Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Kodifizierte Fassung
Kodifizierter Text
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "kodifiziert werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kodifizierte Fassung | kodifizierter Text

gecodificeerde tekst | gecodificeerde versie


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anders als bei der Konsolidierung (d. h. die inoffizielle Vereinfachung eines Rechtsakts, die all seine Änderungen umfasst), durchläuft der neue Rechtsakt das gesamte Rechtssetzungsverfahren (z. B. das ordentliche Gesetzgebungsverfahren, das Konsultationsverfahren oder das Zustimmungsverfahren) und ersetzt die Rechtsakte, die kodifiziert werden.

In tegenstelling tot de werkwijze bij consolidatie (de officieuze vereenvoudiging van een wet door het opnemen van de wijzigingen) doorloopt de nieuwe wet het volledige wetgevingsproces (bijv. medebeslissingsprocedure, overlegprocedure of instemmingsprocedure) en vervangt deze de wetten die worden gecodificeerd.


In einer Norm können die Ergebnisse öffentlich finanzierter Forschungsarbeiten kodifiziert werden und dann als Grundlage für weitere Innovationen dienen.

De resultaten van met overheidsgeld gefinancierd onderzoek kunnen in een norm worden gecodificeerd en daardoor als basis voor verdere innovatie beschikbaar komen.


Die einschlägigen Bestimmungen der geltenden IIV müssen in einer Verordnung des Rates zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens (nachstehend „MFR-Verordnung“) kodifiziert werden.

Er moet een codificatie tot stand komen van de relevante bepalingen van het huidige IIA in een verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader (hierna de "MFK-verordening" genoemd).


2. die Entscheidung 79/542/EWG des Rates auf dem Wege eines Ausschussverfahrens (Regelungsverfahren mit Kontrolle) durch eine Verordnung der Kommission zu ersetzen, auf deren Grundlage alle im Verlauf der Jahre auf dem Wege des Ausschussverfahrens vorgenommenen relevanten Änderungen kodifiziert werden und die regelmäßig und kurzfristig geändert werden kann, um neuen Situationen Rechnung zu tragen.

2. Beschikking 79/542/EEG van de Raad via een comitéprocedure (regelgevingsprocedure met toetsing) te vervangen door een verordening van de Commissie die alle relevante wijzigingen bevat die door de jaren heen middels comitéprocedures zijn doorgevoerd, en die regelmatig en op korte termijn dient te worden aangepast aan nieuwe situaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zunächst sollte darauf hingewiesen werden, dass es sich beim betreffenden Vorschlag um einen neugefassten Rechtsakt handelt, durch den einerseits inhaltliche Änderungen der geltenden Rechtsvorschriften eingeführt werden, andererseits aber die Bestimmungen, die unverändert bleiben sollen, kodifiziert werden.

Eerst en vooral moet rekening worden gehouden met het feit dat het voorstel in kwestie een herschikkingsvoorstel is, dat enerzijds inhoudelijke wijzigingen aanbrengt aan de bestaande regelgeving, en anderzijds de bepalingen codificeert waarvan het de bedoeling is dat ze ongewijzigd blijven.


12. ist der Auffassung, dass die nationalen Parlamente das richtige Forum für die Erörterung, Legitimierung und Bekanntmachung der nationalen Ziele sowie für die Förderung der öffentlichen Debatte im Hinblick auf die Festlegung der nationalen Reformprogramme sind; fordert den Europäischen Rat und die Kommission auf, gemeinsam eindeutige Verfahren festzulegen, um die Gesetze zu ermitteln, die vereinfacht oder kodifiziert werden müssen; fordert die Kommission ferner auf, in Übereinstimmung mit dem Europäischen Parlament einen Vorschlag für eine Strategie zur Klärung der Frage vorzulegen, wie und wo Ko-Regulierung und freiwillige Vereinba ...[+++]

12. is ervan overtuigd dat de nationale parlementen een geschikt forum vormen om nationale doelstellingen te bediscussiëren, te legitimeren en bekend te maken en een publiek debat te bevorderen teneinde de NHP's te definiëren; roept de Europese Raad en de Commissie op om gezamenlijk duidelijke procedures vast te stellen om te bepalen welke wetgeving moet worden vereenvoudigd of gecodificeerd; roept de Commissie bovendien op een met het Europees Parlement overeen te komen voorstel in te dienen voor een strategie betreffende de wijze en de gebieden waarop coregulering en vrijwillige overeenkomsten dienen te ...[+++]


V. in Kenntnis der Tatsache, dass im Jahr 2004 eine neue Verordnung über Glauben und Religion in Kraft trat, mit der alle Aspekte des religiösen Lebens kodifiziert werden, jedoch mit der Feststellung, dass die meisten der zahllosen Beschränkungen, die der Vereinigten Buddhistischen Kirche Vietnams und den protestantischen Kirchen einschließlich der mennonitischen Glaubensgemeinschaft auferlegt werden, nach wie vor gelten,

V. overwegende dat in 2004 een nieuwe verordening inzake geloof en religie werd ingevoerd voor de codificatie van alle aspecten van godsdienstig leven maar constateert dat de meeste van het grote aantal beperkingen waaraan de Verenigde Boeddhistische Kerk van Vietnam en de protestantse kerken, waaronder de mennonitische kerk, zich moeten houden, gehandhaafd zijn gebleven;


X. in Kenntnis der Tatsache, dass im Jahr 2004 eine neue Verordnung über Glauben und Religion in Kraft trat, mit der alle Aspekte des religiösen Lebens kodifiziert werden, jedoch mit der Feststellung, dass die meisten der zahllosen Beschränkungen, die der Vereinigten Buddhistischen Kirche Vietnams und den protestantischen Kirchen einschließlich der mennonitischen Glaubensgemeinschaft auferlegt werden, nach wie vor gelten,

X. overwegende dat in 2004 een nieuwe verordening inzake geloof en religie werd ingevoerd voor de codificatie van alle aspecten van godsdienstig leven maar constateert dat de meeste van het grote aantal beperkingen waaraan de Verenigde Boeddhistische Kerk van Vietnam en de protestantse kerken, waaronder de mennonitische kerk, zich moeten houden, gehandhaafd zijn gebleven;


In Artikel 7 Absatz 3 werden die Worte „die in der Richtlinie 85/73/EWG des Rates vom 29. Januar 1985 über die Finanzierung der veterinär- und hygienerechtlichen Kontrollen nach den Richtlinien 89/662/EWG, 90/425/EWG, 90/675/EWG und 91/496/EWG (geändert und kodifiziert) vorgesehenen Kontrollkosten“ ersetzt durch die Worte:

In artikel 7, lid 3, worden de woorden „de in Richtlijn 85/73/EEG van de Raad van 29 januari 1985 inzake de financiering van de keuringen en veterinaire controles van dierlijke producten zoals bedoeld in de Richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG, 90/675/EEG en 91/496/EEG (gewijzigd en gecodificeerd) bedoelde inspectiekosten” vervangen door:


Die Kommission hat bereits Maßnahmen getroffen, um die internen Verfahren für die Behandlung solcher Beschwerden zu verbessern und zu beschleunigen; diese Verfahren sollten jetzt kodifiziert und veröffentlicht werden.

De Commissie heeft reeds maatregelen goedgekeurd om de interne procedures voor de behandeling van dergelijke klachten te verbeteren en te bespoedigen en deze moeten thans worden gecodificeerd en gepubliceerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kodifiziert werden' ->

Date index: 2023-08-29
w