Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtspersönlichkeit erwerben wird " (Duits → Nederlands) :

34. begrüßt die fortgesetzte Umsetzung der Rechtsvorschriften zur Änderung des 2008 erlassenen Gesetzes über Stiftungen und zur Ausweitung des Geltungsbereichs der Wiederherstellung der Eigentumsrechte nicht muslimischer Gemeinschaften; fordert die zuständigen Behörden auf, die Volksgruppe der Assyrer bei der Klärung der Schwierigkeiten im Zusammenhang mit Eigentum und Landregistrierung zu unterstützen; fordert eine Lösung für die große Zahl von Liegenschaften der Lateinischen Kirche, die weiterhin vom Staat beschlagnahmt sind; stellt fest, dass insbesondere bei der Ausweitung der Rechte der Alewiten kaum Fortschritte zu verzeichnen sind; unterstreicht die dringende Notwendigkeit, eine bedeutsame und umfassende Reform auf dem Gebiet der ...[+++]

34. is tevreden met de voortgaande tenuitvoerlegging van de wetgeving tot wijziging van de wet inzake stichtingen uit 2008, die de herstelmogelijkheden verruimt van de eigendomsrechten van niet-moslimgemeenschappen; dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan de Syrische gemeenschap te helpen de moeilijkheden op te lossen waarmee deze te maken krijgt bij kwesties in verband met de registratie van bezittingen en grond; dringt aan op een oplossing voor de vele bezittingen van de Rooms-katholieke kerk die nog altijd door de staat zijn geconfisqueerd; merkt op dat bijzonder langzaam vooruitgang wordt geboekt bij de uitbreiding van de re ...[+++]


Zudem wird die Europäische Union Rechtspersönlichkeit erwerben; Gemeinschaftsinstitutionen werden zu Unionsinstitutionen, und Rollen und Befugnisse jeder der Institutionen werden durch den Vertrag klar definiert sein.

De Europese Unie krijgt ook rechtspersoonlijkheid, de instellingen van de Gemeenschappen worden instellingen van de Unie en in het verdrag worden de rol en de bevoegdheden van elk van de instellingen duidelijk afgebakend.


10. sieht es als von grundlegender Bedeutung an, dass die Union eine einzige Rechtspersönlichkeit erwerben wird und dass die Pfeilerstruktur formell verschwunden ist, obwohl die Gemeinschaftsmethode nicht umfassend auf sämtliche Beschlüsse der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik und auf dem Gebiet Justiz und Inneres Anwendung findet;

10. acht het van fundamenteel belang dat de Unie een enkele rechtspersoonlijkheid krijgt, en dat de pijlerstructuur formeel verdwenen is, ook al is de Gemeenschapsmethode niet ten volle op alle besluiten in het kader van het gemeenschappelijke buitenlands en veiligheidsbeleid en op het gebied van justitie en binnenlandse zaken van toepassing;


9. stellt fest, dass religiöse Minderheiten sich in der islamischen Türkei immer noch in einer sehr prekären Situation befinden; stellt fest, dass die christlich-orthodoxe und die katholische Gemeinde immer noch keine Rechtspersönlichkeit besitzen, dass Kirchen kein Eigentum erwerben dürfen und dass beschlagnahmte Besitztümer immer noch nicht zurückgegeben wurden; stellt fest, dass religiöse Minderheiten in der Türkei nicht nur Opfer von Diskriminierung und zahlreichen behördlichen Schikanen sind, sondern auch zunehmend Gewalthandlungen zum Opfer fallen; hält das Urteil de ...[+++]

9. stelt vast dat godsdienstige minderheden zich in het islamitische Turkije in een zeer precaire situatie bevinden; stelt vast dat de orthodoxe en katholieke gemeenschappen nog altijd geen rechtspersoonlijkheid hebben, dat kerken geen eigendom kunnen verwerven en dat in beslag genomen eigendommen nog altijd niet zijn teruggegeven; stelt vast dat godsdienstige minderheden in Turkije niet alleen het slachtoffer zijn van discriminatie en allerhande administratieve pesterijen maar ook van stijgend geweld; vindt de uitspraak van het Tu ...[+++]


11. sieht es als von grundlegender Bedeutung an, dass die Union eine einzige Rechtspersönlichkeit erwerben und die Pfeilerstruktur formell verschwinden wird, obwohl die Gemeinschaftsmethode nicht umfassend auf sämtliche Beschlüsse der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, auf dem Gebiet Justiz und Inneres und auf die Koordinierung der Wirtschaftspolitiken Anwendung findet;

11. acht het van fundamenteel belang dat de Unie een enkele rechtspersoonlijkheid krijgt, en dat de pijlerstructuur formeel verdwijnt, ook al is de Gemeenschapsmethode niet ten volle op alle besluiten in het kader van het gemeenschappelijke buitenlands en veiligheidsbeleid, op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en op het gebied van de coördinatie van het economisch beleid van toepassing;


Die Zusagen der irischen Regierung beziehen sich im vorliegenden Fall insbesondere auf folgende Punkte: - die Kostensenkung wird gemäß dem Umstrukturierungsplan durchgeführt; - die irische Regierung erstattet der Kommission regelmäßig Bericht über die finanzielle und die wirtschaftliche Entwicklung der Aer Lingus und den Fortschritt des Umstrukturierungsprogramms; - Aer Lingus wird ihre Betriebsflotte nicht erweitern; - die irische Regierung wird Aer Lingus keine weitere Beihilfe gewähren; - die Aer Lingus Express wird, falls sie vor Ablauf des Umstrukturierungszeitraums gegründet wird, im Rahmen der Betriebsflotte der Aer Lingus ope ...[+++]

De toezeggingen van de Ierse regering hebben in het onderhavige geval voornamelijk betrekking op de volgende punten : - de kostenvermindering zal worden uitgevoerd als voorzien in het plan; - de Ierse regering zal regelmatig verslag aan de Commissie uitbrengen over de financiële en economische ontwikkeling van Aer Lingus en de ontwikkeling van het programma; - Aer Lingus zal haar vloot niet uitbreiden; - de Ierse regering zal geen verdere steun aan Aer Lingus toekennen; - indien Aer Lingus Express vóór het einde van de herstructureringsperiode in het leven wordt geroepen, zal hij binnen de vloot van Aer Lingus opereren; - de Europes ...[+++]


w