Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Referenzlaboratorium
Gemeinschaftliches Referenzlabor
Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium
Gemeinschaftsreferenzlaboratorium
Referanzlaboratorium der Europäischen Union
Referenzlaboratorium der EU
Referenzlaboratorium der Europäischen Union

Traduction de «referenzlaboratorium eu » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Referenzlaboratorium | Gemeinschaftliches Referenzlabor | Gemeinschaftsreferenzlaboratorium | Referanzlaboratorium der Europäischen Union | Referenzlaboratorium der EU

communautair referentielaboratorium | referentielaboratorium van de Europese Unie


EU-Referenzlaboratorium [ Referenzlaboratorium der Europäischen Union ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


gemeinschaftliches Referenzlaboratorium

communautair referentielaboratorium


gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für die Kontrolle mariner Biotoxine

communautair referentielaboratorium voor de controle op mariene biotoxines


gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für klassische Schweinepest

communautair referentielaboratorium voor klassieke varkenspest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Finanzhilfe kann einem einzigen nationalen Referenzlaboratorium in jedem Mitgliedstaat für jedes Referenzlaboratorium der Europäischen Union für Pflanzengesundheit während höchstens drei Jahren nach der Benennung dieses Referenzlaboratoriums der Europäischen Union gewährt werden.

2. Voor elk referentielaboratorium van de Europese Unie voor plantgezondheid kunnen tot drie jaar na de aanwijzing ervan subsidies worden verleend aan één nationaal referentielaboratorium per lidstaat.


Mit der Verordnung (EU) Nr. 87/2011 der Kommission vom 2. Februar 2011 zur Benennung des EU-Referenzlaboratoriums für Bienengesundheit, zur Festlegung zusätzlicher Pflichten und Aufgaben dieses Laboratoriums sowie zur Änderung von Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates wurde das EU-Referenzlaboratorium für Bienengesundheit benannt und in das Verzeichnis der EU-Referenzlaboratorien für Tiergesundheit und lebende Tiere aufgenommen.

Bij Verordening (EU) nr. 87/2011 van de Commissie van 2 februari 2011 tot aanwijzing van het EU-referentielaboratorium voor bijengezondheid, tot vaststelling van aanvullende verantwoordelijkheden en taken van dat laboratorium en tot wijziging van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad is het EU-referentielaboratorium op het gebied van de bijengezondheid aangewezen en toegevoegd aan de lijst van EU-referentielaboratoria voor diergezondheid en levende dieren.


Mit der Verordnung (EU) Nr. 87/2011 der Kommission vom 2. Februar 2011 zur Benennung des EU-Referenzlaboratoriums für Bienengesundheit, zur Festlegung zusätzlicher Pflichten und Aufgaben dieses Laboratoriums sowie zur Änderung von Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates benannte die Kommission das EU-Referenzlaboratorium für Bienengesundheit und fügte demzufolge den entsprechenden Eintrag für dieses Laboratorium in Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 ein.

Bij Verordening (EU) nr. 87/2011 van de Commissie van 2 februari 2011 tot aanwijzing van het EU-referentielaboratorium voor bijengezondheid, tot vaststelling van aanvullende verantwoordelijkheden en taken van dat laboratorium en tot wijziging van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad heeft de Commissie het EU-referentielaboratorium voor bijengezondheid aangewezen en bijgevolg de relevante gegevens betreffende dit laboratorium in bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 882/2004 opgenomen.


(2) Die Finanzhilfe kann einem einzigen nationalen Referenzlaboratorium in jedem Mitgliedstaat für jedes Referenzlaboratorium der Europäischen Union für Pflanzengesundheit während höchstens drei Jahren nach der Benennung dieses Referenzlaboratoriums der Europäischen Union gewährt werden.“

2. Voor elk referentielaboratorium van de Europese Unie voor plantgezondheid kunnen tot drie jaar na de aanwijzing ervan subsidies worden verleend aan één nationaal referentielaboratorium per lidstaat”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Die Mitgliedstaaten, die für ein Referenzlaboratorium der Europäischen Union mehr als ein nationales Referenzlaboratorium haben, sorgen dafür, dass diese Laboratorien eng zusammenarbeiten, damit eine wirksame Koordinierung unter ihnen, mit anderen nationalen Laboratorien und mit dem Referenzlaboratorium der Europäischen Union gewährleistet ist.

5. De lidstaten die voor een referentielaboratorium van de Europese Unie meer dan een nationaal referentielaboratorium hebben, waarborgen dat deze laboratoria nauw samenwerken met het oog op een doeltreffende coördinatie, zowel onderling als met de andere nationale laboratoria en met het referentielaboratorium van de Europese Unie.


Art. 67 - Die für die Probenahmen und die Analyse anzuwendenden Methoden zur Kontrolle der Übereinstimmung der physikalischen, chemischen und biologischen Qualität des Abwassers mit den in der Genehmigung festgesetzten Bedingungen sind diejenigen, die vom Referenzlaboratorium gemäß dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 1999 über die Aufgabe des " Institut scientifique de Service public" als Referenzlaboratorium für Wasser, Luft und Abfälle angewandt oder genehmigt werden, oder alternative Analysemethoden, durch die Ergebnisse erzielt werden, die mit den durch die vom Referenzlaboratorium angewandten und genehmigten Methoden ...[+++]

Art. 67. De aan te wenden methodes voor de monsterneming en de analyse voor de controle op de conformiteit van de fysische, chemische en biologische kwaliteit van de wateren geloosd onder de voorwaarden waarin de vergunning voorziet zijn die welke door het referentielaboratorium gebruikt of goedgekeurd worden overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 1999 waarbij het " Institut scientifique de service public" (Openbaar wetenschappelijk instituut) belast wordt met de opdracht van referentielaboratorium voor water, lucht en afval of alternatieve analysemethodes waarmee resultaten verkregen kunnen worden die gelijkwaard ...[+++]


Art. 67 - Die für die Probenahmen und die Analyse anzuwendenden Methoden zur Kontrolle der Übereinstimmung der physikalischen, chemischen und biologischen Qualität des Abwassers mit den in der Genehmigung festgesetzten Bedingungen sind diejenigen, die vom Referenzlaboratorium gemäß dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 1999 über die Aufgabe des " Institut scientifique de Service public" als Referenzlaboratorium für Wasser, Luft und Abfälle angewandt oder genehmigt werden, oder alternative Analysemethoden, durch die Ergebnisse erzielt werden, die mit den durch die vom Referenzlaboratorium angewandten und genehmigten Methoden ...[+++]

Art. 67. De aan te wenden methodes voor de monsterneming en de analyse voor de controle op de conformiteit van de fysische, chemische en biologische kwaliteit van de wateren geloosd onder de voorwaarden waarin de vergunning voorziet zijn die welke door het referentielaboratorium gebruikt of goedgekeurd worden overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 1999 waarbij het " Institut scientifique de service public" (Openbaar wetenschappelijk instituut) belast wordt met de opdracht van referentielaboratorium voor water, lucht en afval of alternatieve analysemethodes waarmee resultaten verkregen kunnen worden die gelijkwaard ...[+++]


Ausnahmen können gewährt werden, wenn ein EU-Referenzlaboratorium auf eigene Initiative und in eigener Verantwortung einen Workshop mit einem anderen EU-Referenzlaboratorium organisiert.

Afwijkingen kunnen worden toegestaan als een referentielaboratorium van de Europese Unie het leiderschap en de verantwoordelijkheid op zich neemt voor de organisatie van een seminar met een ander referentielaboratorium van de Europese Unie.


Eine Ausnahmeregelung kann erteilt werden, wenn ein Referenzlaboratorium der Europäischen Union die Leitung und Verantwortung bei der Organisation eines gemeinsamen Workshops mit einem anderen solchen Referenzlaboratorium übernimmt.

Er kunnen afwijkingen worden toegestaan ingeval een referentielaboratorium van de Europese Unie het leiderschap en de verantwoordelijkheid op zich neemt voor de organisatie van een workshop met een ander referentielaboratorium van de Europese Unie.


Das gemeinschaftliche Referenzlaboratorium wirkt mit an der Beilegung von Streitigkeiten im Zusammenhang mit den Ergebnissen der in diesem Anhang umrissenen Aufgaben; davon nicht berührt werden die Zuständigkeiten des gemeinschaftlichen Referenzlaboratoriums gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004.

Het communautaire referentielaboratorium speelt een rol bij de regeling van geschillen in verband met de resultaten van de in deze bijlage genoemde taken, onverminderd de verantwoordelijkheden van de communautaire referentielaboratoria, als vastgesteld in artikel 32 van Verordening (EG) nr. 882/2004.


w