Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat unsere forderung empfänglich zeigen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Schlussendlich hoffen wir nach der Annahme unseres Berichts im Ausschuss für konstitutionelle Fragen, dass sich der Rat für unsere Forderung empfänglich zeigen wird, weil wir glauben, dass sie diesen ständigen Stabilitätsmechanismus stärken und somit zu der wirtschaftspolitischen Steuerung der Union beitragen wird.

Nu ons verslag in de Commissie constitutionele zaken is goedgekeurd, hopen wij dat de Commissie openstaat voor ons verzoek, omdat wij van mening zijn dat het permanente stabiliteitsmechanisme daardoor sterker wordt en daarmee zal bijdragen aan de economische governance van de Unie.


3. bedauert die Tatsache, dass der Rat versucht, die Verpflichtungsermächtigungen für das Programm Kultur für 2012 zu kürzen; erachtet es als unerlässlich, dass in diesem schwierigen wirtschaftlichen Zeiten die Rolle der Kultur bei der weiteren Förderung der europäischen Identität und Bereicherung unserer Gesellschaften nicht vernachlässigt wird; fordert daher, dass d ...[+++]

3. betreurt het feit dat de Raad de vastleggingskredieten voor 2012 voor het programma Cultuur wil verlagen; acht het van het grootste belang om in deze moeilijke economische omstandigheden de rol van cultuur voor het bevorderen van de Europese identiteit en het verrijken van onze samenlevingen niet te verwaarlozen; roept daarom op tot het handhaven of zelfs verhogen van de steun voor en de investeringen in cultuur;


Meiner Meinung nach müssen wir in die zweite Lesung gehen, wenn der Rat die Position des Parlaments, das heißt, die Position des Rechtsausschusses, über die gemäß unserer Forderung morgen abgestimmt wird, nicht annehmen kann.

Ik vind dat we, als de Raad het standpunt van het Parlement, dat wil zeggen het standpunt van de Commissie juridische zaken, waar morgen over gestemd wordt, niet kan onderschrijven, zoals we gevraagd hebben, over moeten gaan tot de tweede lezing.


Ich möchte Herrn Watson versichern, dass die Dringlichkeit weiterhin besteht; wir sind uns dessen vollkommen bewusst; gleichzeitig dürfen wir aber nicht, wie Sie insbesondere im Zusammenhang mit dem Kampf gegen den Klimawandel, und Frau Doyle, die hier in der Kammer anwesend ist, gesagt haben, die langfristigen Forderungen, wie sie auch Frau Harms hervorgehoben hat, zu Gunsten der kurzfristigen Interessen opfern. Wir dürfen auch nicht der von Manchen ausgedrückten Selbstbezogenheit nachgeben anstelle ...[+++]

Ik denk niet echt dat hij de noodzaak van dit snelle optreden vergeten is. Ik wil de heer Watson geruststellen dat de urgentie niet is verdwenen, daar zijn we ons ten volle van bewust, evenals van het feit dat, zoals hij ook zei – en wat ik nu zeg is ook gericht aan mevrouw Doyle die hier aanwezig is – we met name wat de strijd tegen klimaatverandering betreft wat op lange termijn vereist is niet mogen opofferen, zoals ook mevrouw Harms benadrukte, ten gunste van kortetermijnbelangen. Wij mogen ook niet toegeven aan het egoïsme van sommigen in plaats van onze solidariteit te tonen, met name ten opzichte van onze vrienden in Midden- en Oo ...[+++]


Um mit meiner Rede zum Schluss zu kommen, in Bezug auf das, was von mehreren Rednern und Präsident Barroso angesprochen wurde, fällt mir, wenn ich diese Debatten höre, die absolute Notwendigkeit auf, geeint zu bleiben und unsere Solidarität zu zeigen: Solidarität und Koordination bei Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten; Solidarität angesichts der Klimabedrohung; Solidarität gegenüber den Ländern mit den größten Schwierigkeiten im Bereich der Energiesicherheit; Solidarität auch bei Fragen der Verteidigung; Solidarität auch gegenüber den Entwicklungsländern und dem Süden – die Hinwendung der Union zum Mittelmeer; Solidarität mit Ir ...[+++]

Tot slot van mijn interventie en in verband met wat de vorige sprekers en voorzitter Barroso hebben gezegd, valt mij, wanneer ik naar deze debatten luister, de dringende noodzaak op om als één blok op te blijven treden en onze solidariteit te tonen, solidariteit en coördinatie op economisch en financieel gebied, solidariteit bij de aanpak van de klimaatuitdaging, solidariteit met de landen die de grootste problemen ondervinden op het gebied van energiezekerheid, solidariteit ook op andere defensiegerelateerde gebieden, solidariteit met ontwikkelingsland ...[+++]


Zugleich erkennt der Rat die wichtige Rolle der Zivilgesellschaft bei der Förderung und dem Schutz der Menschenrechte an; er wird auch weiterhin in enger Zusammenarbeit mit den Vertretern der Zivilgesellschaft die Verwirklichung unserer Menschenrechtsziele anstreben.

Tegelijkertijd onderkent de Raad de belangríjke rol van de civiele samenleving bij het bevorderen en beschermen van de mensenrechten, en zal hij nauw blijven samen werken met de vertegenwoordigers van de civiele samenleving om onze doelstellingen op mensenrechtengebied te verwezenlijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat unsere forderung empfänglich zeigen wird' ->

Date index: 2023-01-09
w