In der Sache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1390 unterstreichen die klagenden Parteien zunächst, dass der Wegfall des Sponsoring durch Tabak über den daraus entstehenden finanziellen Verlust hinaus den Auftrag des öffentlichen Dienstes beeinträchtige, der von der Interkommunale, nämlich der Rennstrecke von Spa-Francorchamps, wahrgenommen werde und der in der Förderung des Fremdenverkehrs, der Wirtschaft und des Motorsports in den Hochar
dennen bestehe; es wird unterstrichen, dass mit dem Verlust des
Grossen Preises der Formel 1 im gewissen Sinne ...[+++] das « Schaufenster » der Region verschwinden werde.In de zaak met rolnummer 1390 onderstrepen de verzoekende partijen, vooraf
gaandelijk, dat het verdwijnen van de sponsoring door tabak, naast het financiële nadeel dat eruit voortvloeit, afbreuk doet aan de opdracht van
openbare dienst die wordt waargenomen door de intercommunale, namelijk het circuit van Spa-Francorchamps, en die erin bestaat de ontwikkeling van het toerisme, de economie en de motorsporten in de Hoge Ardennen te bevorderen; er wordt onderstreept dat, met het verlies
van de Grote Prijs ...[+++]Formule 1, in zekere zin het « uitstalraam » van de streek zou verdwijnen.