Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundestag
Direkt gewählte Kammer
Direkt gewählter Senator
Direktion Finanzielle und soziale Rechte der Mitglieder
Unterhaus

Vertaling van "rechts direkt gewählt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
direkt gewählter Senator

rechtstreeks verkozen senator


direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


Direktion Finanzielle und soziale Rechte der Mitglieder

directoraat Financiële en Sociale Rechten van de leden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. weist darauf hin, dass die organisierte Kriminalität, auch die Mafia, eine der schwersten Bedrohungen für die innere Sicherheit der EU darstellt; nimmt mit Genugtuung die von den Mitgliedstaaten und der Kommission im Rahmen des EU-Politikzyklus zu organisierter und schwerer internationaler Kriminalität erzielten Fortschritte zur Kenntnis und fordert von den Mitgliedstaaten erneutes Engagement und eine angemessene Mittelausstattung; ist der Auffassung, dass gemeinsame rechtliche Normen und operative Instrumente gefördert werden müssen, wie beispielsweise die Einziehung, die Europäische Ermittlungsanordnung und gemeinsame Ermittlungsteams; hält es für notwendig, die justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaate ...[+++]

7. herinnert eraan dat georganiseerde criminaliteit, waaronder de maffia, een van de grootste bedreigingen vormt voor de interne veiligheid van de EU; stelt tevreden vast dat de lidstaten en de Commissie vooruitgang hebben geboekt in het kader van de EU-beleidscyclus ter bestrijding van de georganiseerde en zware internationale criminaliteit en verzoekt de lidstaten om een hernieuwd engagement en toereikende middelen; is van mening dat gemeenschappelijke wettelijke normen en operationele instrumenten moeten worden bevorderd, zoals beslagleggingen, Europese onderzoeksbevelen en gemeenschappelijke onderzoeksteams; is van mening dat de politiële en justitiële samenwerking tussen de lidstaten en de Europese Unie, evenals met derde landen, mo ...[+++]


Das Recht auf Mitwirkung an der Regierung entweder direkt oder indirekt über frei gewählte Vertreter ist in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte (Artikel 21.1) und im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte (Artikel 25) verankert.

Het recht om rechtstreeks of via vrij gekozen vertegenwoordigers aan het bestuur van het land deel te nemen, is vastgelegd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens (artikel 21, lid 1) en in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (artikel 25).


5. betont jedoch, dass das Parlament ein direkt gewähltes politisches Organ ist, dessen Mitglieder unabhängig von ihren Sprachkenntnissen gewählt werden; bekräftigt aus diesem Grund das Recht jedes Mitglieds, in der von ihm gewählten Amtssprache das Wort zu ergreifen, als einen der wichtigsten Grundsätze der Funktionsweise des Parlaments;

5. onderstreept evenwel dat het Parlement een rechtstreeks verkozen politiek orgaan is, waarvan de leden worden gekozen los van hun talenkennis; herbevestigt dan ook het recht van elk lid om in de officiële taal van zijn/haar keuze te spreken, als een van de kernbeginselen van de werkregeling van het Parlement;


4. betont jedoch, dass das Parlament ein direkt gewähltes politisches Organ ist, dessen Mitglieder unabhängig von ihren Sprachkenntnissen gewählt werden; bekräftigt aus diesem Grund das Recht jedes Mitglieds, in der von ihm gewählten Amtssprache das Wort zu ergreifen, als einen der wichtigsten Grundsätze der Funktionsweise des Parlaments ist;

4. onderstreept evenwel dat het Parlement een rechtstreeks verkozen politiek orgaan is, waarvan de leden worden gekozen los van hun talenkennis; herbevestigt dan ook het recht van elk lid om in de officiële taal van zijn/haar keuze te spreken, als een van de kernbeginselen van de werkregeling van het Parlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass das Parlament als direkt gewählte Vertretung der Bürger der Union deren Rechte gewährleistet und davon überzeugt ist, dass es eine herausragende Verantwortung für die Umsetzung dieser Grundsätze trägt, insbesondere angesichts der Tatsache, dass nach den gegenwärtig geltenden Vertragsbestimmungen das Recht auf Anrufung der gemeinschaftlichen Gerichte sowie des Europäischen Bürgerbeauftragten durch den Einzelnen nach wie vor sehr begrenzt ist,

B. overwegende dat het Parlement als rechtstreeks gekozen vertegenwoordiger van de burgers van de Europese Unie en als garant van hun rechten gelooft in zijn buitengewone verantwoordelijkheid bij de toepassing van deze beginselen, te meer daar bij de huidige stand van de Verdragen de mogelijkheid van het individu om een klacht bij de communautaire rechtbanken en de Europese ombudsman in te dienen zeer beperkt blijft,


B. in der Erwägung, dass das Parlament als direkt gewählte Vertretung der Bürger der Union deren Rechte gewährleistet und davon überzeugt ist, dass es eine herausragende Verantwortung für die Umsetzung dieser Grundsätze trägt, insbesondere angesichts der Tatsache, dass nach den gegenwärtig geltenden Vertragsbestimmungen das Recht auf Anrufung der gemeinschaftlichen Gerichte sowie des Europäischen Bürgerbeauftragten durch den Einzelnen nach wie vor sehr begrenzt ist,

B. overwegende dat het Parlement als rechtstreeks gekozen vertegenwoordiger van de burgers van de Europese Unie en als garant van hun rechten gelooft in zijn buitengewone verantwoordelijkheid bij de toepassing van deze beginselen, te meer daar bij de huidige stand van de Verdragen de mogelijkheid van het individu om een klacht bij de communautaire rechtbanken en de Europese ombudsman in te dienen zeer beperkt blijft,


Es trifft zu, dass gewisse der in Artikel 5 Absatz 4 des Strafgesetzbuches aufgezählten juristischen Personen des öffentlichen Rechts nicht über ein direkt gewähltes Organ verfügen, nämlich die Mehrgemeindezonen und gewisse öffentliche Sozialhilfezentren.

Het is juist dat sommige van de in artikel 5, vierde lid, van het Strafwetboek opgesomde publiekrechtelijke rechtspersonen niet beschikken over een rechtstreeks verkozen orgaan, namelijk de meergemeentezones en sommige openbare centra voor maatschappelijk welzijn.


Aus den Vorarbeiten zu dieser Bestimmung geht hervor, dass die juristischen Personen des öffentlichen Rechts grundsätzlich strafrechtlich haftbar sind und dass die Ausnahme zu dieser Regel im Allgemeinen nur für die juristischen Personen des öffentlichen Rechts gilt, « die ein direkt und demokratisch gewähltes Organ haben » (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-1217/1, S. 3).

Uit de parlementaire voorbereiding van die bepaling blijkt dat publiekrechtelijke rechtspersonen in principe strafrechtelijk verantwoordelijk zijn, en dat de uitzondering op die regel in het algemeen alleen betrekking heeft op die publiekrechtelijke rechtspersonen « die een rechtstreeks, democratisch verkozen orgaan hebben » (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1217/1, p. 3).


Aus den Vorarbeiten zu der fraglichen Bestimmung geht hervor, dass die juristischen Personen des öffentlichen Rechts grundsätzlich strafrechtlich haftbar sind und dass die Ausnahme zu dieser Regel im Allgemeinen nur für die juristischen Personen des öffentlichen Rechts gilt, « die ein direkt und demokratisch gewähltes Organ haben » (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-1217/1, S. 3).

Uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling blijkt dat publiekrechtelijke rechtspersonen in principe strafrechtelijk verantwoordelijk zijn, en dat de uitzondering op die regel in het algemeen alleen betrekking heeft op die publiekrechtelijke rechtspersonen « die een rechtstreeks, democratisch verkozen orgaan hebben » (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1217/1, p. 3).


Aus den Vorarbeiten zu der beanstandeten Bestimmung geht hervor, dass juristische Personen des öffentlichen Rechts im Prinzip strafrechtlich verantwortlich sind und dass die Ausnahme von dieser Regel sich nur auf die juristischen Personen des öffentlichen Rechts bezieht, 'die über ein direkt demokratisch gewähltes Organ verfügen' (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-1217/1, S. 3).

Uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling blijkt dat publiekrechtelijke rechtspersonen in principe strafrechtelijk verantwoordelijk zijn, en dat de uitzondering op die regel alleen betrekking heeft op die publiekrechtelijke rechtspersonen 'die een rechtstreeks, democratisch verkozen orgaan hebben' (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1217/1, p. 3)




Anderen hebben gezocht naar : bundestag     unterhaus     direkt gewählte kammer     direkt gewählter senator     rechts direkt gewählt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechts direkt gewählt' ->

Date index: 2021-04-07
w