Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechte frau gespielte positive rolle » (Allemand → Néerlandais) :

Das Verfassungsgericht hat durch die Art und Weise, wie es seine Zuständigkeiten wahrgenommen hat, eine positive Rolle gespielt.

Het constitutionele hof heeft door de wijze waarop het zijn taak uitvoerde, een positieve rol gespeeld.


16. anerkennt die vom EIDHR beim Schutz der Rechte der Frau und beim Schutz von Verteidigern der Rechte der Frau gespielte positive Rolle und begrüßt die im Einklang mit den EU-Leitlinien zu Gewalt gegen Frauen und Mädchen, sexueller Gewalt gegen Frauen in Konflikten, Kinder- und Zwangsehen, weiblicher Genitalverstümmelung und der Beteiligung von Frauen am demokratischen Prozess organisierten regionalen und thematischen Aufklärungskampagnen als ein Tei ...[+++]

16. erkent de positieve rol die het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) heeft gespeeld in de bescherming van de vrouwenrechten en van degenen die zich voor de vrouwenrechten inzetten, en is ingenomen met de organisatie van de regionale en thematische bewustmakingscampagnes ter bestrijding van stereotypen, discriminatie en huiselijk geweld, in overeenstemming met de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes, seksueel geweld tegen vrouwen in conflictsituaties, uithuwelijking en op jonge leeftijd ges ...[+++]


Die vorrangigen Themen, die auf der Tagesordnung aller Menschenrechtsdialoge stehen müssen, sind die Durchführung der internationalen Menschenrechtsinstrumente, die Ächtung der Todesstrafe, dieÄchtung der Folter und anderer Arten der grausamen Behandlung, die Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung, die Rechte des Kindes (insbesondere in bewaffneten Konflikten), die Rechte der Frau, das Recht auf freie Meinungsäußerung, die Rolle der Zivilgesellscha ...[+++]

Prioritaire thema's binnen mensenrechtendialogen zijn: de invoering van internationale mensenrechteninstrumenten; bestrijding van de doodstraffoltering en andere wrede behandeling, en alle vormen van discriminatie.rechten van kinderen (met name in gewapende conflicten).rechten van vrouwen; vrijheid van meningsuiting; de rol van het maatschappelijk middenveld en de bescherming van mensenrechtenactivisten; internationale samenwerking op het gebied van internationaal recht (vooral met het Internationaal Strafhof); de bevordering van ...[+++]


Es werden Tätigkeiten zur Unterstützung der Strategien zugunsten der Qualität der Forscherausbildung, der Mobilität der Forscher und ihrer Laufbahnentwicklung gefördert, einschließlich Initiativen für Mobilitätsdienste, offene Einstellungsverfahren, Rolle der Frau in der Wissenschaft, Rechte der Forscher und Verbindungen mit der weltweiten Wissenschaftlergemeinde.

Activiteiten die de basis vormen voor beleid dat verband houdt met de kwaliteit van de onderzoekstraining, de mobiliteit en de loopbaanontwikkeling van onderzoekers, zullen worden gesteund, waaronder initiatieven ten behoeve van mobiliteitsdiensten, open werving, vrouwen in de wetenschap, de rechten van onderzoekers en verbanden met mondiale onderzoeksgemeenschappen.


weist darauf hin, dass Eigenmarkenprodukte zwar für die Verbraucher Mehrwert, eine größere Auswahl und fair gehandelte Produkte bedeuten können, dass sie aber mittel- und langfristig ein strategisches Problem darstellen, da sie in einem horizontalen Wettbewerb zu Herstellermarken stehen, der in der Vergangenheit überhaupt keine Rolle gespielt hat, was den Einzelhändlern, die hierdurch Kunden und Wettbewerber zugleich werden, eine unfaire und wettbewerbsfeindliche Stellung verschaffen kann; weist darauf hin, dass es eine „Risikoschwel ...[+++]

merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen geven; vestigt de aandacht op het bestaan van een „risicodremp ...[+++]


In Ihrem Bericht wird zu Recht die positive Rolle anerkannt, die die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien in der Region gespielt hat und auch nach wie vor spielt.

Uw verslag onderkent terecht de positieve rol die de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in de regio speelt en heeft gespeeld.


In Bezug auf das Stabilitätsinstrument möchte ich der Berichterstatterin Frau Beer für die zentrale und positive Rolle danken, die sie in den bisherigen Verhandlungen gespielt hat, bei denen es um kritische institutionelle Fragen ging.

Ten aanzien van het stabiliteitsinstrument wil ik de rapporteur, mevrouw Beer, bedanken voor de centrale en positieve rol die zij bij de onderhandelingen tot op heden heeft gespeeld en waarin gesproken is over gevoelige institutionele kwesties.


Auch ich möchte Frau Bonino danken – der ich vertraue, obwohl wir in vielen Fragen unterschiedlicher Meinung sind, wie zum Beispiel in Bezug auf den Nahen Osten, an deren demokratische Einstellung ich jedoch fest glaube – für ihre Anwesenheit in Afghanistan, und ich bin sehr froh, dass die Europäische Union eine so positive Rolle gespielt hat.

Ik dank ook Emma Bonino – in wie ik vertrouwen heb, hoewel we het over vele onderwerpen oneens zijn, bijvoorbeeld over het Midden-Oosten, maar ik heb alle vertrouwen in haar democratische instelling – voor haar aanwezigheid in Afghanistan en ik ben zeer verheugd dat de Europese Unie zo'n positieve rol heeft kunnen spelen.


Auch ich möchte Frau Bonino danken – der ich vertraue, obwohl wir in vielen Fragen unterschiedlicher Meinung sind, wie zum Beispiel in Bezug auf den Nahen Osten, an deren demokratische Einstellung ich jedoch fest glaube – für ihre Anwesenheit in Afghanistan, und ich bin sehr froh, dass die Europäische Union eine so positive Rolle gespielt hat.

Ik dank ook Emma Bonino – in wie ik vertrouwen heb, hoewel we het over vele onderwerpen oneens zijn, bijvoorbeeld over het Midden-Oosten, maar ik heb alle vertrouwen in haar democratische instelling – voor haar aanwezigheid in Afghanistan en ik ben zeer verheugd dat de Europese Unie zo'n positieve rol heeft kunnen spelen.


Die EU hat in jüngster Vergangenheit ihren politischen Rahmen und ihre positiven Maßnahmen zur Förderung und zum Schutz der Rechte indigener Völker wesentlich verstärkt und das Europäische Parlament und der Rat haben eine wichtige Rolle bei der Entwicklung dieser Unterstützung gespielt.

De EU heeft in de afgelopen jaren haar beleidskader en positieve maatregelen ter bevordering en bescherming van de rechten van autochtone bevolkingsgroepen aanzienlijk uitgebreid, en het Europees Parlement en de Raad hebben een belangrijke rol bij de ontwikkeling van die steun gespeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechte frau gespielte positive rolle' ->

Date index: 2024-07-22
w