Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausland sehr viel " (Duits → Nederlands) :

Zudem gehen im Vergleich sehr viel mehr ausländische Studierende in die USA, um Ingenieurwissenschaften, Mathematik und Informatik als Postgraduierte zu studieren, als nach Europa, und es bleiben mehr Ausländer nach ihrer Promotion in den USA: Etwa 50 % der Europäer, die ihren Abschluss in den USA erworben haben, halten sich noch mehrere Jahre lang dort auf, und ein beachtlicher Teil bleibt sogar auf Dauer.

De Verenigde Staten trekken echter in verhouding veel meer buitenlandse studenten in de geavanceerde ingenieurswetenschappen, wiskunde en informatica aan, en behouden meer afgestudeerden met een doctorsgraad: ongeveer 50% van de Europeanen die hun diploma in de Verenigde Staten hebben behaald, blijven daar vervolgens nog een aantal jaren, en een niet onaanzienlijk deel vestigt zich permanent in de VS.


Statistiken zeigen, dass junge Menschen, die ein Studium oder eine Ausbildung im Ausland absolviert haben, sehr viel schneller eine Beschäftigung finden als jene ohne internationale Erfahrung.

Uit gegevens blijkt dat wie als jongere in het buitenland studeert of een opleiding volgt, veel sneller werk vindt dan iemand zonder internationale ervaring.


E. in der Erwägung, dass der IS nach einer erneuten Offensive im April/Mai 2015 am 17. Mai 2015 Ramadi und am 21. Mai 2015 Palmyra einnahm und somit nun 50 % des syrischen Hoheitsgebiets in seiner Kontrolle hat; in der Erwägung, dass der länderübergreifende Charakter des sogenannten Islamischen Staates, der über beträchtliche Finanzmittel verfügt und dem einigen Quellen zufolge rund 200 000 Kämpfer angehören, eine Bedrohung für die gesamte Region darstellt; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge Tausende Ausländer, darunter auch Unionsbürger, an der Seite dieser bewaffneten Gruppierungen kämpfen; in der Erwägung, dass sich die h ...[+++]

E. overwegende dat na een nieuw offensief in april-mei 2015, IS/Da'esh op 17 mei 2015 Ramadi heeft veroverd en op 21 mei 2015 Palmyra, waardoor het 50 % van het Syrische grondgebied onder zijn controle kreeg; overwegende dat het transnationale karakter van de zogeheten Islamitische Staat, die over belangrijke financiële middelen en volgens sommige bronnen over ongeveer 200 000 strijders beschikt, een bedreiging vormt voor de hele regio; overwegende dat naar schatting duizenden buitenlanders, waaronder EU-burgers, met de gewapende groepen van IS meevechten; overwegende dat de opmars van IS/Da'esh de humanitaire crisis nog heeft vererg ...[+++]


E. in der Erwägung, dass der IS nach einer erneuten Offensive im April/Mai 2015 am 17. Mai Ramadi und am 21. Mai Palmyra einnahm und somit nun 50 % des syrischen Hoheitsgebiets in seiner Kontrolle hat; in der Erwägung, dass der länderübergreifende Charakter des sogenannten Islamischen Staates, der über beträchtliche Finanzmittel verfügt und dem einigen Quellen zufolge rund 200 000 Kämpfer angehören, eine Bedrohung für die gesamte Region darstellt; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge Tausende Ausländer, darunter auch Unionsbürger, an der Seite dieser bewaffneten Gruppierungen kämpfen; in der Erwägung, dass sich die humanitäre K ...[+++]

E. overwegende dat na een nieuw offensief in april-mei 2015, IS/Da'esh op 17 mei Ramadi heeft veroverd en op 21 mei Palmyra, waardoor het 50 % van het Syrische grondgebied onder zijn controle kreeg; overwegende dat het transnationale karakter van de zogeheten Islamitische Staat, die over belangrijke financiële middelen en volgens sommige bronnen over ongeveer 200 000 strijders beschikt, een bedreiging vormt voor de hele regio; overwegende dat naar schatting duizenden buitenlanders, waaronder EU-burgers, met de gewapende groepen van IS meevechten; overwegende dat de opmars van IS/Da'esh de humanitaire crisis nog heeft verergerd, met na ...[+++]


Aus der Studie geht jedoch zugleich hervor, dass das Vertrauen in das Einkaufen im Ausland sehr viel größer wird, wenn die Verbraucher es erst einmal ausprobiert haben.

Uit de studie blijkt echter dat de consumenten veel meer vertrouwen hebben in grensoverschrijdend winkelen nadat ze het hebben uitgeprobeerd.


Da sehr viele Europäer jedes Jahr eine Urlaubsreise in ein anderes Land der EU unternehmen (rund 1,25 Mrd. Reisen), werden zwangsläufig einige von ihnen im Ausland Opfer einer Straftat.

Europeanen gaan jaarlijks circa 1,25 miljard keer binnen de EU op vakantie. Het is dan ook onvermijdelijk dat een aantal van hen het slachtoffer van een misdrijf wordt in een andere lidstaat.


Andere Länder sind sehr viel erfolgreicher, wenn es darum geht, begabten Nachwuchs dazu zu bewegen, schon zu einem frühen Zeitpunkt ihre Heimat zu verlassen, um im Ausland zu studieren oder dort wissenschaftlich zu arbeiten. Es ist daher im ureigensten Interesse der EU, attraktiver für ausländische Studenten und Wissenschaftler zu werden und ihren Ruf als internationalen Exzellenzstandort zu verbessern.

De EU moet dus iets doen om aantrekkelijker te worden voor buitenlandse studenten en onderzoekers en een reputatie op te bouwen als wereldwijd kenniscentrum van topniveau.


14. sieht einer zügigen Erfüllung der wiederholten Forderungen nach Demokratisierung und politischen Reformen in der KPCh durch die neue Parteiführung entgegen; ist der Auffassung, dass nur wirksame politische Reformen zur Schaffung integrativer, demokratischer und rechenschaftspflichtiger Institutionen, die Chinas ethnische, religiöse, politische und soziale Vielfalt widerspiegeln, dem Aufbau von nachhaltigem Wachstum und Stabilität den Weg ebnen und die teilweise Unabhängigkeit selbstherrlicher Parteifunktionäre in den Provinzen, Distrikten und Kommunen beschneiden werden, die durch ihren Machtmissbrauch den Ruf der chinesischen Führung i ...[+++]

14. ziet uit naar de spoedige uitvoering van de herhaalde oproepen tot democratisering en politieke hervormingen binnen de CCP door het nieuwe leiderschap van de partij; is van mening dat alleen effectieve politieke hervormingen gericht op de vorming van inclusieve, democratische en verantwoordelijke instellingen, die de etnische, religieuze, politieke en sociale diversiteit van China weerspiegelen, de weg kunnen effenen voor duurzame groei en stabiliteit, en een eind kunnen maken aan de semi-onafhankelijke positie van autoritaire provinciale, districts- en lokale partijbazen, die de reputatie van China's nationale leiderschap zowel intern als extern ernsti ...[+++]


58. erinnert daran, dass ein wirksamer Multilateralismus Akteure von kontinentalen Ausmaßen bedingt, die gemeinsam und integriert handeln und entschlossen ihre Werte und Interessen in einer globalisierten Welt vertreten, und dass zum derzeitigen Zeitpunkt die Rolle beider Regionen auf internationaler Ebene nicht dem politischen und wirtschaftlichen Gewicht beider Partner entspricht; erwartet deshalb von allen Partnern sehr viel stärkere Anstrengungen bei der gemeinsamen Abstimmung ihrer Positionen im Innenbereich und gegenüber dem Ausland; ...[+++]

58. herinnert er in dit opzicht aan dat voor een doeltreffend multilateralisme spelers van een continentale dimensie nodig zijn die met één stem spreken om hun waarden en belangen vastberaden te laten gelden in een geglobaliseerde wereld, en dat momenteel de rol van de twee regio's op het internationale toneel niet het politieke gewicht van alle spelers weerspiegelt; verwacht dan ook van alle partners dat zij hun binnenlandse en buitenlandse positie daadkrachtig en in onderling overleg onder de loep nemen;


58. erinnert daran, dass ein wirksamer Multilateralismus Akteure von kontinentalen Ausmaßen bedingt, die gemeinsam und integriert handeln und entschlossen ihre Werte und Interessen in einer globalisierten Welt vertreten, und dass zum derzeitigen Zeitpunkt die Rolle beider Regionen auf internationaler Ebene nicht dem politischen und wirtschaftlichen Gewicht beider Partner entspricht; erwartet deshalb von allen Partnern sehr viel stärkere Anstrengungen bei der gemeinsamen Abstimmung ihrer Positionen im Innenbereich und gegenüber dem Ausland; ...[+++]

58. herinnert er in dit opzicht aan dat voor een doeltreffend multilateralisme spelers van een continentale dimensie nodig zijn die met één stem spreken om hun waarden en belangen vastberaden te laten gelden in een geglobaliseerde wereld, en dat momenteel de rol van de twee regio's op het internationale toneel niet het politieke gewicht van alle spelers weerspiegelt; verwacht dan ook van alle partners dat zij hun binnenlandse en buitenlandse positie daadkrachtig en in onderling overleg onder de loep nemen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausland sehr viel' ->

Date index: 2021-12-20
w