Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ab Schiff
Bootsfeuerwehrmann
Frei Schiff
Lash-Schiff
Raumgehalt
Ro-Ro-Fähre
Ro-Ro-Schiff
Roll-on Roll-off Schiff
Schiff
Schiffs- und Hafenfeuerwehrfrau
Schiffs- und Hafenfeuerwehrmann
Schiffsflugkörper
Tonnage
Trailertransportschiff

Vertaling van "raumgehalt des schiffes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Großhändler für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge/Großhändlerin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Großhändlerin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge

groothandelaar in machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen


Vertriebsleiter für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Vertriebsleiter für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge/Vertriebsleiterin für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Vertriebsleiterin für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge

hoofd distributie machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | logistiek manager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | distributiemanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | manager goederenstroom machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen


Bootsfeuerwehrmann | Schiffs- und Hafenfeuerwehrmann | Schiffs- und Hafenfeuerwehrfrau | Schiffs- und Hafenfeuerwehrmann/Schiffs- und Hafenfeuerwehrfrau

marinebrandweerman | medewerker marinebrandweerkorps | brandweerman te water | marinebrandweervrouw


Roll-on Roll-off Schiff | Ro-Ro-Schiff

Rij-op/rij-af schip | Ro/roschip






Schiff/Schiff-Flugkörper | Schiffsflugkörper

van op zee gelanceerde raket


Roll-on/Roll-off-Schiff | Ro-Ro-Fähre | Ro-Ro-Schiff | Trailertransportschiff

rij-op/rij-af schip | ro/roschip | ro-ro-veerboot




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) „Schiff“ ein Seeschiff mit Eigenantrieb und einem Raumgehalt von 100 GT oder mehr, das für die Beförderung von Gütern oder Personen oder für Sonderdienste (z. B. Eisbrecher und Schwimmbagger) eingesetzt wird, und ein Schlepper mit einer Leistung von 365 kW oder mehr;

(a) „vaartuig”: elk zeegaand vaartuig van 100 brt en meer met eigen beweegkracht voor het vervoer van goederen of personen of voor speciale werkzaamheden (bij voorbeeld ijsbrekers en baggerschepen), evenals sleepboten van 365 kW en meer;


(a) „Schiff“ ein Seeschiff mit Eigenantrieb und einem Raumgehalt von 100 GT oder mehr, das für die Beförderung von Gütern oder Personen oder für Sonderdienste (z. B. Eisbrecher und Schwimmbagger) eingesetzt wird, und ein Schlepper mit einer Leistung von 365 kW oder mehr;

(a) „vaartuig”: elk zeegaand vaartuig van 100 brt en meer met eigen beweegkracht voor het vervoer van goederen of personen of voor speciale werkzaamheden (bij voorbeeld ijsbrekers en baggerschepen), evenals sleepboten van 365 kW en meer;


Der Schiffseigner haftet verschuldensunabhängig und darf in der Regel seine Haftung auf einen Betrag beschränken, der vom Raumgehalt des Schiffes abhängt. Dieser Betrag beläuft sich für die größten Schiffe auf höchstens 59,7 Millionen Sonderziehungsrechte (SZR) des Internationalen Währungsfonds, was derzeit 72 Millionen Euro entspricht.

Dit is een objectieve aansprakelijkheid en de eigenaar kan zijn aansprakelijkheid beperken tot een bedrag dat gekoppeld is aan de tonnage van het schip. Voor de grootste schepen is dat een maximaal bedrag van 59,7 miljoen van speciale trekkingsrechten (DTS) zoals vastgesteld door het Internationaal Monetair Fonds, hetgeen momenteel overeenkomt met 72 miljoen euro.


(c) „entsprechendes Zeugnis“ ist ein Befähigungszeugnis für Kapitäne, Offiziere und Funker, das gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 2001/25/EG ausgestellt und mit einem Vermerk versehen ist und das dessen rechtmäßigen Inhaber berechtigt, während des Einsatzes auf der betreffenden Reise auf einem Schiff des jeweiligen Typs und Raumgehalts sowie der jeweiligen Leistung und Antriebsart in der Dienststellung zu dienen und die Funktionen wahrzunehmen, die die in dem Befähigun ...[+++]

(c) “passend vaarbevoegdheidsbewijs”: een bewijs van beroepsbekwaamheid voor kapiteins, officieren en radio-operators, afgegeven en voorzien van een officiële verklaring, in overeenstemming met Richtlijn 2001/25/EG, dat de rechtmatige houder ervan het recht geeft dienst te doen in de daarin beschreven hoedanigheid en de daarbij behorende functies te vervullen op het daarin omschreven verantwoordelijkheidsniveau op een zeeschip van het desbetreffende type, tonnage, vermogen en wijze van voortstuwing, tijdens de desbetreffende zeereis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Eigner kann seine Haftung im Normalfall auf einen Betrag begrenzen, der vom Raumgehalt des Schiffes abhängt, derzeit maximal 80 Millionen EUR für die größten Schiffe, im Fall von Erika nur rund 13 Millionen EUR.

De eigenaar kan normaal zijn aansprakelijkheid beperken tot een bedrag dat gekoppeld is aan de tonnage van het schip; momenteel bedraagt dit maximaal 80 miljoen EUR voor de grootste schepen, maar in het geval van de Erika betrof het slechts een bedrag van circa 13 miljoen EUR.


27". entsprechendes Zeugnis" ein gemäß den Bestimmungen dieser Richtlinie ausgestelltes und mit einem Vermerk versehenes Befähigungszeugnis, das dessen rechtmäßigen Inhaber berechtigt, während des Einsatzes auf der betreffenden Reise auf einem Schiff des jeweiligen Typs und Raumgehalts sowie der jeweiligen Leistung und Antriebsart in der Dienststellung zu dienen und die Funktionen wahrzunehmen, die die in dem Befähigungszeugnis festgelegte Verantwortungsebene betreffen;

27". passend vaarbevoegdheidsbewijs": een vaarbevoegdheidsbewijs afgegeven en voorzien van een officiële verklaring, in overeenstemming met de bepalingen van deze richtlijn, dat de rechtmatige houder ervan het recht geeft dienst te doen in de daarin beschreven hoedanigheid en de daarbij behorende functies te vervullen op het daarin omschreven verantwoordelijkheidsniveau op een zeeschip van het desbetreffende type, tonnage, vermogen en wijze van voortstuwing, tijdens de desbetreffende zeereis;


- Schiffe mit einem Raumgehalt von mindestens 100 BRZ für Sonderdienste (z. B. Schwimmbagger und Eisbrecher, mit Ausnahme von Schwimmdocks und beweglichen Off-shore-Bauwerken);

- schepen van 100 bt of meer voor het verrichten van een speciale dienst (bij voorbeeld baggerschepen en ijsbrekers, met uitzondering van drijvende dokken en mobiele offshore-installaties;


- Schiffe mit einem Raumgehalt von mindestens 100 BRZ für die Beförderung von Personen und/oder Gütern;

- schepen voor het vervoer van passagiers en/of goederen van 100 bt of meer;




Anderen hebben gezocht naar : ab schiff     bootsfeuerwehrmann     frei schiff     lash-schiff     raumgehalt     ro-ro-fähre     ro-ro-schiff     roll-on roll-off schiff     schiff     und hafenfeuerwehrfrau     und hafenfeuerwehrmann     schiffsflugkörper     tonnage     raumgehalt des schiffes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raumgehalt des schiffes' ->

Date index: 2021-11-18
w