Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Acronym
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
EG-Rechnungshof
ERH
EuRH
Europäischer Rechnungshof
GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid
GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit
GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung
Mitglied des Rechnungshofes EG
Mitglied des Rechnungshofs
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Rechnungshof
Rechnungshof EG
Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften
Rechnungshof der Europäischen Union
Stellungnahme Europäischer Rechnungshof

Vertaling van "rechnungshof in zusammenarbeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Europäischer Rechnungshof | Rechnungshof | EuRH [Abbr.]

Europese Rekenkamer | Rekenkamer


Stellungnahme Europäischer Rechnungshof

advies Rekenkamer


GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen




für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken


psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teil XVIII – Sonderbericht Nr. 4/2013 des Rechnungshofs „Die Zusammenarbeit der EU mit Ägypten im Bereich der verantwortungsvollen Staatsführung“

Deel XVIII - Speciaal verslag nr. 4/2013 van de Rekenkamer: „EU-samenwerking met Egypte op het gebied van bestuur”


207. begrüßt den Sonderbericht des Rechnungshofs „Die Zusammenarbeit der EU mit Ägypten im Bereich der verantwortungsvollen Staatsführung” und übermittelt dazu nachfolgende Bemerkungen und Empfehlungen;

207. is ingenomen met het speciaal verslag van de Rekenkamer over “ EU-samenwerking met Egypte op het gebied van bestuur” en formuleert de volgende opmerkingen en aanbevelingen:


Teil XVIII – Sonderbericht Nr. 4/2013 des Rechnungshofs „Die Zusammenarbeit der EU mit Ägypten im Bereich der verantwortungsvollen Staatsführung“

Deel XVIII - Speciaal verslag nr. 4/2013 van de Rekenkamer: “EU-samenwerking met Egypte op het gebied van bestuur”


17. fordert eine unabhängige Prüfung der Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben im Forschungsbereich, die von den Mitgliedstaaten, der Europäischen Union und den lokalen Behörden getätigt werden, beispielsweise durch den Europäischen Rechnungshof in Zusammenarbeit mit den einzelstaatlichen Rechnungshöfen;

17. vraagt om een onafhankelijk onderzoek, bijvoorbeeld door de Europese Rekenkamer in samenwerking met de nationale rekenkamers, naar de doelmatigheid van de overheidsuitgaven voor onderzoek door de lidstaten, de Europese Unie en de regionale overheden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert eine unabhängige Prüfung der Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben im Forschungsbereich, die von den Mitgliedstaaten, der Europäischen Union und den lokalen Behörden getätigt werden, beispielsweise durch den Europäischen Rechnungshof in Zusammenarbeit mit den einzelstaatlichen Rechnungshöfen;

17. vraagt om een onafhankelijk onderzoek, bijvoorbeeld door de Europese Rekenkamer in samenwerking met de nationale rekenkamers, naar de doelmatigheid van de overheidsuitgaven voor onderzoek door de lidstaten, de Europese Unie en de regionale overheden;


Die Kommission wird nun unter Berücksichtigung der Schlussfolgerungen des Rechnungshofs in Zusammenarbeit mit den im Rat vereinigten Mitgliedstaaten und allen interessierten Kreisen einen gut funktionierenden Rahmen für die GFP ausarbeiten.“

De Commissie zal nu, mede aan de hand van de conclusies van de Rekenkamer, samen met de in de Raad verzamelde lidstaten en alle belanghebbende partijen voortwerken aan een goed functionerend kader voor het GVB".


Sonderbericht des Rechnungshofs – Wirtschaftliche Zusammenarbeit in Asien - Schlussfolgerungen des Rates 12

Speciaal verslag van de Rekenkamer - Economische samenwerking in Azië - Conclusies van de Raad 12


Sonderbericht des Rechnungshofs – Wirtschaftliche Zusammenarbeit in Asien – Schlussfolgerungen des Rates

Speciaal verslag van de Rekenkamer - Economische samenwerking in Azië - Conclusies van de Raad


Die GPV empfahl operative Schlußfolgerungen zu folgenden Punkten: * In Zukunft sollten die Antworten der Mitgliedstaaten auf die Berichte des Rechnungshofs stärker berücksichtigt werden, und die Kommission wird den Maßnahmen der Mitgliedstaaten in ihrem Follow up-Bericht im Rahmen des Entlastungsverfahrens Rechnung tragen; * die Kommission wird Änderungen der Ratsverordnung 1552/89 vorschlagen, um die Bestimmungen über die Einziehung der Eigenmittel zu verschärfen; * es sollte Einvernehmen über einen Aktionsplan zur Verbessserung der Zusammenarbeit ...[+++]

De PRG heeft aanbevolen de volgende conclusies voor de praktijk te trekken: * in de toekomst moet meer rekening worden gehouden met de antwoorden van de Lid-Staten op de verslagen van de Rekenkamer; de Commissie zal de door de Lid-Staten genomen maatregelen beschrijven in haar follow-up- verslag over de kwijting voor de uitvoering van de begroting; * de Commissie zal voorstellen Verordening nr. 1552/89 van de Raad te wijzigen om de bepalingen betreffende de invordering van de eigen middelen te versterken; * er moet overeenstemming worden bereikt over een actieplan ter verbetering van de samenwerking tussen de Commissie en de Lid-Staten op het gebied van de raming en de uitvoering van de begroting; * er moet overeenstemming worden bereik ...[+++]


Kurzinformation des Europäischen Rechnungshofs zum Sonderbericht Nr 11/2001 über das Tacis-Programm über grenzüberschreitende Zusammenarbeit

Persbericht van de Europese Rekenkamer betreffende speciaal verslag nr. 11/2001 over het Tacis-programma voor grensoverschrijdende samenwerking


w