Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussicht behindern
Aussicht benehmen
Behindern
Rechtsstaatlichkeit
Sicht behindern
Sicht verdecken

Traduction de «rechtsstaatlichkeit behindern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aussicht behindern | Aussicht benehmen | Sicht behindern | Sicht verdecken

uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen


Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta

eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. stellt fest, dass eine der größten Bedrohungen der maritimen Sicherheit der EU in dem weltweiten Anstieg meeresgestützter terroristischer Aktivitäten besteht, die eine direkte Bedrohung für zivile und militärische Schiffe der EU sowie Hafen- und Energieanlagen darstellen, wobei das Meer für Angriffe auf und Einschleusungen in landgestützte Ziele genutzt wird; stellt fest, dass diese Akteure in Verbindung mit transnationalen Netzwerken des organisierten Verbrechens stehen, die sich mit illegalen Aktivitäten auf See wie Schmuggel, Menschenhandel, illegaler Einwanderung sowie Drogen- und Waffenhandel befassen, wozu der illegale Handel sowohl mit kleinen und leichten Waffen als auch mit Bauteilen von MVW zählen; weist darauf hin, dass die ...[+++]

15. merkt op dat de wereldwijde opkomst van terrorisme op zee een van de grootste bedreigingen vormt voor de maritieme veiligheid van de EU en dat deze vorm van terrorisme een rechtstreekse bedreiging vormt voor civiele en militaire vaartuigen, havenfaciliteiten en energie-installaties van de EU, en de zee hierbij wordt benut voor aanvallen op en infiltratie van doelen op het land; merkt op dat deze actoren in contact zijn met transnationale georganiseerde criminele netwerken die betrokken zijn bij illegale activiteiten op zee, zoals smokkel, mensenhandel, illegale immigratie en de handel in drugs en wapens, waaronder handvuurwapens, lichte wapens en componenten voor massavernietigingswapens; benadrukt dat illegale activiteiten de politie ...[+++]


15. stellt fest, dass eine der größten Bedrohungen der maritimen Sicherheit der EU in dem weltweiten Anstieg meeresgestützter terroristischer Aktivitäten besteht, die eine direkte Bedrohung für zivile und militärische Schiffe der EU sowie Hafen- und Energieanlagen darstellen, wobei das Meer für Angriffe auf und Einschleusungen in landgestützte Ziele genutzt wird; stellt fest, dass diese Akteure in Verbindung mit transnationalen Netzwerken des organisierten Verbrechens stehen, die sich mit illegalen Aktivitäten auf See wie Schmuggel, Menschenhandel, illegaler Einwanderung sowie Drogen- und Waffenhandel befassen, wozu der illegale Handel sowohl mit kleinen und leichten Waffen als auch mit Bauteilen von MVW zählen; weist darauf hin, dass die ...[+++]

15. merkt op dat de wereldwijde opkomst van terrorisme op zee een van de grootste bedreigingen vormt voor de maritieme veiligheid van de EU en dat deze vorm van terrorisme een rechtstreekse bedreiging vormt voor civiele en militaire vaartuigen, havenfaciliteiten en energie-installaties van de EU, en de zee hierbij wordt benut voor aanvallen op en infiltratie van doelen op het land; merkt op dat deze actoren in contact zijn met transnationale georganiseerde criminele netwerken die betrokken zijn bij illegale activiteiten op zee, zoals smokkel, mensenhandel, illegale immigratie en de handel in drugs en wapens, waaronder handvuurwapens, lichte wapens en componenten voor massavernietigingswapens; benadrukt dat illegale activiteiten de politie ...[+++]


39. fordert die Regierung auf, strukturelle Reformen und Reformen in Bezug auf die Rechtsstaatlichkeit einzuleiten, da die Defizite in dieser Hinsicht unter anderem die Durchsetzbarkeit von Verträgen behindern, um makroökonomische Stabilität zu gewährleisten und ein wirtschaftliches Umfeld zu schaffen, das Investitionen und dem Wirtschaftswachstum förderlich ist sowie einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung zum Wohle der Bürger; fordert die Regierung auf, sich auch weiterhin dem Problem der Eigentumsrechte zu widmen, das Steu ...[+++]

39. verzoekt de regering structurele hervormingen en hervormingen in verband met de rechtsstaat, waarvan de zwakke plekken onder andere de afdwingbaarheid van contracten in de weg staan, door te voeren teneinde de macro-economische stabiliteit in stand te houden en een economisch klimaat te scheppen dat gunstig is voor investeringen, economische groei en duurzame economische ontwikkeling ten gunste van de burgers; moedigt de regering verder aan het probleem van eigendomsrechten aan te pakken, het belastinginningssysteem te verbeteren, zich te richten op de infrastructuur en menselijke hulpbronnen en op te treden tegen de omvangrijke inf ...[+++]


39. fordert die Regierung auf, strukturelle Reformen und Reformen in Bezug auf die Rechtsstaatlichkeit einzuleiten, da die Defizite in dieser Hinsicht unter anderem die Durchsetzbarkeit von Verträgen behindern, um makroökonomische Stabilität zu gewährleisten und ein wirtschaftliches Umfeld zu schaffen, das Investitionen und dem Wirtschaftswachstum förderlich ist sowie einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung zum Wohle der Bürger; fordert die Regierung auf, sich auch weiterhin dem Problem der Eigentumsrechte zu widmen, das Steu ...[+++]

39. verzoekt de regering structurele hervormingen en hervormingen in verband met de rechtsstaat, waarvan de zwakke plekken onder andere de afdwingbaarheid van contracten in de weg staan, door te voeren teneinde de macro-economische stabiliteit in stand te houden en een economisch klimaat te scheppen dat gunstig is voor investeringen, economische groei en duurzame economische ontwikkeling ten gunste van de burgers; moedigt de regering verder aan het probleem van eigendomsrechten aan te pakken, het belastinginningssysteem te verbeteren, zich te richten op de infrastructuur en menselijke hulpbronnen en op te treden tegen de omvangrijke inf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. fordert die Regierung auf, strukturelle Reformen und Reformen in Bezug auf die Rechtsstaatlichkeit einzuleiten, da die Defizite in dieser Hinsicht unter anderem die Durchsetzbarkeit von Verträgen behindern, um makroökonomische Stabilität zu gewährleisten und ein wirtschaftliches Umfeld zu schaffen, das Investitionen und dem Wirtschaftswachstum förderlich ist sowie einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung zum Wohle der Bürger; fordert die Regierung auf, sich auch weiterhin dem Problem der Eigentumsrechte zu widmen, das Steu ...[+++]

39. verzoekt de regering structurele hervormingen en hervormingen in verband met de rechtsstaat, waarvan de zwakke plekken onder andere de afdwingbaarheid van contracten in de weg staan, door te voeren teneinde de macro-economische stabiliteit in stand te houden en een economisch klimaat te scheppen dat gunstig is voor investeringen, economische groei en duurzame economische ontwikkeling ten gunste van de burgers; moedigt de regering verder aan het probleem van eigendomsrechten aan te pakken, het belastinginningssysteem te verbeteren, zich te richten op de infrastructuur en menselijke hulpbronnen en op te treden tegen de omvangrijke inf ...[+++]


ist der Auffassung, dass es im Rahmen der Bemühungen der Europäischen Union, die Menschenrechte durchgängig zu berücksichtigen, eine der Hauptprioritäten sein sollte, an den Außengrenzen der Europäischen Union den wirksamen Schutz der Demokratie und der Menschenrechte zu gewährleisten; fordert den Rat und die Kommission auf, im Rahmen der ENP, der strategischen Partnerschaft mit Russland sowie der Beziehungen zur Türkei und den Ländern des westlichen Balkans die Einbeziehung der Menschenrechtsfragen weiter zu konsolidieren und zu diesem Zweck die bestehenden regionalen Rahmen für Zusammenarbeit in diesen Regionen voll auszuschöpfen; bekräftigt die Notwendigkeit, sich vor allem in den Bereichen, in denen es in den betreffenden Ländern unge ...[+++]

is van mening dat het waarborgen van effectieve democratie en bescherming van de mensenrechten aan de buitengrenzen van de EU een van de voornaamste prioriteiten zou moeten zijn van de inspanningen van de EU om mensenrechten in het beleid te integreren; verzoekt de Raad en de Commissie hun integratie-inspanningen verder te versterken in het ENB, het strategische partnerschap met Rusland en de betrekkingen met Turkije en de landen van de westelijke Balkan, en bovendien daartoe optimaal gebruik te maken van de bestaande regionale samenwerkingskaders in die regio's; wijst nogmaals op de specifieke noodzaak van het aanpakken van schendingen van de mensenrechten in de gebieden met onopgeloste conflicten in de betreffende landen, die de verster ...[+++]


Der Verbesserung der Rechtsstaatlichkeit in Albanien sowie nachhaltigen Bemühungen zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens sollte höchste Priorität eingeräumt werden, da es sich um sehr ernste Probleme handelt, die in vielen anderen Bereichen Verbesserungen behindern.

Een betere toepassing van de beginselen van de rechtsstaat, alsmede aanhoudende bemoeienis met de bestrijding van georganiseerde criminaliteit, moeten de topprioriteiten van Albanië zijn, aangezien dit zeer ernstige problemen blijven die een hinderpaal vormen voor vooruitgang op vele andere gebieden.




D'autres ont cherché : aussicht behindern     aussicht benehmen     rechtsstaatlichkeit     sicht behindern     sicht verdecken     behindern     rechtsstaatlichkeit behindern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsstaatlichkeit behindern' ->

Date index: 2021-05-09
w