Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat teilt ihre » (Allemand → Néerlandais) :

40. Der Rat teilt weitgehend die Einschätzung der Kommission, dass das Land die politischen Kriterien weiterhin hinreichend erfüllt, und nimmt ihre Empfehlung, die Beitrittsverhand­lungen mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zu eröffnen, zur Kenntnis.

40. De Raad is het grotendeels eens met de beoordeling van de Commissie dat de politieke criteria nog steeds in bevredigende mate worden vervuld, en neemt nota van de aanbeveling van de Commissie om toetredingsonderhandelingen met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië te openen.


− (FR) Herr Präsident! Herr Evans, der Rat teilt Ihre Besorgnis angesichts der Lage in Sri Lanka.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Evans, de Raad deelt uw zorgen over de toestand in Sri Lanka.


Der Rat TEILT die Ansicht, dass weiterhin die Gefahr einer Wettbewerbsverzerrung zwischen Banken, die ihre Mittel zu Markt­preisen beschaffen, und Banken, die in hohem Maß auf staatliche Bürgschaften zurückgreifen, besteht.

De Raad DEELT het standpunt dat de risico's van concurrentieverstoring tussen banken die hun financiering tegen marktprijzen verkrijgen en banken die sterk van overheidsgaranties afhankelijk zijn, blijven bestaan.


Der Rat teilt Ihre Besorgnis über die derzeitige politische Situation und Menschenrechtslage in Kambodscha und verfolgt aufmerksam das Geschehen.

De Raad deelt de bezorgdheid van de afgevaardigden over de huidige politieke en mensenrechtensituatie in Cambodja en houdt deze situatie dan ook nauwlettend in de gaten.


5. Die Kommission teilt ihre Entscheidung binnen 30 Tagen, nachdem sie sie getroffen hat, dem Europäischen Parlament und dem Rat mit.

5. De Commissie stelt het Europees Parlement en de Raad binnen 30 dagen na de vaststelling van haar besluit in kennis van dit besluit.


Die Kommission teilt ihre Entscheidung dem Rat und den Mitgliedstaaten mit.

De Commissie deelt haar besluit mee aan de Raad en de lidstaten.


Der Rat teilt durchaus Ihre Besorgnis – und die Besorgnis vieler – über das fortdauernde Zögern Russlands, die Grenzabkommen mit Estland und Lettland zu unterzeichnen und zu ratifizieren.

De Raad deelt uw bezorgdheid - en die van velen met u - over de aanhoudende aarzeling van Rusland om het grensverdrag met Estland en Letland te ondertekenen en te ratificeren.


Die deutsche Delegation teilte dem Rat ihre Bedenken hinsichtlich der Freisetzung genetisch veränderter Organismen als Beispiel für die Rahmenbedingungen für die Forschung und Entwicklung im EFR mit.

De Duitse delegatie stelde de Raad in kennis van haar bezorgdheid over de introductie van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's), als een voorbeeld voor kadervoorwaarden voor OO in de EOR.


Im Anschluss an eine Ankündigung der griechischen Delegation betreffend die eventuelle Gewährung einer einzelstaatlichen Beihilfe an die Baumwollerzeuger, die dem Rat am 23. September 2002 zur Kenntnis gebracht wurde , teilte Kommissionsmitglied Fischler dem Rat mit, dass die griechische Delegation die Kommission förmlich über ihre Absicht, eine Beihilfe gemäß Artikel 88 Absatz 3 EGV zu gewähren, unterrichten müsse.

Naar aanleiding van een mogelijke toekenning van nationale steun aan katoenproducenten die door de Griekse delegatie was aangekondigd in de Raad van 23 september 2002 , deelde Commissaris Fischler de Raad mee dat de Griekse delegatie de Commissie formeel in kennis zou moeten stellen van plannen om steun te verlenen overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag.


VERBINDUNG VON FAMILIENLEBEN UND BERUFSLEBEN Das Kommissionsmitglied Herr FLYNN legte dem Rat den Stand der diesbezüglichen Arbeiten dar. Er teilte mit, daß das im Abkommen über die Sozialpolitik vorgesehene Verfahren eingeleitet worden sei und daß die Sozialpartner inzwischen ihre Verhandlungen aufgenommen hätten. SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen.) Zusammenarbeit mit Drittländern in Jugendfragen - Entschließung "1.

De Raad benadrukt de impuls die door het besluit houdende aanneming van het programma "Jeugd voor Europa III" (818/95/EG) [6] , dat op 14 maart 1995 is aangenomen door het Europees Parlement en de Raad, wordt gegeven aan de uitwisselingen met derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat teilt ihre' ->

Date index: 2025-01-09
w