Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtsstaatlichkeit in timor-leste immer noch " (Duits → Nederlands) :

H. in der Erwägung, dass diese gewalttätigen Angriffe gegen die staatlichen Institutionen und demokratisch gewählten Spitzenpolitiker von Timor-Leste eine Spätfolge der Krise vom April 2006 sind und deutlich machen, dass trotz der Bemühungen der nationalen Behörden, der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste (UNMIT) und der internationalen Truppen die nationale Sicherheit und die Rechtsstaatlichkeit in Timor-Leste immer noch nicht reibungslos funktionieren,

H. overwegende dat deze gewelddadige aanvallen op de vooraanstaande overheidsinstellingen en de democratisch verkozen leiders van Timor-Leste een uitvloeisel zijn van de crisis in april 2006, waardoor het duidelijk wordt dat in Timor-Leste nog niet kan worden gesproken van een goed functionerende nationale veiligheid en rechtsstaat, ondanks de inspanningen van de nationale autoriteiten, de UN Integrated Mission in Timor-Leste (UNM ...[+++]


H. in der Erwägung, dass diese gewalttätigen Angriffe gegen die staatlichen Institutionen und demokratisch gewählten Spitzenpolitiker von Timor-Leste eine Spätfolge der Krise vom April 2006 sind und deutlich machen, dass trotz der Bemühungen der nationalen Behörden, der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste (UNMIT) und der internationalen Truppen die nationale Sicherheit und die Rechtsstaatlichkeit in Timor-Leste immer noch nicht reibungslos funktionieren,

H. overwegende dat deze gewelddadige aanvallen op de vooraanstaande overheidsinstellingen en de democratisch verkozen leiders van Timor-Leste een uitvloeisel zijn van de crisis in april 2006, waardoor het duidelijk wordt dat in Timor-Leste nog niet kan worden gesproken van een goed functionerende nationale veiligheid en rechtsstaat, ondanks de inspanningen van de nationale autoriteiten, de UN Integrated Mission in Timor-Leste (UNM ...[+++]


H. in der Erwägung, dass diese gewalttätigen Angriffe gegen die Spitzen der staatlichen Institutionen und demokratisch gewählte Politiker eine Spätfolge der Krise vom April 2006 sind und deutlich machen, dass trotz der Bemühungen der nationalen Behörden, der UNMIT und der internationalen Truppen die nationale Sicherheit und die Rechtsstaatlichkeit in Timor-Leste immer noch nicht reibungslos funktionieren,

H. overwegende dat deze gewelddadige aanvallen op de vooraanstaande overheidsinstellingen van Timor en de democratisch verkozen leider nog een uitvloeisel zijn van de crisis in april 2006, waardoor het duidelijk wordt dat in Timor-Leste nog niet kan worden gesproken van een goed functionerende nationale veiligheid en rechtsstaat, ondanks de inspanningen van de nationale autoriteiten, UNMIT en de internationale strijdkrachten,


L. in der Erwägung, dass sowohl die Europäische Union als auch die Vereinten Nationen sich öffentlich verpflichtet haben, die Unabhängigkeit, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit in Timor-Leste zu unterstützen, was die Konsolidierung der staatlichen Institutionen, eine verantwortungsvolle Staatsführung, die ordnungsgemäße Verwendung staatlicher Mittel zur Bekämpfung der Armut und Arbeitslosigkeit und zur Förderung von Entwic ...[+++]

L. overwegende dat zowel de EU als de VN zich in het openbaar hebben verplicht tot ondersteuning van de onafhankelijkheid, democratie en eerbiediging van de regels van de rechtsstaat in Timor-Leste, waarvoor vereist zijn: de consolidatie van de overheidsinstellingen, goed overheidsbeheer, het juist gebruik van overheidsfondsen ter bestrijding van armoede en werkloosheid en ter bevordering van de ontwikkeling en sociale rechtvaardigheid, en een voorbeeldig optreden van de zijde van de naburige landen van ...[+++]


L. in der Erwägung, dass sowohl die Europäische Union als auch die Vereinten Nationen sich öffentlich verpflichtet haben, die Unabhängigkeit, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit in Timor-Leste zu unterstützen, was die Konsolidierung der staatlichen Institutionen, eine verantwortungsvolle Staatsführung, die ordnungsgemäße Verwendung staatlicher Mittel zur Bekämpfung der Armut und Arbeitslosigkeit und zur Förderung von Entwic ...[+++]

L. overwegende dat zowel de Europese Unie als de Verenigde Naties zich in het openbaar hebben verplicht tot steun aan de onafhankelijkheid, democratie en eerbiediging van de regels van de rechtsstaat in Timor-Leste, waarvoor vereist zijn: de consolidatie van de overheidsinstellingen, goed overheidsbeheer, het juist gebruik van overheidsfondsen ter bestrijding van armoede en werkloosheid en ter bevordering van de ontwikkeling en sociale rechtvaardigheid, en een voorbeeldig optreden van de zijde van de naburige landen van ...[+++]


Die EU-Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission werden sich weiterhin voll und ganz dafür einsetzen, Timor-Leste bei der Bewältigung der schwierigen Herausforderungen zu unterstützen, die der Wiederaufbau des Sicherheitssektors, die Wiederherstellung der Rechtsstaatlichkeit und die Gewährleistung der sozioökonomischen Entwicklung der Bevölkerung von Timor-Leste in einem friedlichen und stabilen Umfeld darstellen.

De lidstaten van de EU en de Europese Commissie blijven volledig gecommitteerd aan de ondersteuning van Oost-Timor bij het aanpakken van de grote uitdagingen die zich aandienen, zoals het heropbouwen van de veiligheidssector, het herstellen van de rechtsstaat en het garanderen van de sociaaleconomische ontwikkeling van de bevolking van Oost-Timor in een klimaat van vrede en stabiliteit.


Zudem haben die Ankläger weder Beamte der UNAMET noch Mitglieder unabhängiger Beobachtungsmissionen und nur sehr wenige "Opferzeugen" aus Timor-Leste vorgeladen, um vor Gericht auszusagen.

Bovendien had het openbaar ministerie geen beambten van UNAMET noch leden van onafhankelijke waarnemersmissies, en slechts enkele schaarse "slachtoffergetuigen" uit Oost-Timor opgeroepen.


102. Die Europäische Union beobachtet aufmerksam die Lage der Flüchtlinge aus Timor-Leste, die sich noch immer auf indonesischem Hoheitsgebiet nahe an der Grenze zu Timor-Leste aufhalten.

102. De Europese Unie ziet aandachtig toe op de situatie van de Timorese vluchtelingen die zich nog steeds op Indonesisch grondgebied bevinden, vlakbij de grens met Oost-Timor.


In Anbetracht der Tatsache, dass in den letzten beiden Jahren beträchtliche Fortschritte erreicht wurden, die allerdings immer noch gefährdet und ungleich verteilt sind, wird die EU weiterhin eng mit den westlichen Balkanstaaten zusammenarbeiten, um den Frieden weiter zu konsolidieren und Stabilität, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit sowie die Achtung der Menschen- und Minderheitenrechte zu fördern.

De vooruitgang van de afgelopen twee jaar is aanzienlijk, zij het ook fragiel en ongelijkmatig. Daarom zal de EU hecht blijven samenwerken met de Westelijke-Balkanlanden, ter consolidering van de vrede en ter bevordering van de stabiliteit, de democratie, de rechtsorde, en de eerbiediging van de mensenrechten en van de rechten van minderheden.


Unter Hinweis auf seine früheren Schlussfolgerungen zu Belarus – insbesondere jene vom 15. September 1997 und vom 13. September 2004 – bringt der Rat sein Bedauern darüber zum Ausdruck, dass Belarus aufgrund der Politik seiner Regierung, vor allem wegen der mangelnden Fortschritte auf dem Weg zu Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Menschenrechte, immer noch nicht den ihm gebührenden Platz unter de ...[+++]

Onder verwijzing naar eerdere conclusies betreffende Belarus, in het bijzonder de conclusies d.d. 15 september 1997 en 13 september 2004, stelt de Raad tot zijn leedwezen vast dat het beleid van de Belarussische regering, met name het uitblijven van enige vooruitgang op weg naar een democratisch bestel, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, het land bij voortduring verhindert zijn rechtmatige plaats in te nemen onder de democratieën van Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsstaatlichkeit in timor-leste immer noch' ->

Date index: 2024-06-03
w