Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «referendum sein soll » (Allemand → Néerlandais) :

Ich weise kategorisch Behauptungen zurück, wonach eine parlamentarische Ratifizierung etwas Mangelhaftes oder weniger demokratisch als ein Referendum sein soll.

Ik verwerp ten zeerste de beweringen van hen die menen dat parlementaire ratificatie onvolmaakt is of minder democratisch dan een referendum.


- Herr Präsident, ich bin nur darüber verwundert zu hören, dass die nationale parlamentarische Ratifizierung irgendwie nicht rechtmäßig sein soll, denn, wenn dies der Fall ist, lassen Sie mich diesbezüglich nur das Beispiel meines eigenen Landes nehmen, das niemals in seiner gesamten Geschichte einen internationalen Vertrag mittels eines Referendums ratifiziert hat.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag even horen waarom ratificatie door nationale parlementen niet wettig zou zijn. Indien dat zo is, wil ik graag het voorbeeld van mijn eigen land aanhalen, dat in zijn hele geschiedenis nog nooit een internationaal verdrag door middel van een referendum heeft geratificeerd.


Herr Präsident, wir werden in Irland ein Referendum zur EU-Reform, also zum Vertrag von Lissabon, abhalten müssen, und wenn das erfolgreich sein soll, müssen wir eine klare, transparente, sichtbare und professionelle Kampagne starten.

Mijnheer de Voorzitter, we zullen in Ierland een referendum moeten houden over de Europese hervorming, dat wil zeggen over het Verdrag van Lissabon, en om dit te laten slagen moeten we een heldere, transparante, zichtbare en professionele campagne opstarten.


Meine Damen und Herren, wenn das Vorhaben der EU glaubwürdig sein soll, muss der Reformvertrag einem Referendum in den Mitgliedstaaten unterzogen werden.

Dames en heren, als het EU-project geloofwaardig wil zijn, dient het Hervormingsverdrag te worden onderworpen aan een referendum in de lidstaten.


Lassen Sie uns doch die Bürger selbst mittels Referendum entscheiden, ob die Türkei Mitglied der Europäischen Union werden oder lediglich ein mit der Union assoziiertes Land sein soll.

Onze burgers moeten via een referendum zelf kunnen beslissen of zij instemmen met toetreding van Turkije, of dat zij alleen samenwerking met dit land wensen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendum sein soll' ->

Date index: 2022-02-08
w