Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat teilt voll " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission teilt die vom Rat geäußerte Feststellung, dass die Ausführung des GASP-Haushalts dadurch beeinflusst ist, dass die im Rahmen dieser Politik anfallenden Maßnahmen nicht voll im voraus planbar sind, da diese zum Teil von je nach der Entwicklung der internationalen Lage zu treffenden ad-hoc-Entscheidungen abhängen.

De Commissie deelt de mening van de Raad dat het tempo van uitvoering van de GBVB-begroting verband houdt met het feit dat de maatregelen die onder dit beleid vallen niet volledig geprogrammeerd zijn, omdat een deel ervan ad hoc wordt gebruikt naar gelang van de internationale situatie.


Der Rat teilt voll und ganz die Meinung des Abgeordneten Johan Van Hecke, dass eine moralisch annehmbare Geschäftstätigkeit zu fördern ist und kämpft gegen rechtswidriges Handeln in der EU und in unseren Beziehungen zu Partnerländern an.

De Raad is het helemaal eens met de opvatting van Parlementslid Johan van Hecke, namelijk dat ethisch verantwoorde bedrijfsactiviteiten moeten worden gesteund. Om die reden werkt de Raad aan bestrijding van illegale activiteiten in de EU, alsmede binnen onze betrekkingen met partnerlanden.


Der Rat teilt auch die Sorge des Parlaments bezüglich der Gewährleistung der Sicherheit für alle europäischen Bürgerinnen und Bürger, denn Sicherheit steht für die Garantie, dass sie ihre Freiheit voll genießen können.

De Raad deelt ook de wens van dit Huis om de veiligheid van alle Europese burgers te waarborgen; veiligheid als garantie voor een volledige uitoefening van de vrijheid.


Der Rat teilt jedoch die Ansicht der Kommission, dass die derzeitigen Initiativen den Herausforderungen nicht voll gerecht werden, weitere Schritte unternommen werden müssen und möglicherweise Änderungen bei der Regulierung erforderlich sind.

De Raad is het evenwel met de Commissie eens dat de huidige initiatieven onvoldoende inspelen op de uitdagingen en dat verdere maatregelen en wellicht wijzigingen in de regelgeving nodig zijn.


Das Parlament teilt offenbar voll und ganz den Standpunkt der Kommission; es hat nämlich in der Sitzung vom 15. November 2001 im Verfahren ohne Aussprache eine Empfehlung zu „Strafrechtlichen Maßnahmen und Gemeinschaftsrecht“ verabschiedet, in deren Ziffer 6 es den Rat insbesondere auffordert, „davon abzusehen, vor der Annahme des Vorschlags für eine Richtlinie über den strafrechtlichen Schutz der Umwelt irgendwelche Maßnahmen auf dem Gebiet des Umweltstrafrechts zu ergreifen“.

Het Parlement staat kennelijk volledig achter het standpunt van de Commissie, zoals blijkt uit de aanbeveling over "Strafmaatregelen en Gemeenschapsrecht" die tijdens de plenaire vergadering van 15 november 2001 zonder debat is aangenomen. Onder paragraaf 6 beveelt het Parlement aan "[.] dat de Raad zich onthoudt van maatregelen in de sfeer van het milieustrafrecht totdat het eerder genoemde voorstel voor een richtlijn inzake milieubescherming door het strafrecht is afgerond".


Der Rat wurde vom portugiesischen Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten und Zusammenarbeit über die Lage in Osttimor unterrichtet und teilte voll und ganz dessen Besorgnis über die von pro-integrationistischen Milizen verursachten schwerwiegenden Vorfälle, die zu zahlreichen Opfern in der Zivilbevölkerung geführt hatten und die eine freie und faire Befragung der Bevölkerung Osttimors gefährden.

De Raad werd door de Portugese staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken en Samenwerking ingelicht over de situatie in Oost-Timor en deelde ten volle diens bezorgdheid over de ernstige incidenten die zijn veroorzaakt door de integrationistische milities, welke hebben geleid tot talloze burgerslachtoffers en een vrij en eerlijk proces ter raadpleging van de Oost-Timorese bevolking in gevaar brengen.


Die Kommission teilt die vom Rat geäußerte Feststellung, dass die Ausführung des GASP-Haushalts dadurch beeinflusst ist, dass die im Rahmen dieser Politik anfallenden Maßnahmen nicht voll im voraus planbar sind, da diese zum Teil von je nach der Entwicklung der internationalen Lage zu treffenden ad-hoc-Entscheidungen abhängen.

De Commissie deelt de mening van de Raad dat het tempo van uitvoering van de GBVB-begroting verband houdt met het feit dat de maatregelen die onder dit beleid vallen niet volledig geprogrammeerd zijn, omdat een deel ervan ad hoc wordt gebruikt naar gelang van de internationale situatie.


Falls ja, teilt der Rat die Ansicht, daß es zweckmäßig wäre, Th. Muivah mit einem offiziellen Reisedokument auszustatten, das ihm volle Bewegungsfreiheit auf dem Hoheitsgebiet der Union gewähren und es ihm ermöglichen würde, unter den bestmöglichen Bedingungen an Verhandlungen mit Vertretern der indischen Regierung teilzunehmen?

En zo ja, is hij dan niet van mening, dat het wenselijk zou zijn, de heer Muivah een officieel laissez-passer te verstrekken, dat hem in staat stelt, vrijelijk op het grondgebied van de Unie te reizen en onder de best mogelijke omstandigheden aan de onderhandelingen met de Indische regering deel te nemen?


Falls ja, teilt der Rat die Ansicht, daß es zweckmäßig wäre, Th. Muivah mit einem offiziellen Reisedokument auszustatten, das ihm volle Bewegungsfreiheit auf dem Hoheitsgebiet der Union gewähren und es ihm ermöglichen würde, unter den bestmöglichen Bedingungen an Verhandlungen mit Vertretern der indischen Regierung teilzunehmen?

En zo ja, is hij dan niet van mening, dat het wenselijk zou zijn, de heer Muivah een officieel laissez-passer te verstrekken, dat hem in staat stelt, vrijelijk op het grondgebied van de Unie te reizen en onder de best mogelijke omstandigheden aan de onderhandelingen met de Indische regering deel te nemen?


Der Rat hat auf seiner Tagung vom 31. Oktober 1994 mit großem Interesse Kenntnis von der Mitteilung der Kommission genommen. 2. Der Rat teilt voll und ganz die Auffassung der Europäischen Kommission, daß der Mittelmeerraum ein Gebiet von strategischer Bedeutung für die Gemeinschaft darstellt.

De Raad heeft tijdens zijn zitting van 31 oktober 1994 met grote belangstelling nota genomen van de mededeling van de Commissie. 2. De Raad schaart zich volledig achter de mening van de Europese Commissie dat het Middellandse-Zeegebied voor de Gemeenschap een strategisch belangrijk gebied is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat teilt voll' ->

Date index: 2025-04-08
w