatieve gevolgen heeft voor ontwikkelingslanden; vraagt de Commissie en de FAO een grondige beoordeling van het GLB en de gevolgen ervan voor ontwikkelingslanden te laten verrichten; verlangt dat in het nieuwe GLB het beginsel van "geen schade berokkenen" aan ontwikkelingslanden tot een van de hoofddoelstellingen wordt gemaakt, overeenkomstig de doelstelling van samenhang in het ontwikkelingsbeleid zoals opgenomen in artikel 208 van het Verdrag van Lissabon, en dat de nodige mechanismen worden gecreëerd om ervoor te zorgen dat het beginsel wo ...[+++]


11. begrüßt die bei der Reform der Polizei erzielten Fortschritte und die Einführung des neuen Laufbahnentwicklungssystems, das zum Prozess der Entpolitisierung der Polizei beiträgt; fordert die Staatsorgane auf, die Reformen fortzusetzen, um effiziente und demokratische Mechanismen für die Aufsicht über die Polizei zu gewährleisten und polizeilichen Fehlverhalten und Machtmissbrauch vorzubeugen;

11. is ingenomen met de vooruitgang die bereikt is bij de hervorming van het politieapparaat en de invoering van een nieuw loopbaan- en bevorderingssysteem, dat bijdraagt tot het proces van depolitisering van dit apparaat; dringt bij de autoriteiten aan op voortzetting van de hervormingen, ten einde efficiënte en democratische mechanismen voor het toezicht op de politie tot stand te brengen en wangedrag en machtsmisbruik door de politie te voorkomen;


30. lobt die von der Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina geleistete Arbeit zur Förderung der Entwicklung einer modernen und effizienten Polizei in Bosnien und Herzegowina; ist der Auffassung, dass die Zukunft dieser Mission auch im Lichte der bei der Reform des Polizeiapparates erzielten Fortschritte betrachtet werden sollte;

30. 30 is zeer te spreken over het werk van de EU-politiemissie in BiHter ondersteuning van de opbouw van moderne en doeltreffende politiediensten in BiH; staat op het standpunt dat bij beslissingen over de toekomst van deze missie ook dient te worden gekeken naar de bij de politiehervorming geboekte vooruitgang;


30. lobt die von der Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina geleistete Arbeit zur Förderung der Entwicklung einer modernen und effizienten Polizei in Bosnien und Herzegowina; ist der Auffassung, dass die Zukunft dieser Mission auch im Lichte der bei der Reform des Polizeiapparates erzielten Fortschritte betrachtet werden sollte;

30. 30 is zeer te spreken over het werk van de EU-politiemissie in BiHter ondersteuning van de opbouw van moderne en doeltreffende politiediensten in BiH; staat op het standpunt dat bij beslissingen over de toekomst van deze missie ook dient te worden gekeken naar de bij de politiehervorming geboekte vooruitgang;


30. lobt die von der Polizeimission der EU geleistete Arbeit zur Förderung der Entwicklung einer modernen und effizienten Polizei in Bosnien und Herzegowina; ist der Auffassung, dass die Zukunft dieser Mission auch im Lichte der bei der Reform des Polizeiapparates erzielten Fortschritte betrachtet werden sollte;

30 is zeer te spreken over het werk van de EU-politiemissie ter ondersteuning van de opbouw van moderne en doeltreffende politiediensten in BiH; staat op het standpunt dat bij beslissingen over de toekomst van deze missie ook dient te worden gekeken naar de bij de politiehervorming geboekte vooruitgang;


Das Grünbuch untersucht alle Facetten der derzeitigen Fischereipolitik und erläutert, warum einige Probleme trotz der seit der Reform von 2002 erzielten Fortschritte weiterbestehen.

In het groenboek worden alle facetten van de hedendaagse visserij geanalyseerd en wordt verklaard waarom bepaalde problemen ondanks de hervorming van 2002 nog steeds niet zijn opgelost.


Trotz der von der Kommission bei der Reform ihres internen Kontrollsystems erzielten Fortschritte sowie der positiven Auswirkungen dieser Reform auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit ihrer internen Ausgabenverwaltung sind noch weitere Anstrengungen im Hinblick auf die operationelle Wirksamkeit erforderlich.

Ondanks de vooruitgang die de Commissie heeft geboekt met de hervorming van haar interne-controlesysteem en de positieve impact hiervan op de wettigheid en regelmatigheid van haar interne uitgavenbeheer, is ten aanzien van de operationele doeltreffendheid nog vooruitgang geboden.


In Stockholm hat der Europäische Rat unterstrichen, dass die engagierte, aktive Beteiligung der Sozialpartner unabdingbare Voraussetzung für die Beurteilung der mit der Lissabonner Strategie erzielten Fortschritte ist, dass aber auch die Arbeitgeber und Arbeitnehmer sich zur Durchführung der gegenwärtigen Reform auf dem Weg hin zur ...[+++]

Op de bijeenkomst van de Europese Raad te Stockholm heeft de EU er met nadruk op gewezen dat het van vitaal belang is dat de sociale partners meewerken bij de evaluatie van de vooruitgang die in het kader van de in Lissabon overeengekomen strategie geboekt wordt en dat werkgevers en werknemers in de loop van dat proces ook betrokken moeten worden bij de implementatie van de hervormingen in het veld.


Wenn das mit den internationalen Finanzinstitutionen vereinbarte Programm zur Stabilisierung und Reform der Wirtschaft nicht in vollem Umfang und entschlossen umgesetzt wird, läuft Rußland Gefahr, die in den vergangenen Jahren erzielten Fortschritte auf dem Weg zur Marktwirtschaft zunichte zu machen.

Mocht het programma voor economische stabilisatie en hervormingen, waarover overeenstemming is bereikt met de internationale financiële instellingen, niet volledig en met daadkracht worden uitgevoerd, dan loopt Rusland het risico dat alle inspanningen die de laatste jaren zijn verricht om een markteconomie tot stand te brengen, voor niets zijn geweest.


w