Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtsvorschriften jedoch sehr viel größere aufmerksamkeit " (Duits → Nederlands) :

Um echte Transparenz zu erreichen, muss der Umsetzung, Durchführung und Durchsetzung von Rechtsvorschriften jedoch sehr viel größere Aufmerksamkeit beigemessen werden als bisher.

Voor echte transparantie is het echter noodzakelijk dat de omzetting, implementatie en versterking van de wetgeving veel meer aandacht krijgen dan tot nog toe het geval is.


Aus der Studie geht jedoch zugleich hervor, dass das Vertrauen in das Einkaufen im Ausland sehr viel größer wird, wenn die Verbraucher es erst einmal ausprobiert haben.

Uit de studie blijkt echter dat de consumenten veel meer vertrouwen hebben in grensoverschrijdend winkelen nadat ze het hebben uitgeprobeerd.


Es darf jedoch nicht übersehen werden, dass trotz der Maßnahmen, die mit dem Ziel einer umfassenderen Energieversorgungssicherheit getroffenen wurden, noch sehr viel größere Anstrengungen vonnöten sind, einschließlich gravierender politischer Handlungen, damit wir das Licht am Ende des Tunnels zu sehen bekommen.

Het moet echter duidelijk zijn dat er, ondanks de genomen stappen en maatregelen voor de realisatie van een grotere energiezekerheid, veel meer inspanningen nodig zijn, waaronder ook serieuze politieke acties, vooraleer we licht kunnen zien aan het einde van de tunnel.


Konzepte dieser Art müssen jedoch breiter angelegt sein und eine sehr viel größere Palette umweltpolitisch relevanter Informationen umfassen, um die zur Bewältigung der Herausforderungen des 21. Jahrhunderts erforderlichen integrierten Analysen untermauern zu können.

Dit soort systemen moet veel breder worden opgezet en een veel groter scala aan relevante milieu-informatie omvatten om te kunnen worden gebruikt voor de geïntegreerde analyses die vereist zijn om de uitdagingen van de 21e eeuw het hoofd te bieden.


A. in der Erwägung, dass die soziale Lage in der Europäischen Union mit 25 Mitgliedstaaten nach der Erweiterung im Mai d.J. um 10 neue Länder mit äußerst unterschiedlichen Entwicklungsniveaus, die im Allgemeinen unter dem Durchschnitt der EU-15 liegen, sehr viel größere Aufmerksamkeit für die Gesellschafts- und Entwicklungsprobleme erfordert,

A. overwegende dat met het oog op de sociale situatie in de Europese Unie, die thans 25 lidstaten telt als gevolg van de toetreding in mei jl. van tien nieuwe landen met een zeer uiteenlopend ontwikkelingsniveau dat in het algemeen onder het gemiddelde van de EU van de vijftien ligt, veel meer aandacht aan de sociale en ontwikkelingsproblemen moet worden geschonken,


Wir müssen jedoch noch sehr viel größere und gezieltere Anstrengungen unternehmen, wie Frau Wallström sagte, um konkrete Ergebnisse zu erreichen.

Er moet echter nog veel meer gebeuren en we dienen, zoals mevrouw Wallström zei, nog doelbewuster naar concrete resultaten toe te werken.


Darüber hinaus muss der Überwachung und Bewertung der Ergebnisse verschiedener Maßnahmen für behinderte Menschen, ethnische Minderheiten und andere benachteiligte Gruppen sehr viel größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

Tevens dienen er veel meer inspanningen te worden gericht op monitoring en evaluatie van resultaten van verschillende beleidsmaatregelen voor gehandicapten, etnische minderheden en andere kansarme groepen.


Solche Arbeitsplätze mit niedriger Qualität erleichtern vielleicht oft den Zugang Arbeitsloser zum Arbeitmarkt, jedoch besteht für Beschäftigte in diesen Arbeitsverhältnissen ein sehr viel größeres Risiko, arbeitslos oder nichterwerbstätig zu werden.

Hoewel dergelijke banen van lage kwaliteit de werklozen vaak een gemakkelijker toegang tot de arbeidsmarkt kunnen bieden, lopen werknemers in banen van relatief lage kwaliteit toch een veel groter risico op werkloosheid en inactiviteit dan die in banen van betere kwaliteit.


113. begrüßt die im Rahmen von PHARE, ISPA und anderen EU-Förderprogrammen vorgesehenen Mittel; fordert in diesem Rahmen auch die Förderung von KMU; ist sich jedoch bewusst, dass für den Infrastrukturausbau ein sehr viel größeres Investitionsvolumen erforderlich sein wird, für das im Besonderen auch Privatinvestoren und öffentlich-private Partnerschaften angesprochen werden; hält es daher für erforderlich, d ...[+++]

113. is verheugd over de via PHARE en ISPA en andere EU-steunprogramma's beschikbaar gestelde middelen; dringt in dit verband ook aan op het stimuleren van KMO's; is zich er echter van bewust dat voor de uitbreiding van de infrastructuur een zeer veel groter investeringsvolume noodzakelijk zal zijn, waarvoor met name ook een beroep wordt gedaan op particuliere investeerders en public-private partnerships; het is derhalve noodzakelijk de tot nu toe gevolgde financieringsstrategie te heroverwegen;


Wir müssen uns jedoch darüber im klaren sein, daß in den augenfälligsten Bereichen bereits die erforderlichen Rechtsvorschriften zur Chancengleichheit erlassen wurden.Viele sind sogar der Ansicht, daß das Gemeinschaftsrecht auf dem Gebiet der Gleichbehandlung für Frauen und Männer bereits sehr weit gehe.

We staan echter tegenover een situatie waarin reeds maatregelen zijn genomen op de gebieden waar wetgeving inzake gelijke behandeling het meest noodzakelijk was.in de ogen van velen is de communautaire wetgeving op het gebied van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen al zeer ver gegaan".


w