Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsvorschriften ausarbeiten sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission sollte so rasch wie möglich Rechtsvorschriften ausarbeiten, mit denen verhindert wird, dass EU-Unternehmen derartige Güter mit doppeltem Verwendungszweck an undemokratische, autoritäre und repressive Regime ausführen.

De Commissie dient zo spoedig mogelijk wetgeving voor te bereiden om te voorkomen dat Europese bedrijven dergelijke producten voor tweeërlei gebruik uitvoeren naar niet-democratische, autoritaire en repressieve regimes.


4. weist jedoch darauf hin, dass die EU Lösungen ausarbeiten sollte, die auf den eigenen Bedarf zugeschnitten sind; hält es für denkbar, die Rechtsvorschriften der EU so zu gestalten, dass die Mitgliedstaaten befristet einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz für auf elektronischem Weg angebotene Dienstleistungen kulturellen Inhalts anwenden dürfen, damit ein echter digitaler Binnenmarkt entsteht;

4. wijst er echter op dat de EU maatregelen moet ontwikkelen die zijn toegesneden op de eigen behoeften; is van mening dat, met het oog op de ontwikkeling van een echte interne markt, de EU-regelgeving de lidstaten in de gelegenheid zou kunnen stellen om tijdelijk een verlaagd btw-tarief voor langs elektronische weg verleende diensten van culturele aard toe te passen;


4. weist jedoch darauf hin, dass die Europäische Union maßgeschneiderte Lösungen für den eigenen Bedarf ausarbeiten sollte; hält es für denkbar, die Rechtsvorschriften der Europäischen Union so zu gestalten, dass die Mitgliedstaaten befristet einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz für auf elektronischem Weg angebotene Dienstleistungen kulturellen Inhalts anwenden dürfen, damit ein echter digitaler Binnenmarkt entsteht;

4. merkt echter op dat de Europese Unie er goed aan zou doen op haar eigen behoeften toegesneden oplossingen uit te werken; met het oog op de ontwikkeling van een echte interne markt zou de EU-regelgeving de lidstaten in de gelegenheid moeten stellen om tijdelijk een verlaagd btw-tarief voor langs elektronische weg verleende culturele diensten toe te passen;


5. weist jedoch darauf hin, dass die Europäische Union maßgeschneiderte Lösungen für den eigenen Bedarf ausarbeiten sollte; hält es für denkbar, die Rechtsvorschriften der Europäischen Union so zu gestalten, dass die Mitgliedstaaten befristet einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz für auf elektronischem Weg angebotene Dienstleistungen kulturellen Inhalts anwenden dürfen, damit ein echter digitaler Binnenmarkt entsteht;

5. merkt echter op dat de Europese Unie er goed aan zou doen op haar eigen behoeften toegesneden oplossingen uit te werken; met het oog op de ontwikkeling van een echte interne markt zou de EU-regelgeving de lidstaten in de gelegenheid moeten stellen om tijdelijk een verlaagd btw-tarief voor langs elektronische weg verleende culturele diensten toe te passen;


24. stellt fest, dass abgesehen von den noch anhängigen Gesetzgebungs-Initiativen wie denjenigen zu den Eigenkapitalanforderungen für Kreditinstitute und Investmentfirmen, Rückversicherung, Solvenz II, Pflichtprüfung, Geldwäsche, gesetzlicher Rahmen für Zahlungen, Verrechnung und Saldenausgleich sowie Maßnahmen im Bereich der Unternehmensführung und des Gesellschaftsrechts zusammen mit der beträchtlichen Anzahl von Maßnahmen der Ebene 2, die zur Zeit vorbereitet werden, die Kommission lediglich zielgerichtete Vorschläge für neue Rechtsvorschriften ausarbeiten sollte, verbunden mit einer Impaktanalyse und einer Begründung für die Wahl leg ...[+++]

24. merkt op dat de Commissie, in vervolg op de lopende wetgevingsinitiatieven, zoals die met betrekking tot kapitaalvereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen, herverzekering, solvabiliteitsvereisten (Solvency II), wettelijke accountantscontrole, witwassen van geld, wettelijk kader voor betaal-, verreken- en afwikkelingssystemen en de acties op het gebied van ondernemingsbestuur en vennootschapswetgeving, inclusief het grote aantal op niveau 2 voorbereide maatregelen, alleen moet komen met gerichte, goed onderbouwde en geëvalueerde voorstellen, vergezeld van een analyse van de gevolgen en een motivering van de keuze v ...[+++]


Die im November 1996 eingesetzte Gruppe sollte eine Stellungnahme des Ausschusses über die Vorschläge der Kommission zu einer Methodik für die wirtschaftliche und soziale Bewertung der im Bereich Gesundheit und Sicherheit geltenden Rechtsvorschriften sowie ein Verfahren zur Bewertung der europäischen Richtlinien im Bereich Gesundheit und Sicherheit mit Hilfe dieser Methode und der bereits in den Mitgliedstaaten angewandten Verfahren ausarbeiten.

Deze groep die in november 1996 werd opgericht, moest een advies van het Comité opstellen over de voorstellen van de Commissie betreffende een methodologie voor de economische en sociale evaluatie van de voorgestelde wetgeving op het gebied van gezondheid en veiligheid alsmede een procedure voor de evaluatie van de Europese richtlijnen op het gebied van gezondheid en veiligheid met behulp van deze methodologie en reeds in de lidstaten gebruikte methoden.


w