Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rede meiner kollegin frau sartori " (Duits → Nederlands) :

Um auf die Rede meiner Kollegin Frau Sartori zurückzukommen, können Sicherheit und Effizienz der Gesundheitsversorgung durch die Errichtung eines Programms verbessert werden, das vor allen Dingen nachfolgende fundamentale Punkte berücksichtigt: 1) Erhöhung der Zahl an Krankenschwestern, die auf Infektionsbekämpfung spezialisiert sind

Ik grijp terug op de interventie van mijn collega, mevrouw Sartori; veiligheid en doeltreffendheid van de gezondheidszorg kunnen worden verbeterd door een programma op te stellen dat voornamelijk rekening houdt met de volgende essentiële punten: 1) het aanstellen van meer verpleegkundigen die gespecialiseerd zijn in de preventie van infecties


Ich möchte die Botschaft aus der Rede meiner Kollegin Frau Stihler aufgreifen und erwähnen, dass 2008 in Finnland schätzungsweise 40 000 Menschen unter einem Spielproblem litten.

Naar aanleiding van de toespraak van mijn collega, mevrouw Stihler, wil ik erop wijzen dat Finland in 2008 naar schatting 40 000 mensen met een gokverslaving telde.


Diese umfangreiche Arbeit geht über die Fragen der elektronischen Kommunikation, für die ich zuständig bin, hinaus und wird von meiner Kollegin Frau Reding koordiniert.

Dit veelomvattende werk gaat verder dan alleen kwesties op het gebied van elektronische communicatie waarvoor ik verantwoordelijk ben en wordt gecoördineerd door mijn collega, mevrouw Reding.


Bei dieser Gelegenheit möchte ich mich bei meiner Schattenberichterstatterin Frau De Vits, bei meiner Kollegin Frau Velichkova Baeva und bei Frau Ambruster vom Sekretariat für ihren großen Einsatz bedanken.

Ik maak graag van de gelegenheid gebruik om mijn rapporteur voor advies, Mia De Vits, mijn collega Baeva en mevrouw Ambruster van het secretariaat te bedanken voor hun tomeloze inzet.


Ich teile das von Frau Reding und meiner Kollegin Frau Trautmann geäußerte Bedauern über Ereignisse, die meines Erachtens eine völlig überflüssige Behinderung unserer Beratungen in einem Land darstellten, das, wie mein Vorredner feststellte, der digitalen Revolution in vielerlei Hinsicht sehr aufgeschlossen gegenübersteht.

Ik deel de teleurstelling zoals die is geuit door mevrouw Reding en mijn collega, mevrouw Trautmann, met betrekking tot de volledig onnodige verstoring van onze bijeenkomsten in een land dat duidelijk al veel aspecten van de digitale revolutie heeft omarmd, zoals ook al is aangegeven door de vorige spreker.


Frau Reding appellierte zudem an Betreiber von Websites zur sozialen Vernetzung, den Schutz der Privatsphäre im Internet zu erhöhen: „Die Privatsphäre muss meiner Meinung nach für Betreiber von Internetseiten zur sozialen Vernetzung und ihre Nutzer eine hohe Priorität haben.

De Commissaris riep ook de bedrijven die sociale netwerken exploiteren op om de online-privacybescherming te versterken: “Providers van sociale netwerken en de gebruikers ervan moeten volgens mij van privacy een prioriteit maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rede meiner kollegin frau sartori' ->

Date index: 2022-08-20
w