Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechten pflichten in vielen bereichen schafft " (Duits → Nederlands) :

Die Pflichten können sich abhängig von der Unternehmensgröße unterscheiden. Die Richtlinie gestattet in vielen Bereichen Ausnahmen oder Vereinfachungen für Kleinstunternehmen und KMU.

De voorschriften kunnen afhankelijk van de omvang van het bedrijf variëren en de richtlijn voorziet in vrijstellingen en vereenvoudigingen op uiteenlopende gebieden voor micro-ondernemingen en mkb-bedrijven.


Hier lässt sich mit einigem Erfolg gegensteuern, indem man effiziente Strukturen zur Unterstützung der Arbeitsuche einrichtet und Arbeitsanreize schafft[17], sodass ein Gleichgewicht zwischen Rechten und Pflichten gewährleistet wird.

Dit kan grotendeels worden gecompenseerd door hulp te bieden bij het zoeken van werk en door werken aantrekkelijker te maken[17], en zo voor een evenwicht tussen rechten en plichten te zorgen.


B. in der Erwägung, dass die Konvergenz von Diensten der Informationsgesellschaft sowie von Mediendiensten, -netzen und -geräten neue Herausforderungen hinsichtlich der Anpassung des bestehenden Rechtsrahmens mit seinen Rechten und Pflichten in vielen Bereichen schafft und ferner zahlreiche neue Möglichkeiten eröffnet,

B. overwegende dat de convergentie van diensten van de informatiemaatschappij en mediadiensten, netwerken en apparaten zorgt voor nieuwe uitdagingen op het vlak van de aanpassing van het bestaande rechtskader met zijn rechten en verplichtingen op vele terreinen, en een breed scala aan kansen biedt,


B. in der Erwägung, dass die Konvergenz von Diensten der Informationsgesellschaft sowie von Mediendiensten, -netzen und -geräten neue Herausforderungen hinsichtlich der Anpassung des bestehenden Rechtsrahmens mit seinen Rechten und Pflichten in vielen Bereichen schafft und ferner zahlreiche neue Möglichkeiten eröffnet,

B. overwegende dat de convergentie van diensten van de informatiemaatschappij en mediadiensten, netwerken en apparaten zorgt voor nieuwe uitdagingen op het vlak van de aanpassing van het bestaande rechtskader met zijn rechten en verplichtingen op vele terreinen, en een breed scala aan kansen biedt,


B. in der Erwägung, dass die Konvergenz von Diensten der Informationsgesellschaft sowie von Mediendiensten, -netzen und -geräten neue Herausforderungen hinsichtlich der Anpassung des bestehenden Rechtsrahmens an verknüpfte Rechte und Pflichten in vielen Bereichen schafft und ferner zahlreiche neue Möglichkeiten eröffnet,

B. overwegende dat de convergentie van diensten van de informatiemaatschappij en mediadiensten, netwerken en apparaten zorgt voor nieuwe uitdagingen op het vlak van de aanpassing van het bestaande rechtskader met zijn rechten en verplichtingen op vele terreinen, en een breed scala aan kansen biedt,


Damit in der Union ein gleichmäßiges Datenschutzniveau für natürliche Personen gewährleistet ist und Unterschiede, die den freien Verkehr personenbezogener Daten im Binnenmarkt behindern könnten, beseitigt werden, ist eine Verordnung erforderlich, die für die Wirtschaftsteilnehmer einschließlich Kleinstunternehmen sowie kleiner und mittlerer Unternehmen Rechtssicherheit und Transparenz schafft, natürliche Personen in allen Mitglied ...[+++]

Teneinde natuurlijke personen in de gehele Unie een consistent niveau van bescherming te bieden en te voorkomen dat verschillen het vrije verkeer van persoonsgegevens op de interne markt hinderen, is een verordening nodig om marktdeelnemers, met inbegrip van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen, rechtszekerheid en transparantie te bieden, te voorzien in dezelfde wettelijk afdwingbare rechten voor natuurlijke personen in alle lidstaten en in verplichtingen en verantwoordelijkheden voor de ...[+++]


Die Pflichten können sich abhängig von der Unternehmensgröße unterscheiden. Die Richtlinie gestattet in vielen Bereichen Ausnahmen oder Vereinfachungen für Kleinstunternehmen und KMU.

De voorschriften kunnen afhankelijk van de omvang van het bedrijf variëren en de richtlijn voorziet in vrijstellingen en vereenvoudigingen op uiteenlopende gebieden voor micro-ondernemingen en mkb-bedrijven.


Die Europäische Union kann in vielen Bereichen eine Vorbildfunktion erfüllen, wie bei der Bekämpfung von Menschenhandel, der Bekämpfung von Pädophilie, den Rechten des Kindes, Computerkriminalität und natürlich der Einwanderung und Asylangelegenheiten.

De Europese Unie kan bovendien op verschillende gebieden een voorbeeldrol vervullen, zoals mensenhandel, pedofilie, kinderrechten, cybercrime, en uiteraard immigratie en asiel.


In vielen Fällen stehen die Rechte und Pflichten, denen die Parteien in ihren vertraglichen Vereinbarungen zugestimmt haben, im Einklang, bzw. nicht im Widerspruch, mit den Rechten und Pflichten, die den Parteien durch die Rechtsform des eigenständigen Vehikels verliehen werden, nach der die Vereinbarung aufgebaut ist.

In veel gevallen zijn de door de partijen in hun contractuele overeenkomsten overeengekomen rechten en plichten in overeenstemming, of niet in strijd, met de rechten en plichten van de partijen die voortvloeien uit de rechtsvorm van het afzonderlijke vehikel waarin de overeenkomst is gestructureerd.


AA. in der Erwägung, dass die WTO-Mitgliedschaft sowohl für die Europäische Union als auch für China eine Reihe von Rechten und Pflichten mit sich bringt; ferner in der Erwägung, dass China vielen dieser Pflichten noch nachzukommen hat,

AA. overwegende dat het lidmaatschap van de WTO zowel voor de Europese Unie als voor China een reeks rechten en verplichtingen met zich meebrengt; overwegende dat China echter aan tal van deze verplichtingen nog goed moet voldoen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten pflichten in vielen bereichen schafft' ->

Date index: 2021-07-06
w