Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsetzung gesenkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

BESSERE RECHTSETZUNG Eine bessere Rechtsetzung wirkt sich deutlich positiv auf die Rahmenbedingungen für Wirtschaftswachstum, Beschäftigung und Produktivität aus, denn durch bessere Rechtsvorschriften werden die richtigen Anreize für Unternehmen geschaffen, unnötige Kosten gesenkt und Hindernisse beseitigt, die der Anpassungsfähigkeit und Innovation entgegenstehen.

BETERE REGELGEVING Betere regelgeving heeft een zeer gunstig effect op de economische groei, de werkgelegenheid en de productiviteit doordat de wetgevingskwaliteit wordt verbeterd, waardoor bedrijven de juiste impulsen krijgen, onnodige kosten tot het verleden behoren en belemmeringen voor aanpassing en innovatie worden weggenomen.


Im Arbeitsprogramm für 2015 spiegelt sich auch das verstärkte Bestreben der Kommission nach besserer Rechtsetzung wider. Im Zentrum steht dabei das Programm zur Eignungsprüfung bestehender EU-Vorschriften (REFIT-Programm), mit dem Bürokratie abgebaut und Verwaltungsaufwand gesenkt werden soll, um die Rahmenbedingungen für Investitionen zu verbessern.

Het werkprogramma 2015 weerspiegelt het grote belang dat de Commissie hecht aan betere regelgeving, waarbij zij voortbouwt op het Refit-programma (Regulatory Fitness) om bureaucratie terug te dringen en regelgevende barrières weg te nemen en zodoende tot een investeringsvriendelijk klimaat bij te dragen.


55. betont, dass die vor Kurzem veröffentlichte Mitteilung der Kommission über die Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) den Beginn eines ehrgeizigeren Projekts zum Aufbau einer wettbewerbsfähigeren EU darstellen sollte, indem die Kosten, die Unternehmen durch die Rechtsetzung entstehen, gesenkt werden, indem Initiativen zur Vereinfachung ergriffen werden, die Eignung der Rechtsetzung geprüft wird und Rechtsvorschriften zurückgenommen oder aufgehoben werden ...[+++]

55. is van mening dat de recente mededeling van de Commissie over gezonde EU-regelgeving (REFIT) het uitgangspunt moet zijn voor een ambitieuzer streven om een concurrerende EU op te bouwen, door de kosten van de regelgeving voor bedrijven te beperken via een vereenvoudiging van de initiatieven, geschiktheidscontroles en intrekkingen en schrappingen van wetgeving.


269. zieht aus der Analyse des Rechnungshofs die Schlussfolgerung, dass die von den Begünstigten (für die Ausarbeitung von Vorschlägen und die Berichterstattung) getragenen Kosten relativ hoch sind, und spricht sich – auch wenn ihm bewusst ist, dass sich diese Kosten von rein administrativen Kosten unterscheiden – dafür aus, dass diese Kosten ebenfalls berücksichtigt und in Übereinstimmung mit den Grundsätzen einer besseren Rechtsetzung gesenkt werden;

269. concludeert op basis van de analyse van de Rekenkamer dat de door de begunstigden gedragen kosten (voor de voorbereiding van voorstellen en voor rapportage) behoorlijk hoog liggen en begrijpt dat deze kosten verschillen van louter administratieve kosten, maar is van mening dat zij ook moeten worden meegerekend en teruggedrongen overeenkomstig de principes van betere regelgeving;


270. zieht aus der Analyse des Rechnungshofs die Schlussfolgerung, dass die von den Begünstigten (für die Ausarbeitung von Vorschlägen und die Berichterstattung) getragenen Kosten relativ hoch sind, und spricht sich – auch wenn ihm bewusst ist, dass sich diese Kosten von rein administrativen Kosten unterscheiden – dafür aus, dass diese Kosten ebenfalls berücksichtigt und in Übereinstimmung mit den Grundsätzen einer besseren Rechtsetzung gesenkt werden;

270. concludeert op basis van de analyse van de Rekenkamer dat de door de begunstigden gedragen kosten (voor de voorbereiding van voorstellen en voor rapportage) behoorlijk hoog liggen en begrijpt dat deze kosten verschillen van louter administratieve kosten, maar is van mening dat zij ook moeten worden meegerekend en teruggedrongen overeenkomstig de principes van betere regelgeving;


− (PT) Diese Entschließung befasst sich mit dem Thema „Bessere Rechtsetzung“, das die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit behandelt, die für die ordnungsgemäße Arbeitsweise der Europäischen Union unabdingbar sind. Die Entschließung beinhaltet beispielsweise, dass Folgenabschätzungen zum Rechtsetzungsverfahren erforderlich sind, dass die bestehenden Rechtsvorschriften vereinfacht und kodifiziert werden müssen, und dass aus dem europäischen Rechtsetzungsverfahren resultierende Verwaltungskosten bis 201 ...[+++]

− (PT) Deze resolutie gaat over het verbeteren van de wetgeving en de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid die onontbeerlijk zijn om te waarborgen dat de Europese Unie naar behoren functioneert. Zo is het bijvoorbeeld nodig om het EU-wetgevingsproces te onderwerpen aan effectbeoordelingen, de wetgeving te vereenvoudigen en de administratieve lasten als gevolg van de EU-regelgeving tegen 2010 met 25 procent te verminderen.


(1) In den Plänen der Gemeinschaft zur Verbesserung der Rechtsetzung, insbesondere in den Mitteilungen der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen mit dem Titel "Strategische Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union'║ und ║ "Aktionsprogramm zur Verringerung der Verwaltungslasten in der Europäischen Union'║, wird eindringlich darauf hingewiesen, dass die administrative Belastung der Unternehmen durch Rechtsvorschriften gesenkt werden ...[+++]ss, wenn die Unternehmen wettbewerbsfähiger werden und die Ziele der Lissabon-Agenda erreicht werden sollen.

(1) In het Gemeenschapsbeleid voor betere regelgeving wordt gewezen op het belang van het terugdringen van de uit de bestaande wetgeving voortvloeiende administratieve lasten voor bedrijven als cruciaal aspect om de concurrentiekracht van bedrijven te vergroten en de doelstellingen van de Lissabonagenda te verwezenlijken; dit gebeurt in het bijzonder in de mededelingen van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's getiteld "Betere regelgeving in de Europes ...[+++]


In den Plänen der Gemeinschaft zur Verbesserung der Rechtsetzung, insbesondere in den Mitteilungen der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen mit dem Titel „Strategische Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union“ vom 14. November 2006 bzw. dem Titel „Aktionsprogramm zur Verringerung der Verwaltungslasten in der Europäischen Union“ vom 24. Januar 2007, wird eindringlich darauf hingewiesen, dass die administrative Belastung der Unternehmen durch Rechtsvorschriften gesenkt ...[+++]

In het Gemeenschapsbeleid voor betere regelgeving wordt gewezen op het belang van het terugdringen van de uit de bestaande wetgeving voortvloeiende administratieve lasten voor bedrijven als cruciaal aspect om de concurrentiekracht van bedrijven te vergroten en de doelstellingen van de Lissabonagenda te verwezenlijken; dit gebeurt in het bijzonder in de twee mededelingen van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s „Betere regelgeving in de Europese Unie: ...[+++]


Europas Strategie für eine bessere Rechtsetzung trägt erste Früchte. Der Verwaltungsaufwand soll auf EU-Ebene um 25 % gesenkt werden.

De Europese agenda voor betere regelgeving begint resultaten af te werpen en de administratieve lasten moeten op EU-niveau met 25% worden verminderd.


- Die Kommission hat außerdem ihre Agenda für bessere Rechtsetzung vorangetrieben, mit der unnötige Kosten gesenkt und Innovationshindernisse beseitigt werden sollen.

- De Commissie heeft ook werk gemaakt van haar agenda voor betere regelgeving om overbodige kosten te schrappen en belemmeringen voor innovatie weg te nemen.


w