Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recht schnell aber " (Duits → Nederlands) :

Das Verfahren ist recht schnell, aber im Fall ernster humanitärer Krisen nicht schnell genug.

De procedure verloopt vrij snel, maar is toch niet snel genoeg om echte humanitaire crisissituaties aan te pakken.


219. ist erfreut über die erhebliche Verbesserung bei den Zahlungsverzögerungen und stellt mit Zufriedenheit fest, dass die Exekutivagentur 94 % ihrer Zahlungen innerhalb des Zeitrahmens ausgeführt hat; erinnert daran, dass sich jede Verzögerung bei der Auszahlung unmittelbar auf die Rechte der Begünstigten, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen, und somit auf den Erfolg des Programms auswirkt; erinnert jedoch daran, dass der Hauptanteil einer Beihilfe so schnell wie möglich ausgezahlt werden sollte, auf j ...[+++]

219. is verheugd over de aanzienlijke verbetering op het gebied van betalingsachterstanden en stelt met tevredenheid vast dat het EACEA 94% van zijn betalingen binnen de termijnen heeft verricht; wijst er nogmaals op dat iedere betalingsachterstand de rechten van de begunstigden, met name die van kleine en middelgrote ondernemingen, rechtstreeks aantast en derhalve het succes van de programma´s ondergraaft; herinnert er evenwel aan dat het grootste gedeelte van een subsidie zo snel ...[+++]


Wir sind recht schnell dabei herauszustellen, wie wir von diesen Beziehungen profitieren können, aber wir weisen weitaus seltener darauf hin, was wir tun müssen, um sie zu stärken und an ihnen zu arbeiten.

We hebben het altijd meteen over de voordelen van die relatie voor ons, uiteraard, maar we hebben het niet zo vaak over de inzet van onze kant om deze relatie te versterken en eraan te werken.


Wir sind recht schnell dabei herauszustellen, wie wir von diesen Beziehungen profitieren können, aber wir weisen weitaus seltener darauf hin, was wir tun müssen, um sie zu stärken und an ihnen zu arbeiten.

We hebben het altijd meteen over de voordelen van die relatie voor ons, uiteraard, maar we hebben het niet zo vaak over de inzet van onze kant om deze relatie te versterken en eraan te werken.


All dies klingt recht positiv, aber wir wollen sehen, dass diese Punkte schnell umgesetzt werden, nämlich noch dieses Jahr. Wir müssen uns in Kopenhagen Ende dieses Jahres einigen. Die Vereinigten Staaten verfügen über eine Schuld und müssen, gemäß der Aussage von Präsident Obama, zusammen mit der Europäischen Union einen entscheidenden Beitrag dazu leisten, dass wir in Kopenhagen ein Abkommen abschließen können.

Dit is allemaal heel positief, maar wij willen wel graag dat dit alles snel, dit jaar nog, hard wordt gemaakt. Wij moeten eind dit jaar een overeenkomst van Kopenhagen hebben, en de Verenigde Staten hebben de plicht om samen met de Europese Unie vastberaden bij te dragen aan de totstandkoming van een overeenkomst van Kopenhagen. Uitgaande van hetgeen president Obama heeft aangekondigd, zal dat ook het geval zijn.


10. ist sich bewusst, dass die bei jüngsten Katastrophenfällen gesammelten Erfahrungen darauf hindeuten, dass die Reaktion der EU zwar wirksam und schnell erfolgte, aber noch verbesse­rungsfähig ist, stellt fest, dass die Mitteilung der Kommission diesbezüglich viele interessante Vorschläge enthält, und vertritt die Auffassung, dass – vorbehaltlich der künftigen Beratungen der zuständigen Formationen und Arbeitsgruppen des Rates über die überarbeiteten Rechts­instrumente, die die Kommission wohl 2011 vorschlagen dürfte – eine verstärkte europäische Katastrophenabwehr Folgendes einschließen könnte:

10. Erkent dat uit recente rampen kan worden geconcludeerd dat, hoewel de EU-respons doeltreffend en vlot is geweest, er ruimte is voor verbetering; merkt op dat de mededeling van de Commissie vele interessante voorstellen in die zin bevat; en is van oordeel dat, onder voorbehoud van de besprekingen die de bevoegde Raadsformaties en werkgroepen zullen wijden aan de herziene rechtsinstrumenten die de Commissie naar verwachting in 2011 zal voorstellen, een krachtiger Europese respons bij rampen de volgende elementen zou kunnen omvatten:


Ich bin weder Tscheche noch Rumäne oder Bulgare und andere Kolleginnen und Kollegen aus Rumänien haben vor mir Ihre Rede gehalten, aber, ganz gleich, als europäischer Bürger fühle ich mich genauso meiner Rechte betrogen, wenn europäische Bürgerinnen und Bürger sich nicht frei in Kanada bewegen können – ich spreche schnell, weil Sie mich verstehen, Herr Präsident, aber ich denke, Sie möchten, dass ich es für die Übersetzung wiederho ...[+++]

Ik ben geen Tsjech, geen Roemeen en ook geen Bulgaar – en enkele Roemeense collega’s hebben hierover voor mij al het woord gevoerd – maar als Europees burger voel ik toch dat mijn rechten net zozeer worden geschonden als andere Europese burgers zich niet vrij kunnen bewegen in Canada. Ik praat snel omdat u mij wel begrijpt, mijnheer de Voorzitter, maar u wilt geloof ik dat ik het nogmaals herhaal voor de vertolking – ik vind dus dat mijn rechten evenzeer worden geschonden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht schnell aber' ->

Date index: 2024-07-03
w