Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reduziert wird kommen ständig neue » (Allemand → Néerlandais) :

Die europäische Industrielandschaft wird dadurch, dass Biowissenschaften und Biotechnologie in immer mehr Branchen zum Einsatz kommen, ständig verändert, und eine breite Palette von Produkten ist bereits auf dem Markt.[2]

Het industriële landschap in Europa verkeert in voortdurende ontwikkeling doordat een groot aantal bedrijven gebruik maakt van biowetenschappen en biotechnologie, waardoor reeds een brede scala van producten op de markt is gekomen[2].


Die IKT werden nicht nur die Energieeffizienz verbessern und dem Klimawandel entgegenwirken, sondern auch die Entwicklung eines großen zukunftsorientierten Marktes für IKT-gestützte energieeffiziente Technologien anregen, welcher der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie zugute kommen und neue wirtschaftliche Chancen eröffnen wird.

ICT zal niet alleen de energie-efficiëntie verbeteren en de strijd tegen klimaatverandering vergemakkelijken, maar zal ook de ontwikkeling bevorderen van een grote geavanceerde markt voor op ICT gebaseerde energie-efficiëntietechnologieën die het concurrentievermogen van de Europese industrie zullen bevorderen en nieuwe kansen voor het bedrijfsleven zullen creëren.


Gleichzeitig, da die Zahl alter Vorschriften reduziert wird, kommen ständig neue hinzu.

Terwijl er oude regels worden geschrapt, worden er voortdurend nieuwe opgesteld.


5. Wenn nationale Behörden zu dem Schluss kommen, dass die Anforderungen in einem der in den Anhängen Annex IV und XI der Richtlinie 2007/46/EG aufgezählten Rechtsakte (mit Ausnahme der vorliegenden Verordnung) nicht mehr erfüllt werden, verlangen sie, dass neue Prüfungen durchgeführt werden und eine neue Typgenehmigung erteilt wird oder gegebenenfalls von der Typgenehmigungsbehörde, die die ursprüngliche Typgenehmigung erteilt hat ...[+++]

5. Wanneer de nationale autoriteiten van oordeel zijn dat niet langer wordt voldaan aan een van de in de bijlagen IV en XI bij Richtlijn 2007/46/EG vermelde regelgevingsteksten, met uitzondering van deze verordening, verlangen zij de uitvoering van nieuwe tests en de verlening van een nieuwe typegoedkeuring of een verlenging, naargelang het geval, door de typegoedkeuringsinstantie die de oorspronkelijke typegoedkeuring heeft verleend op grond van de desbetreffende regelgevingstekst.


Da ständig neue invasive gebietsfremde Arten in die Union eingebracht werden können und vorhandene gebietsfremde Arten sich ausbreiten und ihr Verbreitungsgebiet ausdehnen, muss sichergestellt werden, dass die Unionsliste fortlaufend überarbeitet und auf dem neuesten Stand gehalten wird.

Aangezien nieuwe invasieve uitheemse soorten voortdurend in de Unie kunnen worden geïntroduceerd en de reeds aanwezige uitheemse soorten hun verspreidingsgebied vergroten, moet de Unielijst constant worden geëvalueerd en bijgewerkt.


Wenn wir das machen, was die Mehrheit hier im Parlament im Ausschuss vorgeschlagen hat, nämlich einfach bei A - G bleiben, befürchte ich, dass alte Geräte dann noch mit A kategorisiert sind, während neue energieeffizientere Geräte schon in B eingestuft werden. Wir werden also entweder eine Übergangszeit für die Umetikettierung haben – das wird zu Verwirrung führen – oder wir werden eine ständige Veränderung, eine ständige neue Etik ...[+++]

Als we dat doen wat de meerderheid in het Parlement in de commissie heeft voorgesteld, namelijk eenvoudigweg bij A–G blijven, vrees ik dat oude apparaten dan nog in klasse A zijn ingedeeld, terwijl nieuwe, meer energie-efficiënte apparaten al in klasse B worden geplaatst. We zullen dus ofwel een overgangsperiode hebben, wat tot verwarring zal leiden, ofwel een permanente verandering, een permanente nieuwe etikettering.


(14b) Um sicherzustellen, dass ausübende Künstler, die ihre ausschließlichen Rechte gegen eine wiederkehrende Zahlung oder Vergütung auf einen Produzenten übertragen, in den uneingeschränkten Genuss der verlängerten Schutzdauer kommen, sollten die Mitgliedstaaten ebenfalls dafür sorgen, dass den ausübenden Künstlern während der verlängerten Schutzdauer ein Anteil an Lizenzen bzw. Vergütungen gezahlt wird, der nicht durch Vorschüsse oder vertraglich vereinbarte Abzüge reduziert ...[+++]

(14 ter) Evenzo dienen de lidstaten erop toe te zien dat een percentage royalty's of vergoeding aan de kunstenaars wordt uitbetaald gedurende de verlengde termijn, om ervoor te zorgen dat kunstenaars die hun exclusieve rechten tegen een terugkerende betaling of vergoeding aan een producent overdragen ten volle kunnen profiteren van de verlenging van de beschermingstermijn.


51. unterstreicht die Tatsache, dass Investitionen in umweltverträgliche Technologie Synergieeffekte haben, da damit zugleich Gesundheit und Wohlbefinden gefördert werden, Gesundheitskosten reduziert werden, krankheitsbedingtes Fehlen am Arbeitsplatz reduziert wird und neue Arbeitsplätze geschaffen werden;

51. wijst op de synergetische gevolgen van investeringen in milieuvriendelijke technologie, daar deze de gezondheid en het welzijn van de mens verbetert, de kosten van gezondheidszorg terugdringt, ziekteverzuim beperkt en nieuwe werkgelegenheid schept;


49. unterstreicht die Tatsache, dass Investitionen in umweltverträgliche Technologie Synergieeffekte haben, da damit zugleich Gesundheit und Wohlbefinden gefördert werden, Gesundheitskosten reduziert werden, krankheitsbedingtes Fehlen am Arbeitsplatz reduziert wird und neue Arbeitsplätze geschaffen werden;

49. wijst op de synergetische gevolgen van investeringen in milieuvriendelijke technologie, daar deze de gezondheid en het welzijn van de mens verbetert, de kosten van gezondheidszorg terugdringt, ziekteverzuim beperkt en nieuwe werkgelegenheid schept;


Es wird zu neuen Herausforderungen sowohl in quantitativer (mehr ,illegale" Inhalte) wie qualitativer Hinsicht (neue Plattformen, neue Produkte) kommen. Angesichts der ständig zunehmenden Verarbeitungsleistung und Speicherkapazität von Rechnern sowie der Tatsache, dass mit Breitbandtechnologien eine Verteilung von Inhalten wie beispielsweise Videos an 3G-Mobiltelefone ermöglicht werden kann, ist eine sichere Umgebung notwendiger denn je.

Er zullen zich nieuwe uitdagingen voordoen op kwantitatief (meer "illegale" inhoud) en kwalitatief vlak (nieuwe platforms, nieuwe producten). Aangezien computers met steeds krachtigere processors en geheugens worden uitgerust en breedbandtechnologieën de verspreiding van inhoud zoals video op draagbare telefoons van de derde generatie mogelijk maken, is er meer dan ooit behoefte aan veiligheid.


w