Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "referendum in südsudan vorbereiten soll " (Duits → Nederlands) :

4. Der Rat begrüßt die Einrichtung der Kommission für das Südsudan-Referendum, die dieses Referendum in Südsudan vorbereiten soll, und fordert alle Akteure nachdrücklich auf, die Vorbereitungsarbeiten insbesondere mit Blick auf die Wählerregistrierung zügiger voran­zutreiben.

4. De Raad is verheugd over de instelling van de commissie die het referendum in Zuid-Sudan moet voorbereiden en spoort alle actoren aan vaart te zetten achter de verdere voor­bereidingen, met name wat de registratie van kiezers betreft.


E. in der Erwägung, dass das Referendum zur Feststellung, ob Abyei zum Nordsudan oder zum Südsudan gehören soll, nicht wie geplant gleichzeitig mit dem Referendum zum Südsudan stattgefunden hat, was zu einer schweren Eskalation von Gewalt in der Region geführt hat,

E. overwegende dat het referendum waarin bepaald zou worden of Abyei deel van Noord- of Zuid-Sudan zou uitmaken, dat had moeten samenvallen met het referendum over Zuid-Sudan, niet heeft plaatsgevonden, wat tot een ernstige geweldescalatie in het gebied heeft geleid,


E. in der Erwägung, dass das Referendum zur Feststellung, ob Abyei zum Nordsudan oder zum Südsudan gehören soll, nicht wie geplant gleichzeitig mit dem Referendum zum Südsudan stattgefunden hat, was zu einer schweren Eskalation von Gewalt in der Region geführt hat,

E. overwegende dat het referendum waarin bepaald zou worden of Abyei deel van Noord- of Zuid-Sudan zou uitmaken, dat had moeten samenvallen met het referendum over Zuid-Sudan, niet heeft plaatsgevonden, wat tot een ernstige geweldescalatie in het gebied heeft geleid,


E. in der Erwägung, dass das Referendum zur Feststellung, ob Abyei zum Nordsudan oder zum Südsudan gehören soll, nicht wie geplant gleichzeitig mit dem Referendum zum Südsudan stattgefunden hat, was zu einer schweren Eskalation von Gewalt in der Region geführt hat,

E. overwegende dat het referendum waarin bepaald zou worden of Abyei deel van Noord- of Zuid-Sudan zou uitmaken, dat had moeten samenvallen met het referendum over Zuid-Sudan, niet heeft plaatsgevonden, wat tot een ernstige geweldescalatie in het gebied heeft geleid,


I. in der Erwägung, dass das Referendum mit der Entscheidung darüber, ob Abyei zu Nord- oder Südsudan gehören soll, nicht wie geplant gleichzeitig mit dem Referendum zu Südsudan stattgefunden hat, was zu einer schweren Eskalation von Gewalt in der Region geführt hat,

I. overwegende dat het referendum waarin bepaald zou worden of Abyei deel van Noord- of Zuid-Sudan zou uitmaken, dat had moeten samenvallen met het referendum over Zuid-Sudan, niet heeft plaatsgevonden, wat tot een ernstige geweldescalatie in het gebied heeft geleid,


– (IT) Wir respektieren das Ergebnis des Referendums über die Unabhängigkeit des Südsudan, die am 9. Juli 2011 in Kraft treten soll, als Ausdruck des demokratischen Willens der Sudanesen.

– (IT) We eerbiedigen het resultaat van het referendum over de onafhankelijkheid van Zuid-Sudan, die op 9 juli 2011 van kracht moet worden, als een uiting van de democratische wil van het Sudanese volk.


2010 ist auch das Jahr vor dem Referendum über Selbstbestimmung in Südsudan, das gemäß dem Umfassenden Friedensabkommen im Januar 2011 stattfinden soll.

Ook is 2010 het jaar dat voorafgaat aan het referendum over zelfbeschikking in het Zuiden van Sudan, welk referendum volgens het CPA in januari 2011 zou moeten worden gehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendum in südsudan vorbereiten soll' ->

Date index: 2025-01-18
w