Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Britischer Rechnungshof
EG-Rechnungshof
ERH
Erster Präsident des Rechnungshofs
EuRH
Europäischer Rechnungshof
Irischer Rechnungshof
Mitglied des Rechnungshofes EG
Mitglied des Rechnungshofs
Präsident des Rechnungshofs
Rechnungshof
Rechnungshof EG
Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften
Rechnungshof der Europäischen Union
Stellungnahme Europäischer Rechnungshof

Traduction de «rechnungshofs in ihrem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Europäischer Rechnungshof | Rechnungshof | EuRH [Abbr.]

Europese Rekenkamer | Rekenkamer


Stellungnahme Europäischer Rechnungshof

advies Rekenkamer




Präsident des Rechnungshofs

voorzitter van het Rekenhof


Erster Präsident des Rechnungshofs

eerste voorzitter van het Rekenhof






Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, der am 1. Juli 2014 in Kraft tritt, wird Frau Suzanne Desille, erste Auditorin beim Rechnungshof, von Ihrem Amt als koordinierende Projektleiterin des internen Walcomfin-Teams entlastet.

Bij besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, dat in werking treedt op 1 juli 2014, wordt Mevr. Susanne Desille, eerste auditeur bij het Rekenhof, uit haar ambt als coördinerend projectleidster bij het interne team Walcomfin ontheven.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, der am 1. Juli 2014 in Kraft tritt, wird Frau Suzanne Desille, erste Auditorin beim Rechnungshof, von Ihrem Amt als koordinierende Projektleiterin des internen Walcomfin-Teams entlastet.

Bij besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, dat in werking treedt op 1 juli 2014, wordt Mevr. Susanne Desille, eerste auditeur bij het Rekenhof, uit haar ambt als coördinerend projectleidster bij het interne team Walcomfin ontheven.


Die EU-Garantie und die in ihrem Rahmen geleisteten Zahlungen und wiedereingezogenen Beträge, die dem Gesamthaushaltsplan der Union gutzuschreiben sind, werden vom Rechnungshof geprüft.

De EU-garantie en de uitkeringen en terugvorderingen op grond van de EU-garantie die aan de algemene begroting van de Unie toe te rekenen zijn, worden door de Rekenkamer gecontroleerd.


Gemäß Artikel 14 der vorgeschlagenen Verordnung werden die EU-Garantie und die in ihrem Rahmen geleisteten Zahlungen und wiedereingezogenen Beträge, die dem Gesamthaushaltsplan der Union gutzuschreiben sind, vom Rechnungshof geprüft.

In artikel 14 van het voorstel is bepaald dat de EU-garantie en de uitkeringen en terugvorderingen op grond van de EU-garantie die aan de algemene begroting van de Unie toe te rekenen zijn, door de Rekenkamer worden gecontroleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU-Garantie und die in ihrem Rahmen geleisteten Zahlungen und wiedereingezogenen Beträge, die dem Gesamthaushaltsplan der Union gutzuschreiben sind, werden vom Rechnungshof geprüft.

De EU-garantie en de uitkeringen en terugvorderingen op grond van de EU-garantie die aan de algemene begroting van de Unie toe te rekenen zijn, worden door de Rekenkamer gecontroleerd.


Gemäß Artikel 14 der vorgeschlagenen Verordnung werden die EU-Garantie und die in ihrem Rahmen geleisteten Zahlungen und wiedereingezogenen Beträge, die dem Gesamthaushaltsplan der Union gutzuschreiben sind, vom Rechnungshof geprüft.

In artikel 14 van het voorstel is bepaald dat de EU-garantie en de uitkeringen en terugvorderingen op grond van de EU-garantie die aan de algemene begroting van de Unie toe te rekenen zijn, door de Rekenkamer worden gecontroleerd.


Die Unabhängigkeit gründet sich auf die jeweiligen Funktionen: Während der Rechnungshof dem Europäischen Parlament für die externe Prüfung der Konten der Union Rechenschaft ablegen muss, sind die nationalen Rechnungshöfe gegenüber ihrem jeweiligen nationalen Parlament für die Prüfung des nationalen Haushalts rechenschaftspflichtig.

De onafhankelijkheid vloeit voort uit het feit dat hun taken verschillend zijn: terwijl de Rekenkamer verantwoording aflegt aan het Europees Parlement voor de externe controle van de rekeningen van de Unie, leggen de nationale controle-instanties die verantwoording af aan hun respectieve nationale parlementen voor wat betreft de controle op de nationale begrotingen.


Die EU-Garantie und die in ihrem Rahmen geleisteten Zahlungen und wiedereingezogenen Beträge, die dem Gesamthaushaltsplan der Union anzulasten bzw. gutzuschreiben sind, werden vom Rechnungshof geprüft.

De EU-garantie en de uitkeringen en terugvorderingen op grond van de EU-garantie die aan de algemene begroting van de Unie toe te rekenen zijn, worden door de Rekenkamer gecontroleerd.


Daher ist es von wesentlicher Bedeutung, die ICN zu ermutigen, die Prüfungsaufträge des Rechnungshofs in ihrem jeweiligen Land zu begleiten, wodurch die Ausarbeitung von gemeinsamen Normen und Arbeitsmethoden nur begünstigt werden kann.

Derhalve is het van wezenlijk belang de nationale controle-instanties aan te moedigen om de auditprogramma’s van de Rekenkamer in hun respectieve landen te volgen. Dit zal het opstellen van referenties en gezamenlijke werkmethodes bevorderen.


8. nimmt zustimmend zur Kenntnis, dass die Mitglieder des Rechnungshofes bei ihrem Amtsantritt Erklärungen über ihre finanziellen Interessen hinterlegen, die wesentlich umfassender und detaillierter sind als die entsprechenden Erklärungen der Mitglieder der Kommission oder der Mitglieder des Parlaments und die zudem gegebenenfalls auch Angaben über den Ehepartner einschließen; hält es für legitim, dass diese Erklärungen nicht veröffentlicht werden; erwartet allerdings, dass diese Erklärungen ...[+++]

8. neemt er met tevredenheid kennis van dat de leden van de Rekenkamer bij hun ambtsaanvaarding verklaringen over hun financiële belangen overleggen die wezenlijk uitvoeriger en gedetailleerder zijn dan de overeenkomstige verklaringen van de leden van de Commissie of de leden van het Europees Parlement en die bovendien ook betrekking hebben op de gegevens van hun huwelijkspartners; acht het legitiem dat deze verklaringen niet gepubliceerd worden; verwacht echter dat deze verklaringen wel toegankelijk zijn voor de bevoegde instanties, indien tegen een lid van de Rekenkamer een onderzoek moet worden ingesteld;


w