Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raten erfolgt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn die Tilgung des Kapitals in gleichen Raten erfolgt, wird entsprechend der jeweiligen Währung und Fälligkeit der jeweilige zwei Geschäftstage vor der Inanspruchnahme des Kredits und vor jedem Fälligkeitstag gültige EURIBOR/BBSY/LIBOR/CDOR zur Berechnung der nachfolgenden Zinszahlung auf den ausstehenden Darlehensbetrag herangezogen.

bij aflossing van de hoofdsom in gelijke termijnen wordt voor de berekening van de volgende rentebetaling over het uitstaande saldo van de hoofdsom gebruikgemaakt van de twee werkdagen vóór de datum van uitboeking van het krediet en vóór elke betalingsdatum voor de desbetreffende valuta en betalingsfrequentie geldende EURIBOR/BBSY/LIBOR/CDOR.


Die personalisierten Dienstleistungen, die den entlassenen Arbeitnehmern angeboten werden sollen, bestehen aus nur einer Maßnahme: Hilfestellung und Beratung für die entlassenen Arbeitskräfte durch ein Team von Fachberatern (Cellule de reclassement), das von drei Auftragnehmern gestellt wird, wobei die Bezahlung in Raten und auf Basis der erzielten Ergebnisse erfolgt.

De individuele dienstverlening die aan de ontslagen werknemers wordt aangeboden bestaat uit slechts één actie: advies aan en begeleiding van de ontslagen werknemers door een team van deskundige adviseurs (cellule de reclassement) van drie contractanten die per tranche en op basis van behaalde resultaten worden betaald.


1. Für Verträge über langfristige Urlaubsprodukte erfolgt die Zahlung nach einem gestaffelten Zahlungsmodell; die Zahlungen einschließlich der Mitgliedsbeiträge werden in Ratenzahlungen mit mindestens drei Raten unterteilt, wobei alle Ratenzahlungen für Verträge mit einer Laufzeit bis zu zehn Jahren gleichwertig sein sollten, bzw. in Ratenzahlungen mit mindestens fünf Raten, wobei alle Ratenzahlungen für Verträge mit einer Laufzeit von mehr als zehn Jahren gleichwertig sein sollten; der Zeitpunkt, zu dem jede Rate zah ...[+++]

1. Voor langetermijnvakantieproducten geschiedt de betaling door middel van een door de handelaar en de consument overeengekomen gespreide betalingsregeling die integraal deel uitmaakt van de overeenkomst; de betaling, ook het lidmaatschapsabonnement, wordt gespreid over drie termijnen van gelijke waarde voor overeenkomsten voor tien jaar of minder,e n ten minste vijf termijnen, elk van gelijke waarde, voor overeenkomsten voor meer dan tien jaar; het moment waarop de respectieve termijnen betaalbaar zijn wordt berekend over de tijdsduur van de overeenkomst zodat de periodes tussen de betaaltermijnen even lang zijn.


20. ist tief beunruhigt über die vorgeschlagene Art und Weise der Anwendung der Lissaboner "offenen Koordinierungsmethode“, mit der eine enge Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Räten und zwischen der Ratspräsidentschaft und der Kommission gewährleistet werden soll; besteht darauf, dass die Position des Europäischen Parlaments in diesem Rahmen durch eine interinstitutionelle Vereinbarung zwischen Rat, Kommission und Parlament durchgesetzt wird, um sicherzustellen, dass die Weiterverfolgung der Strategie von Lissabon nicht ausschließlich auf Regier ...[+++]

20. is ernstig bezorgd over de beoogde wijze van tenuitvoerlegging van de in Lissabon voorgestelde "open coördinatiemethode” die tot doel heeft te zorgen voor een nauwe samenwerking tussen de verschillende samenstellingen van de Raad en tussen het voorzitterschap van de Raad en de Commissie; beklemtoont dat de positie van het Europees Parlement binnen dit kader moet worden gerespecteerd door middel van een interinstitutioneel akkoord tussen Raad, Commissie en Parlement, opdat de follow-up van de strategie van Lissabon niet op een zuiver intergouvernementele basis ten uitvoer wordt gelegd;


Die Prämie wird in drei gleichen Raten ausgezahlt: die erste Rate beim Versand der in § 3 erwähnten Gewährungsnotifizierung und die anderen jeweils drei und sechs Jahre später, nach erfolgter Uberprüfung der Beachtung der in Artikel 4 erwähnten Verpflichtungen.

De premie wordt in de vorm van drie gelijke schijven uitbetaald, de eerste bij de in § 3 bedoelde kennisgeving van de toekenning van de premie, en de anderen respectievelijk drie en zes jaar later, nadat nagegaan werd of de in artikel 4 bedoelde verbintenissen nageleefd zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raten erfolgt wird' ->

Date index: 2023-11-17
w